Духовенству - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Духовенству - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clergy
Translate
духовенству -


Она была первой женщиной, читавшей лекции духовенству в Англиканской церкви, а также первой женщиной, официально проводившей духовные ретриты для Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first woman to lecture to the clergy in the Church of England as well as the first woman officially to conduct spiritual retreats for the Church.

Его брак с Катариной фон Бора, бывшей монахиней, стал образцом для практики церковного брака, позволившего протестантскому духовенству вступать в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His marriage to Katharina von Bora, a former nun, set a model for the practice of clerical marriage, allowing Protestant clergy to marry.

Простолюдины обратились к духовенству, которое просило дать им больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commoners appealed to the clergy, who asked for more time.

По мере того как надвигалась революция во Франции, картины, призывающие к лояльности государству, а не клану или духовенству, изобиловали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As revolution in France loomed, paintings urging loyalty to the state rather than to clan or clergy abounded.

И что ни одно лицо, совершившее такое преступление, не должно быть допущено к его духовенству ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that no person offending in any such offence shall be admitted to his Clergy ...

Вольское земство постановило передать все свои школы духовенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kunin got up, and pacing up and down the clay floor, began to give expression to his reflections.

Дополнительные сведения см. В руководстве Крокфорда по обращению к духовенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For further details see Crockford's Guide to addressing the Clergy.

Он также дал золото духовенству и вождям и серебро народу Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also gave gold to the clergy and leading men and silver to the people of Rome.

Мистер Такер, несмотря на пожилой возраст, все еще принадлежал к низшему духовенству, а как известно, младшие священники обычно не могут пожаловаться на отсутствие сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Tucker was the middle-aged curate, one of the inferior clergy, who are usually not wanting in sons.

Он должен был обеспечить безопасность своей резиденции в Париже и представить собравшемуся духовенству подробный отчет о своем управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bound to furnish security at his residence in Paris and render a detailed account of his management to the assembled Clergy.

Их сила была такова, что даже Вольтер, обычно столь враждебно настроенный по отношению к духовенству, восхвалял его ораторское мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such was their power that even Voltaire, normally so antagonistic toward clergy, praised his oratorical excellence.

Римская интеллектуальная культура, процветавшая в древние времена, претерпевала трансформацию по мере того, как академический мир переходил от мирян к христианскому духовенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman intellectual culture that flourished in ancient times was undergoing a transformation as the academic world moved from laymen to Christian clergy.

Я присоединился к духовенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've joined the priesthood.

Американцы очень внимательно относятся к своему духовенству и с уважением относятся к религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans are very solicitous to their clergy, and they place a high value on religion.

Церковные школы готовили людей к духовенству и к другим религиозным обязанностям и должностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Church schools prepared individuals for the clergy and for other religious duties and positions.

Хлодвиг понял, что не сможет править Галлией без помощи духовенства, и решил угодить духовенству, женившись на католичке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clovis came to the realisation that he wouldn't be able to rule Gaul without the help of the clergy and aimed to please the clergy by taking a Catholic wife.

Большинство легионеров не отличалось аккуратностью и грубо относилось к младшему духовенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most soldiers were a bit slovenly and generally rude to minor clergy.

Это новое законодательство также предоставляло духовенству равные имущественные и наследственные права, а также привилегии, которые предоставлялись гражданам, если они были ветеранами войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new legislation also gave the clergy equal property and inheritance rights as well as the privileges that were granted to citizens if they were war veterans.

Буддисты были обезглавлены, а духовенству и учителям часто угрожали смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddhists have been beheaded and clergy and teachers are frequently threatened with death.

Вице-канцлер Папен тем временем вел переговоры с Ватиканом о Конкордате Рейха, который запрещал духовенству участвовать в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice Chancellor Papen meanwhile negotiated a Reich Concordat with the Vatican, which prohibited clergy from participating in politics.

На конференции в Университете Аль-Азхар в Каире в 2006 году видное мусульманское духовенство объявило ее ненужной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conference at Al-Azhar University in Cairo in 2006 saw prominent Muslim clergy declare it unnecessary.

С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood.

Католические семинаристы стали членами духовенства в начале своего обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic seminarians became members of the clergy at the start of their training.

Это поощрялось духовенством, поскольку оно считало католическую страну, Аргентину, предпочтительнее протестантских Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was encouraged by the clergy, as they considered a Catholic country, Argentina, preferable to a Protestant United States.

Дворяне, духовенство и горожане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobility, clergy and commoners.

Он также содержал критику в адрес духовенства за их пренебрежение, которое препятствовало росту истинной веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contained criticisms against the clergy of their neglect that hampered growth of true faith.

Одним из результатов этого стал внушительный доклад, в котором подробно описывалось преследование Тито духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One outcome was a formidable report detailing Tito's persecution of the clergy.

До Реформации духовенство было первым сословием, но в протестантской Северной Европе оно было отнесено к светскому сословию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the Reformation, the clergy was the first estate but was relegated to the secular estate in the Protestant North Europe.

Все принадлежат прихожанам и духовенству, кроме одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All matched churchgoers and clergy but one.

По мере того как его правление становилось все более безопасным, Реза-Шах вступал в столкновения с духовенством Ирана и правоверными мусульманами по многим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As his reign became more secure, Reza Shah clashed with Iran's clergy and devout Muslims on many issues.

