Доказанная невменяемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доказанная невменяемость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proved insanity
Translate
доказанная невменяемость -

- невменяемость [имя существительное]

имя существительное: lunacy



Ввиду вполне доказанной его невменяемости в вечер грабежа дело было прекращено, и его отпустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An order of nolle prosequi, founded on his well authenticated state of intoxication on the evening of the ambush, had set him at liberty.

Следующий вид леченияэкспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there.

Самым знаменитым из них был Джон Белл, член парламента от Тирска, который в июле 1849 года был признан комиссией по расследованию невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most celebrated of these was John Bell the MP for Thirsk who in July 1849 was found to be insane by a commission of enquiry.

Поэт Уильям Коллинз в своем невменяемом состоянии случайно встретил своего старого друга Сэмюэля Джонсона,который нашел Коллинза с Новым Заветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet William Collins in his deranged condition, met by chance his old friend Samuel Johnson, who found Collins carrying a New Testament.

Это доказанный факт, что полные люди удивительно сильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's a proven fact overweight people are surprisingly strong.

Я говорил с начальником тюрьмы о том, чтобы вас признали невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spoken to the prison governor about having you reassessed as a mental case.

Его признали невиновным по причине невменяемости и поместили в психушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was found not guilty by reason of insanity, and they shipped him off to an asylum.

Но ссылка на невменяемость потребует большего в отношении постоянства этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a plea of insanity would require something more in the way of constancy of that condition.

Алия не только ослеплена чужеродной одержимостью, но при каждом кризисе становится все более невменяемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was Alia blind with her alien possession, but she became more insane with each crisis.

Те, кто стремится достичь утопической цели - «мира без наркотиков», отказываются признавать давно доказанные выгоды уменьшения вреда наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who strive for the futile goal of a “drug-free world” refuse to recognize the proven benefits of harm reduction.

Я хочу сказать, когда ты был невменяемым и не знал, что взял деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when you were non compos mentis. And didn't know that you took the money.

Она была признана невменяемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was adjudicated criminally insane.

Не звонил с тех пор, как тебя объявили невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not since you've been declared insane.

Вчера вечером он пришел домой в абсолютно невменяемом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came home absolutely wankered last night.

Вы были пьяны и совершенно невменяемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were disoriented and clearly drunk.

Быть шокированнымнеприятно, а вот устраивать сюрприз для других – доказанное удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being startled is unpleasant, while engineering a surprise for others has proven to be quite pleasurable.

Ну, город определяет обузу как любое доказанное или не доказанное неудобство, вызванное любой из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the city defines liability as any asserted or non-asserted perturbation by any qualifying party.

Уверяю вас, дорогой мистер Сольберг, что моя жена просто была невменяема в ту минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have assured you, my dear Mr. Sohlberg, that my wife was not in her right mind.

Город, который кишит больными и невменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A town that specializes in the sick and deranged.

Аксиомы Евклида кажутся настолько интуитивно очевидными, что любые теоремы, доказанные из них считаются истинными В абсолютном, часто метафизическом смысле!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euclid's axioms seem so intuitively obvious that any theorem proved from them was deemed true in an absolute, often metaphysical sense!

Все что больше десяти - невменяемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything over ten- that's, uh, certifiable.

Не нравятся мне эти невменяемые преступники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not liking the criminally insane thing.

Разве над дверью не написано невменяемые преступники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does say criminally insane over the door, doesn't it?

Тем временем,все эти не доказанные смерти, о которых ты продолжаешь говорить... у тебя нет свидетелей, нет фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, all these unreported deaths you keep talking about... you got no witness, no photo.

Ведь это одни только ваши догадки, ничем не доказанные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all your conjectures. There's no proof of them...

У меня в руках копия заключения о невменяемости, прилагаемая к данному делу Штат Калифорния против Кристин Коллинз;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am holding a carbon copy of the affidavit of insanity that was issued in the case of the State of California v. Christine Collins.

Это доказанный факт, что у людей на пенсии больше шансов заполучить Альцгеймер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a proven fact that people in retirement are more likely to get Alzheimer's.

Убедившись в доказанности моего замысла про Йети я собирался прекратить дело на данном этапе и возвратиться в студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satisfied that I proved my point about the Yeti I was going to call it a day at this stage and head back to the studio.

И разыграем карту невиновен по причине невменяемости или, если на то пойдет, виновен, но психически нездоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we play the not guilty by reason of insanity card or even, if necessary, guilty but insane.

Это 330.20, невменяем вследствие психического расстройства или заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 330.20, not responsible by reason of mental defect or disease.

Это отвратительно и не имеет никакой доказанной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's disgusting and is of no proven value.

Кто скорее приведет дом к успеху, сестра с доказанным послужным списком как я, или сестра с Лиззи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would you rather have leading the house, a sister with a proven track record like myself, or a sister with Lizzi on speed dial?

При доказанной вине МакДональда могут приговорить к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If convicted, MacDonald could face the death penalty.

