Дружественная акция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
надежная акция, дающий высокие дивиденды - blue chip stock
выкупленная акция - bought out stock
акция неповиновения - disobedience campaign
акция операторов - stock of the operators
акция профсоюзов - trade unions action
акция протеста - protest action
выделенная акция - designated share
акция закрытой компании - closely held share
акция с низкой ценой - low priced share
гуманитарная акция - humanitarian endevor
Синонимы к акция: действие, акция, деятельность, работа, поступок, поведение, доля, часть, участие, пай
Антонимы к акция: бездействие, выжидание
Одной из деталей этих документов были случаи дружественного огня. |
One detail within these documents was incidents of friendly fire. |
Полагаю, это прояснение позволит нам вернуться к бой-дружественному статусу. |
I trust this clarification allows us to return to boy-slash-friend-slash- girl-slash-friend status. |
В то время ФА не поддерживала дружественных отношений с футбольной лигой и рассматривала это как способ ослабить Футбольную Лигу' |
The FA did not enjoy an amicable relationship with the Football League at the time and considered it as a way to weaken the Football League' |
Нежность, участливость и уважение должны всегда присутствовать в семье, чтобы сделать это дружественным. |
Tenderness, warm-heartedness and respect must always be present in the family to make it friendly. |
Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали. |
A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows. |
Дружественные зеленые отметки приближались к здоровенному астероидному обломку, кружащемуся вокруг белого карлика. |
Green friendly blips were approaching a huge chunk of asteroidal material circling a white dwarf sun. |
Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет. |
They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter. |
Предыдущие дружественные жесты КНДР не приводили к значимым уступкам или к прогрессу на пути к миру. |
In the past, the North’s friendly gestures have not led to meaningful concessions or progress toward peace. |
Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency? |
|
И это не обычная акция рабочих промышленного предприятия. |
This is no ordinary industrial action. |
Я буду и дальше освобождать заключенных, передавая их дружественным странам, чтобы они надзирали за ними, как наши дружки в Йемене. |
I’ll continue to release detainees and give them to our friendly governments to watch over, like our pals in Yemen. |
Его размеры вполне разумны, он компактен, дружествен по отношению к гаражу; вы можете колесить на нем по европейскому городу, не беспокоясь об оставлении за собой разрушительного следа. |
Its dimensions are very reasonable, compact, garage-friendly; you can drive around a European city in one without worrying you might leave a trail of destruction. |
Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС. |
Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group. |
Однако было бы неплохо, если бы США высказывались так же откровенно в отношении более дружественных режимов. |
It would be nice, however, if the U.S. could be as open about more friendly regimes. |
В этом дружественном разговоре с Джонсоном Каупервуд держал себя так подкупающе просто, как если бы он и впрямь решил ничего не скрывать от своего собеседника. |
Cowperwood's bearing before Johnson in this friendly conference was that of one who had nothing whatever to conceal. |
Я приносил перцовый спрэй в этот офис для защиты себя и дружественных мне сотрудников. |
I have brought pepper spray into this office to protect myself and my fellow employees. |
Через гонца - индейца из дружественного племени ему был передан приказ: двигаться на юг. |
His orders, relayed to him by a friendly Indian runner, were to move south. |
Благотворительная акция с гордостью представляет артиста Unfaithful Records... |
The After-School Achievers is proud to present on center stage, Unfaithful Records recording artist... |
А оказывается, это благотворительная акция ДЛЯ бедных! |
Turns out, it was a charity event for the needy! |
Ну это же не знаменитая акция Ice bucket challenge. |
Yeah, well, an ice bucket challenge this isn't. |
Филадельфийский Гейборхуд, расположенный недалеко от Вашингтон-сквер, является домом для большого скопления дружественных геям и лесбиянкам предприятий, ресторанов и баров. |
Philadelphia's Gayborhood, which is located near Washington Square, is home to a large concentration of gay and lesbian friendly businesses, restaurants, and bars. |
