Доступ к данным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse
доступ к рынкам сбыта - market accessibility
Ваш доступ и использование - your access and use
доступ к алкоголю - access to alcohol
доступ к воде в сельских районах - access to water in rural areas
доступ к воде для - access to water for
доступ к дневному свету - access to daylight
доступ к доступному жилью - access to affordable housing
доступ к земле и жилью - access to land and housing
доступ к нашему сайту разрешен на временной основе, и мы - access to our site is permitted on a temporary basis, and we
доступ к образованию и занятости - access to education and employment
Синонимы к доступ: путь, дорога, ход, подход, вход, проход, посещение, приступ, проникновение
Значение доступ: Проход, возможность проникновения куда-н..
сигнал к возвращению - signal for return
близиться к концу - come to an end
привязанность к семье - affection for the family
быть в оппозиции к - be in opposition to
антагонистический к - antagonistic toward
в неуважении к - in contempt of
подгонять действие к слову - suit the action to the word
показатель склонности к растрескиванию - crack susceptibility factor
любовь к детям - love of children
приходить к признанию суверенитета сторон - agree on mutual recognition
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
диалоговый обмен данными - dialog data exchange
информационно-справочная система по морским данным - marine environmental data information referral system
язык манипулирования данными - data manipulation language
работа с данными - data handling
имя страницы доступа к данным - data access page name
автоматический обмен данными - automatic data exchange
файл формата обмена данными - data interchange format file
в электронном обмене данными - in electronic data interchange
в соответствии с данными условиями - is subject to these terms
по данным Всемирной организации здравоохранения - according to the world health organization
Синонимы к данным: цифровые данные, численные данные, цифр, статистика, показатель, сумма, числа
доступность данных, доступ ко всем данным, доступ к информации
После того, как ФБР обнаружило перевод ли, они отменили его пропуск и допуск, включая его способность получить доступ к данным из несекретной, но безопасной сети. |
After the FBI discovered Lee's transfer, they revoked his badge access and clearance, including his ability to access the data from the unclassified but secure network. |
Полученная информация показывает, что Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо вплоть до вечера, когда она исчезла. |
Information gathered from that action reveals that Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado up until the night she disappeared. |
Кортана может получить доступ к демографическим данным, таким как ваш возраст, почтовый индекс и пол, указанным при создании личной учетной записи Майкрософт. |
Cortana can access the demographic data (such as your age, postal code and gender) you provided when you created your personal Microsoft account. |
З. Протокол о РВПЗ построен на допущении о том, что доступ общественности к данным РВПЗ и обратная связь с нею позволят улучшить качество данных, представляемых для РВПЗ. |
The PRTR Protocol assumes that public access to the PRTR data and feedback from the public will result in improvement of the quality of the reported PRTR data. |
Теперь вы можете синхронизировать файлы SharePoint и OneDrive, защищенные службой управления правами на доступ к данным (IRM), в своей рабочей или учебной учетной записи. |
You can now sync IRM-protected SharePoint and OneDrive files in your work or school account. |
С учетом возможных проблем со стороны поставщиков патентованных форматов они считаются особенно неподходящими для тех случаев, когда необходимо обеспечить постоянный доступ к данным. |
The combination of proprietary formats and vendor failure is seen as particularly unsuitable where data permanence is needed. |
Исследователи сталкиваются с бесчисленными препятствиями, пытаясь получить доступ к данным. |
Researchers encounter countless obstacles whilst attempting to access data. |
Доверенный домен содержит конфигурации AD RMS, включая шаблоны, которые организация Exchange Online должна использовать для управления правами на доступ к данным. |
The TPD contains the AD RMS configuration, including templates, which the Exchange Online organization needs to use IRM. |
Одной из областей, где доступ к данным, вероятно, будет затруднен, являются потоки из техносферы. |
One area where data access is likely to be difficult is flows from the technosphere. |
Эти разрешения предоставляют доступ к данным Open Graph, которые хранятся в профиле человека. |
These permissions are for gaining access to any Open Graph data stored in someone's profile. |
I've accessed the basic system directories. |
|
Доступ к персональным данным. Доктор. |
Access personal records, The Doctor. |
Наши современные межсетевые экраны предотвращают любой несанкционированный доступ к данным клиентов и компании. |
Our state-of-the-art firewalls prevent any unauthorized access to client or company information. |
Скорость передачи данных, доступная для мобильных широкополосных устройств, поддерживает голос и видео, а также доступ к другим данным. |