Вот как это можно представить Конклаву, но то, что я увидел, был неподготовленный солдат, который позволил невменяемому преступнику сбежать с одним из Орудий Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how it may appear to the Clave, but what I saw was an unprepared soldier allowing a deranged criminal to make off with one of the Mortal Instruments.

В этом - подозреваемого поймали и признали невменяемым перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this one, suspect was captured and declared mentally unfit to stand trial.

Прежде защита на основании невменяемости опиралась на идею, что люди лишены логического мышления, памяти и осознания своих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous defences of insanity are based on the idea of men having a deprivation of reason, memory and understanding.

Это дело рук высокого, темноволосого и невменяемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the handiwork of tall, dark, and deranged.

Саудовская Аравия обладает вторыми в мире доказанными запасами нефти и является крупнейшим экспортером нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia has the world's second-largest proven petroleum reserves and the country is the largest exporter of petroleum.

Мадьяр Cserkészszövetség только что был заглушен, что является совершенно излишним для чего-то воспринимаемого, но не доказанного как copyvio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magyar Cserkészszövetség has just been blanked, which is totally over the top for something perceived but not proven to be a copyvio.

Они обнаружили, что у Фишера вошло в привычку регулярно делать подобные предупреждения, и отправили его в Эмитивилльский приют, где ему поставили диагноз невменяемый, но безвредный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found Fischer made a regular habit of issuing such warnings, and had him committed to Amityville Asylum, where he was diagnosed as insane but harmless.

Медицинская комиссия, назначенная Д. В. Голицыным, признала графа невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical commission appointed by D.V. Golitsyn declared the count insane.

Приведенное выше утверждение является оригинальным, доказанным ногой Алоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above statement is the original one proved by Noga Alon.

Это была первая крупная теорема, доказанная с помощью компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first major theorem to be proved using a computer.

Во-вторых, поскольку тяжкие преступления требуют mens rea, невменяемый человек не может быть виновен, потому что у него нет возможности провести mens rea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, as felonies required a mens rea, an insane person could not be guilty because they did not have the capacity to hold a mens rea.

Некоторые результаты, впервые доказанные с помощью обобщенной гипотезы Римана, позже были безоговорочно доказаны без ее использования, хотя обычно это было намного сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several results first proved using the generalized Riemann hypothesis were later given unconditional proofs without using it, though these were usually much harder.

Преимущества включают его доказанную эффективность и эффективность в качестве коммерческого гидропонного субстрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advantages include its proven efficiency and effectiveness as a commercial hydroponic substrate.

Это список стран по доказанным запасам нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of countries by proven oil reserves.

После вмешательства его семьи в 1803 году он был признан невменяемым и вновь переведен в Шарантонский приют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After intervention by his family, he was declared insane in 1803 and transferred once more to the Charenton Asylum.

Совокупная стоимость доказанных и возможных запасов составляет половину официальной публичной оценки доказанных запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined value of proven and possible is half of the official public estimate of proven reserves.

Выяснилось, что гипотеза Ван-дер-Берга, ныне доказанная, состояла в том, что гора Зевс-это один огромный алмаз, остаток от ядра взорвавшегося Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Van der Berg's hypothesis, now proven true, was that Mount Zeus is one huge diamond, a remnant from the core of the exploded Jupiter.

Простейшая форма неравенства сравнения, впервые доказанная Александровым для поверхностей около 1940 года, гласит, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest form of the comparison inequality, first proved for surfaces by Alexandrov around 1940, states that.

Доказанная точность и эффекты тонкого нарезания имеют несколько практических последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proven accuracy and effects of thin-slicing has several practical implications.

Любой, кто утверждает, что общее количество регистраций на любом форуме intraweb равно активным участникам, невменяем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who claims the number of total registrations on any intraweb forum equals active members is deranged.

Он предусматривал механизм отстранения от должности члена парламента, который был признан невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided a mechanism for a Member of Parliament who was judged to be of unsound mind to be removed from his seat.

Это не исключает применения плацебо или отсутствия лечения в исследованиях, где не существует доказанных профилактических, диагностических или терапевтических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not exclude the use of placebo, or no treatment, in studies where no proven prophylactic, diagnostic or therapeutic method exists.

Она заболела примерно в 1953-54 годах и считалась невменяемой, прежде чем впасть в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became ill around 1953–54 and was thought to be have become deranged before falling into a coma.

Впоследствии он был помещен доктором Арчером в психиатрическую лечебницу для лечения невменяемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is subsequently committed to an asylum for treatment of insanity by Dr. Archer.

Доказанный черный лжец обвиняет собратьев-негров в изнасиловании / пытках = правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proven black liar accuses fellow blacks of rape/torture = True.

Но если степень вероятности ниже, то суд признает доказанным только безрассудство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the degree of probability is lower, the court finds only recklessness proved.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доказанная невменяемость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доказанная невменяемость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доказанная, невменяемость . Также, к фразе «доказанная невменяемость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information