Эти четыре государства поддерживают дружественные отношения друг с другом и образуют сообщество за демократию и права наций. |
These four states maintain friendly relations with each other and form the Community for Democracy and Rights of Nations. |
Цель состояла тогда в том, чтобы вызвать дружественные орудия, чтобы уничтожить позиции вражеских орудий. |
The purpose was then to call up friendly guns to destroy the enemy guns position. |
Предпочтительный прием в американских войсках при атаке-показать гранату ближайшим дружественным силам, получив визуальное подтверждение, чтобы не насторожить противника. |
The preferred technique in the US forces when attacking is to show the grenade to nearby friendly forces, receiving a visual acknowledgment, to avoid alerting the enemy. |
Это, по существу, форма игры слов, с суффиксами, выбранными для их звучания, или для дружественных или презрительных коннотаций. |
This is essentially a form of wordplay, with suffixes being chosen for their sound, or for friendly or scornful connotations. |
Они также начали получать дружественный огонь от союзных войск, которые не знали их местоположения. |
They were also beginning to receive friendly fire from allied troops who did not know their location. |
Затем будет создано несколько дружественных марионеточных правительств, которые заручатся поддержкой коренного населения. |
Several friendly puppet governments would then be established and win the support of the indigenous populations. |
Некоторое время он также поддерживал дружественные отношения с Персией и заручился помощью Артаксеркса II для Афин против Спарты. |
For a time he also maintained friendly relations with Persia, and secured the aid of Artaxerxes II for Athens against Sparta. |
23 марта 2003 года над Ираком дружественным огнем американской ракетной батареи Patriot был сбит Торнадо GR4, в результате чего погибли оба члена экипажа. |
On 23 March 2003, a Tornado GR4 was shot down over Iraq by friendly fire from a US Patriot missile battery, killing both crew members. |
Проект зависит от сильного, дружественного сообщества. |
The project depends on a strong, friendly community. |
Стало ясно, что компания в долгосрочной перспективе является только экологически чистым, дружественным к животным и терпимым к ориентированному на устойчивое развитие способу производства. |
It had become clear that the company long term was only an environmentally friendly, animal-friendly and tolerant of sustainability-oriented mode of production. |
В этот момент Queen начали отходить от прогрессивных тенденций своих первых двух релизов в более дружественный к радио, ориентированный на песни стиль. |
At this point, Queen started to move away from the progressive tendencies of their first two releases into a more radio-friendly, song-orientated style. |
Государи малых стран, разделяя границы друг с другом, уже давно озабочены тем, чтобы общаться друг с другом и стать дружественными. |
The sovereigns of small countries, sharing borders with each other, have for a long time been concerned to communicate with each other and become friendly. |
Военные силы пытаются уменьшить туман войны с помощью военной разведки и дружественных систем слежения за войсками. |
Military forces try to reduce the fog of war through military intelligence and friendly force tracking systems. |
Отношения между Натчезом и колонистами были в целом дружественными—некоторые французы даже женились и имели детей от женщин Натчеза—но были и трения. |
Relations between Natchez and colonists were generally friendly—some Frenchmen even married and had children with Natchez women—but there were tensions. |
Она установила дружественные торговые отношения с Англией, к огорчению Франции и сторонников Французской революции. |
It established friendly trade relations with Britain, to the chagrin of France and supporters of the French Revolution. |
Объединенная протестантская церковь Франции и Объединенная протестантская церковь Бельгии разрешили благословлять однополые браки и обе являются ЛГБТ-дружественными церквями. |
The United Protestant Church of France and the United Protestant Church in Belgium allowed blessing of same-sex marriages and are both LGBT-friendly churches. |
Историки Дьюла Моравцик и Тамаш Богяй утверждали, что останки были отправлены обратно в знак дружественного жеста Византийской империи. |
Historians Gyula Moravcsik and Tamás Bogyay argued the remains were sent back as a sign of friendly gesture to the Byzantine Empire. |
Взрывоопасная реактивная броня представляет угрозу для дружественных войск рядом с машиной. |