The bit rates available with Mobile broadband devices support voice and video as well as other data access. |
Руководители городов получают доступ к соответствующим городским данным, могут оценивать их результаты и получать рекомендации по совершенствованию своей политики. |
City leaders get access to relevant city data, can benchmark their results and obtain recommendations to improve their policies. |
При этом преследуется цель обеспечить доступ через систему «Инспира» к данным, содержащимся в унаследованных системах, в период снятия этих систем с эксплуатации. |
The objective is for the data from the legacy systems to be available in Inspira during the decommissioning phase. |
] их права на доступ к персональным данным. |
] of their right of access to personal data. |
Серия голосовых приглашений, позволяющая звонящему, прошедшему проверку подлинности, получать доступ к электронной почте, голосовой почте, календарю и контактным данным с помощью обычного аналогового, цифрового или мобильного телефона. |
A series of voice prompts that allows authenticated callers to access their email, voice mail, calendar, and contact information using a standard analog, digital, or mobile telephone. |
Норман может получить доступ ко всем данным, известным USG, включая вымышленные истории. |
Norman is able to access all data known to the USG, including fictional stories. |
Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель. |
So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that. |
Существуют также организации, связанные с ИС, такие как общество руководителей лицензирования, которые позволяют своим членам получать доступ к собранным частным образом данным и обмениваться ими. |
There are also IP-related organizations, such as the Licensing Executives Society, which enable its members to access and share privately assembled data. |
По данным Центра ООН по правам человека, около 2% детей-инвалидов имеют доступ к этим услугам. |
According to the United Nations Centre for Human Rights, about 2% of children with disabilities have access to these services. |
Если я получу доступ к данным компании, которой он принадлежит, я смогу получить GPS-координаты. |
If I can access the carrier that it belongs to, I may be able to elicit GPS coordinates. |
Суть заключается в том, что пользователь системы, с помощью которой осуществляется доступ к данным и документам, должен воспринимать ее как единую интегрированную систему. |
The essence is that the user of a system by which the data and documents are accessed should experience it as one integrated system. |
Инструменты RN отличаются от поисковых систем, например, тем, что они получают доступ к информации в базах данных и другим данным, не ограничивающимся веб-страницами. |
RN tools differ from search engines such as in that they access information in databases and other data not limited to web pages. |
Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо. |
Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado. |
Корпоративный портал использует службы Microsoft Dynamics AX, чтобы получить доступ к данным и метаданным. |
Enterprise Portal uses Microsoft Dynamics AX services to access data and metadata. |
На втором уровне доступ к данным предоставляется органам здравоохранения округов. |
At the second level, data access is given to the health authorities in the counties of Denmark. |
Ученые на Земле имеют своевременный доступ к этим данным и могут предложить экспериментальные модификации экипажа. |
Scientists on Earth have timely access to the data and can suggest experimental modifications to the crew. |
Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира. |
It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world. |
В компьютерах память разделена на иерархию, чтобы ускорить доступ к данным. |
In computers, memory is divided into a hierarchy in order to speed up data accesses. |
Каждый раб в сети может получить доступ к входным и выходным данным для каждого другого раба в сети. |
Every slave on a network may access input and output data for every other slave on the network. |
Теперь мы ограничиваем доступ приложений к данным, получаемым при входе в систему с помощью Facebook. |
Now we're limiting the data apps get when you sign in using Facebook. |
Чтобы получить доступ к данным в своем профиле и платежных реквизитах в учетной записи Skype либо отредактировать их или изменить свой пароль, посетите страницу login.skype.com/login. |
If you wish to access or edit the profile information and payment information in your Skype account or change your password, you can sign into your account at login.skype.com/login. |
Это обеспечивает свободный и легкий доступ к данным по 245 странам и 35 региональным областям с 1961 года по самый последний доступный год. |
This offers free and easy access to data for 245 countries and 35 regional areas from 1961 through the most recent year available. |
Пользователи могут осуществлять доступ только к данным компании, вход в систему которой они выполнили. |
Users can access data only for the company that they are currently logged on to. |