В присутствии собравшейся элиты духовенства королевства он дал формальный обет своей религии и своей приверженности защите веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the presence of assembled elite clergy of the kingdom, he took a formal vow of his religion and his commitment to defend the faith.

Все духовенство, включая диаконов, священников и епископов, может проповедовать, учить, крестить, свидетельствовать о браках и проводить заупокойные литургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All clergy, including deacons, priests, and bishops, may preach, teach, baptize, witness marriages, and conduct funeral liturgies.

Около 80 процентов ассирийского духовенства и духовных лидеров погибло, угрожая способности нации выжить как единое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 80 percent of Assyrian clergy and spiritual leaders perished, threatening the nation's ability to survive as a unit.

Одним из главных исключений является рукоположение духовенства, когда даже конгрегационалистские церкви часто приглашают членов викариата или ассоциации рукоположить своих пасторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major exception is ordination of clergy, where even congregationalist churches often invite members of the vicinage or association to ordain their pastors.

Он привлекает к себе внимание ученых, духовенства и знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attracts the attention of academics, clergy and nobility.

Отныне книга зодчества не принадлежит больше духовенству, религии и Риму; она во власти фантазии, поэзии и народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architectural book belongs no longer to the priest, to religion, to Rome; it is the property of poetry, of imagination, of the people.

На более поздних этапах революции многие санскюлотты использовали несколько гораздо более агрессивных строф, призывая к самосуду над дворянами и духовенством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At later stages of the revolution, many sans-culottes used several much more aggressive stanzas, calling for the lynching of the nobility and the clergy.

Шиитское духовенство склонно рассматривать миссионерскую работу среди суннитов по обращению их в шиитский ислам как достойное религиозное начинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shia clergy tend to view missionary work among Sunnis to convert them to Shi'a Islam as a worthwhile religious endeavor.

Многие из новых законов и постановлений вызвали недовольство среди набожных мусульман и духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the new laws and regulations created resentment among devout Muslims and the clergy.

Если ты хочешь остаться с ним, то должна покинуть орден а он - оставить духовенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to stay with him, you must leave the order and he must leave the priesthood.

20 октября верующие и духовенство Украинской Автокефальной Православной Церкви приняли участие в Синоде во Львове, первом со времени ее насильственной ликвидации в 1930-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 20, faithful and clergy of the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church participated in a synod in Lviv, the first since its forced liquidation in the 1930s.

Раннее предубеждение против Смита, возможно, имело место со стороны духовенства, но нет никаких современных записей об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early prejudice against Smith may have taken place by clergy, but there is no contemporary record of this.

А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат комиссар, найдите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy.

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

Школа состояла из монахов, светского духовенства и мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school consisted of monks, secular clergy, and boys.

Германубис представлял египетское духовенство не только как проводника душ в загробную жизнь, но и как исследователя истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his finction of guiding souls to the afterlife, Hermanubis represented the Egyptian priesthood the investigation of truth.

К числу учреждений, обеспечивающих религиозное образование, относятся медресе, или семинарии, и мактабы, или начальные школы, управляемые духовенством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutions providing religious education include madrassas, or seminaries, and maktabs, or primary schools run by the clergy.

Православное и Пресвитерианское духовенство иногда принимает другие формы головного убора для обозначения своих щитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orthodox and Presbyterian clergy do sometimes adopt other forms of head gear to ensign their shields.

Быть приведенным к присяге всем духовенством, пастырями, исповедниками, проповедниками, духовными начальниками и профессорами философско-богословских семинарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sworn to by all clergy, pastors, confessors, preachers, religious superiors, and professors in philosophical-theological seminaries.

Либеральная революция 1895 года под руководством Элоя Альфаро ослабила власть духовенства и консервативных землевладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Revolution of 1895 under Eloy Alfaro reduced the power of the clergy and the conservative land owners.

Некоторые церкви публикуют конкретные инструкции для духовенства о том, как служить геям и лесбиянкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some churches publish specific instructions to clergy on how to minister to gay and lesbian people.

В 1930 - е годы также наблюдалось насилие в отношении духовенства и экспроприация церковной собственности в Испании и Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1930's also saw violence against clergy and expropriation of Church properties in Spain and the Soviet Union.

Англиканские епископы часто идентифицируются по пурпурной рубашке духовенства и сутане, которые они имеют право носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anglican bishops are often identified by the purple clergy shirt and cassock they are entitled to wear.

Он был одержим ею, как показывают его язвительные комментарии о Сэмюэле Джонсоне — и об Англиканском духовенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was obsessed by it, as his vitriolic comments on Samuel Johnson — and on the Anglican clergy — show.

В июле 1790 года Гражданская Конституция духовенства реорганизовала французскую Католическую Церковь, отменив полномочия церкви взимать налоги и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1790, a Civil Constitution of the Clergy reorganized the French Catholic Church, cancelling the authority of the Church to levy taxes, et cetera.

Он освободил бедняков и духовенство от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exempted the poor and the clergy from taxation.

Он также посмотрел на епископские реестры для определения числа погибших среди духовенства, где результат был между 30-40 процентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also looked at episcopal registers for the death toll among the clergy, where the result was between 30–40 percent.



0You have only looked at
% of the information