Explosive reactive armour poses a threat to friendly troops near the vehicle. |
Это позволяло каждому кораблю вести огонь по широким дугам, не стреляя по дружественным кораблям. |
This allowed each ship to fire over wide arcs without firing over friendly ships. |
Промышленная акция смешанного флота началась в январе 2017 года после отклонения предложения о выплате заработной платы. |
Industrial action by Mixed Fleet commenced in January 2017 after rejecting a pay offer. |
Уединение конференц-зала также позволяет делегатам общаться друг с другом в дружественной манере. |
The privacy of the conference room also makes it possible for the delegates to deal with each other in a friendly manner. |
Акция, которую предприняла группа, проходила на фоне открытия Дома Мечты Барби на Александерплац в Берлине. |
An action the group took was amid the opening of the Barbie Dream House in Berlin's Alexanderplatz. |
Война длилась менее месяца, в результате чего погибло менее 100 человек, большинство из которых были убиты дружественным огнем. |
The war lasted for less than a month, causing fewer than 100 casualties, most of which were through friendly fire. |
На следующую ночь Джокер отправляется на поиски Призрачного ляпа, но получает ранение от дружественного огня и попадает в плен к врагу. |
The next night, Joker ventures out in search of the Phantom Blooper, but is wounded by friendly fire and captured by the enemy. |
Эта акция отвлекла внимание британцев и позволила Принцу Ойгену ускользнуть. |
The action diverted British attention and permitted Prinz Eugen to slip away. |
Акция была организована по просьбе республиканского мэра Беркли Уоллеса Джонсона. |
The action came at the request of Berkeley's Republican mayor, Wallace Johnson. |
Он был выдающимся масоном и Оддфеллоу, а также членом других дружественных обществ. |
He was a prominent Freemason and Oddfellow, and a member of other friendly societies. |
Промо-акция была разослана по разным лейблам с намерением получить новую сделку. |
The promo was sent to different labels with the intention to get a new deal. |
Одна сторона Foreigner была непрерывной, сильно отличающейся от дружественных к радио поп-мелодий, которые ожидали поклонники. |
One side of Foreigner was continuous, much different from the radio-friendly pop tunes fans had come to expect. |
Последняя акция CMG в войне состоялась в августе 1945 года во время вторжения в Маньчжурию. |
The last CMG action in the war took place in August 1945 during the invasion of Manchuria. |
Эта промышленная акция, как правило, опровергала утверждения о том, что профсоюзы стесняются работать и поэтому ставят правительство в неловкое положение. |
This industrial action tended to refute claims that trades unions were work-shy and was therefore embarrassing to the government. |
Оккупационные немецкие власти приняли несколько дружественных фламандцам мер. |
The occupying German authorities took several Flemish-friendly measures. |
Координация действий, чтобы избежать дружественного огня, также важна в этой ситуации. |
Coordination to avoid friendly fire is also important in this situation. |
Польский южный фланг должен был удерживаться союзными с Польшей украинскими войсками при дружественном правительстве на Украине. |
The Polish southern flank was to be held by Polish-allied Ukrainian forces under a friendly government in Ukraine. |
Эта акция была одобрена сторонниками, но высмеяна многими в средствах массовой информации. |
The action was cheered by supporters, but mocked by many in the media. |
Когда реформаторы объявили торги незаконными, акция переместилась в пабы и на городские улицы. |
When reformers made bidding houses illegal, the action moved to pubs and into the city streets. |
Постоянные ссылки часто отображаются просто, то есть в виде дружественных URL-адресов, чтобы людям было легко вводить и запоминать их. |
Permalinks are often rendered simply, that is, as friendly URLs, so as to be easy for people to type and remember. |
Он неоднократно появляется в видеоигре Assassin's Creed Odyssey 2018 года в качестве персонажа, дружественного главному герою. |
He appears repeatedly in the 2018 video game Assassin's Creed Odyssey as a character friendly to the protagonist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дружественная акция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дружественная акция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дружественная, акция . Также, к фразе «дружественная акция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.