Для Англии и Уэльса УНС предоставляет доступ к первичным данным через свой сайт переписи населения 2011 года. |
For England and Wales the ONS provides the access to primary data via its 2011 census site. |
Доступ к этим данным или их повторное использование контролируется организациями, как государственными, так и частными. |
Access to, or re-use of, the data is controlled by organisations, both public and private. |
Прежде чем стать коммерческой корпорацией в 2011 году, Couchsurfing предложил 4 исследовательским группам доступ к своим данным в социальных сетях. |
Before becoming a for-profit corporation in 2011, Couchsurfing offered 4 research teams access to its social networking data. |
Системы баз данных реализуют распределенные транзакции как транзакции, получающие доступ к данным через несколько узлов. |
Database systems implement distributed transactions as transactions accessing data over multiple nodes. |
Легальные пользователи могут быть авторизованы владельцем для доступа к данным, в то время как другие не могут получить доступ к ним без разрешения. |
Legal users can be authorized by the owner to access the data, while others can not access it without permissions. |
Компания запустила некоторые из этих сервисов на технологии интранет, названной myHR, в которой сотрудники клиентов могли получить доступ к общим данным о человеческих ресурсах. |
The company ran some of these services on intranet technology, called myHR, in which clients' employees could access general data on human resources. |
Эксклюзивная блокировка предоставляет пользователю эксклюзивный доступ к данным—ни один другой пользователь не может получить доступ к данным, пока удерживается блокировка. |
Exclusive lock grants the user exclusive access to the data—no other user can access the data as long as the lock is held. |
Logstash предоставляет входной поток для Elasticsearch для хранения и поиска, а Kibana получает доступ к данным для визуализации, такой как панели мониторинга. |
Logstash provides an input stream to Elasticsearch for storage and search, and Kibana accesses the data for visualizations such as dashboards. |
Если доступ к данным о местоположении включен, вы можете в любой момент изменить список выбранных пользователей. |
If you've already turned on Location Sharing, you can start or stop sharing your location with certain people and circles at any time. |
Некоторые организации обращаются к платформам больших данных, таким как Apache Hadoop, чтобы расширить доступ к данным и машинное обучение для обнаружения сложных постоянных угроз. |
Some organizations are turning to big data platforms, such as Apache Hadoop, to extend data accessibility and machine learning to detect advanced persistent threats. |
После этого поддельная веб-страница получит доступ к данным пользователя. |
The fake web-page will then get access to the user's data. |
Объекты передаются между методами путем копирования значения указателя, что позволяет любому пользователю с копией получить доступ к тем же базовым данным в куче. |
Objects are passed between methods by copying the value of the pointer, allowing the same underlying data on the heap to be accessed by anyone with a copy. |
Доступ полиции в течение семи дней к данным о местонахождении гражданина, несомненно, достаточен, чтобы быть обыском четвертой поправки, требующим как вероятной причины, так и ордера. |
Police access of seven days of a citizen's location data is unquestionably enough to be a fourth amendment search requiring both probable cause and a warrant. |
Вы сможете получить доступ к данным или восстановить учетную запись, если пользователь вернется. |
You can access the data, or restore the account if the user comes back. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий. |
The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country. |
В течение этого времени пользователи не смогут получать доступ к общедоступным папкам. |
During that time, users won’t be able to access the public folders. |
Это означает, любой мог иметь доступ к твоим принадлежностям, осел. |
It means whoever it was had access to your toiletry bag, you goose. |
Well, Newport's poll numbers have been plummeting. |
|
Со времени прибытия я не смог получить доступ ни к одой из базовых систем: энергии, навигации или двигателям. |
Since I arrived, I have been unable to access any of the core systems, power, navigation or propulsion. |
Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно. |
Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible. |
У меня есть привилегированный доступ к ведущему агенту ФСБ. |
I have privileged access to a top FSB operative. |
Согласно официальным данным Пентагона, 516 панамцев были убиты во время вторжения; однако, согласно внутренней записке армии США, их число оценивалось в 1000 человек. |
According to official Pentagon figures, 516 Panamanians were killed during the invasion; however, an internal U.S. Army memo estimated the number at 1,000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступ к данным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступ к данным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступ, к, данным . Также, к фразе «доступ к данным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.