Дьявольское изобретение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: diabolical, diabolic, hellish, fiendish, demonic, infernal, devilish, devil’s, blinking, ghoulish
обнаруживать дьявольский характер - show the cloven hoof
дьявольский блеск - devilish gleam
дьявольский ветер - devilish wind
дьявольский глаз - devilish eyes
дьявольский древолаз - devilish poison dart frogs
дьявольский огонь - devilish fire
дьявольский огонёк - devilish flame
дьявольский план - diabolical plan
дьявольский смех - diabolical laughter
дьявольский культ - devil worship
Синонимы к дьявольский: дьявольский, адский, злой, жестокий, бесовский, сатанинский, озорной, чертовский, отвратительный, злобный
имя существительное: invention, patent, device, artifice, contrivance, notion, mintage
изобретение очков - invention of glasses
использовать изобретение - work invention
запатентованное изобретение - patented invention
патентоспособное изобретение - patentable invention
служебное изобретение - employee invention
капиталоемкое изобретение (повышающее долю капитала в стоимости продукции) - capital-invention (boost capital share in the cost of production)
капиталосберегающее изобретение (понижающее долю капитала в стоимости продукции) - capital-saving invention (lowering equity share in the cost of production)
новое изобретение - new invention
остроумное изобретение - ingenious invention
хитрое изобретение - contraption
Синонимы к изобретение: изобретение, выдумка, фикция, домысел, вымысел, измышление, открытие
Антонимы к изобретение: рутина
Значение изобретение: Изобретённый предмет, вещь, изобретённый способ производства чего-н..
Первая кузница, приводимая в движение гидроэнергетической водяной мельницей, а не ручным трудом, была изобретена в 12 веке в исламской Испании. |
The first forge driven by a hydropowered water mill rather than manual labour was invented in the 12th century Islamic Spain. |
Они кутили, курили сигареты, носили странную одежду, слушали дьявольскую музыку. |
They carouse, smoke cigarettes, wear your kind of clothing, listen to the devil's music. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Изобретение относится к вентиляторным блокам со свободным радиальным рабочим колесом, предназначенным для использования преимущественно в канальных вентиляторах. |
The invention relates to fan units with a free radial fan impeller which are mainly used in tube axial fans. |
Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам. |
The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels. |
Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно к веществам, предназначенным для промывания носовой полости, носоглотки и полости рта. |
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to agents for washing the nasal cavity, rhinopharynx and the mouth cavity. |
Изобретение относится к производству ферросплавов, а именно к способам получения высокоуглеродистого феррохрома в рудовосстановительной электропечи. |
The invention relates to the production of ferroalloys, and specifically to methods for producing high-carbon ferrochrome in an ore-reducing electric furnace. |
О, Господь в милости твоей призови молнии на его голову! И да станут кости его дьявольским варевом! |
Oh, God, in Thy most merciful spirit, bring down thunderbolts upon his head and may the Devil make soup of his bones. |
You are an infernal imp sent to torment my soul. |
|
Это всего лишь электричество, а не дьявольский огонь. |
Well, it's electricity and not the devil's handiwork. |
А чуть поодаль марсианские чудовища уже приступили к сборке своих дьявольских машин. |
Beyond it, the Martian monsters had already started their work of assembling their devilish machinery. |
Наряду со множеством сравнительно терпимых дурных качеств этот молодой человек обладал одним, поистине дьявольским. |
This young fellow, among many other tolerable bad qualities, had one very diabolical. |
I see the devil glint in your eye. |
|
Тогда вам наверняка известно достаточно много об этом хитром изобретении, над которым трудился профессор. |
So, then you'd know pretty much everything there is to know about this contraption that the Professor was working on. |
Освободите мне моего Остапа! Дайте случай убежать ему от дьявольских рук. |
Set my Ostap at liberty! give him a chance to escape from their diabolical hands. |
Мистер Остин, вы дьявольски красивы. |
Mr. Austen, you're devilishly handsome. |
Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова. |
All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell. |
Удивительный факт насчет него, потому что он выглядит довольно простым, но изобретен был только в 1987. |
One of the surprising things about it, because it looks reasonably simple, was that it was invented in 1987. |
Все изобретения - это дополнения к телу человека. |
All invention is but an extension of the body of man. |
What does he say, with that look of his? |
|
An evil thought crossed Victor's mind. |
|
Две фигуры из свинца. связанные дьявольским союзом, с помощью проволоки. |
Two figures, made of lead, bound, in devilish union, with wire. |
Самое дьявольское оружие, которое дала нам демократия. |
The most devilish weapon democracy has bestowed on us. |
You wanted that devil child to be the only heir to the throne, didn't you? |
|
Я бьюсь об заклад, что её сон вызван специальным дьявольским препаратом. |
I d stake a wager that her sleep is caused by some devilish drug. |
Он был кладезем невероятных изобретений. |
That guy was a treasure trove of unbelievable things. |
Одно из самых больших изменений произошло благодаря одному изобретению менее 140 лет назад. |
One of the greatest changes in recent times has come from a single invention made less than 140 years ago. |
Если я их проанализирую, то смогу найти слабое место Дьявольского гена. |
If I analyze it then, I might spot a weakness in the Devil Gene. |
Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть. |
Chaotica fires his fiendish death ray- certain death for Proton, as his rocket ship bursts into flames. |
Bobby, you are playing the devil's music! |
|
Мы прикончим их в дьявольские часы. |
We'll lay waste to 'em in the devil's hours. |
Вся эта дьявольская история была навязана ему, но он не хотел согласиться с тем, что принял ее сознательно. |
The infernal joke was being crammed devilishly down his throat, but-look you-he was not going to admit of any sort of swallowing motion in his gullet. |
И система спутниковой навигации, конечно, была военным изобретением. |
And sat nav, as well, that was a military thing. |
Смесь собственного изобретения. |
It's a proprietary blend. |
Иногда результатом его невероятного эго становились инновации и изобретения, которые поражали всех вокруг. |
And there were times when that incredible ego would lead to ideas and inventions that would blow people's minds. |
Какой пигмейский ум был у нее и какие дьявольские страсти! |
What a pigmy intellect she had, and what giant propensities! |
Да, христианка, а вот ты дьявольское отродье. |
I am a Christian, and you're the devil. |
Необходимость – мать изобретения. |
Necessity- the mother of invention. |
Сыр был изобретен около 1980 года и до сих пор производится шампиньоном. |
The cheese was invented circa 1980 and is still produced by Champignon. |
Это изобретение приписывают французскому картографу из Ажена в 1745 году. |
This invention is attributed to a French card maker of Agen in 1745. |
Некоторые альтернативные методы приготовления пищи были изобретены, чтобы ускорить процесс или не требовать постоянного наблюдения. |
Some alternative cooking techniques have been invented to speed up the process, or to not require constant supervision. |
Хотя его аэродинамическая форма имитирует некоторые дельтапланы и сверхзвуковые аэродинамические профили, его изобретение развилось из изучения красоты сложенной бумаги в первую очередь. |
Though its aerodynamic form mimics some hang glider and supersonic airfoils, its invention evolved from exploring the beauty of folded paper first. |
Гиппарху приписывают изобретение или усовершенствование нескольких астрономических приборов, которые долгое время использовались для наблюдений невооруженным глазом. |
Hipparchus is credited with the invention or improvement of several astronomical instruments, which were used for a long time for naked-eye observations. |
Новая Зеландия приняла Вестминстерский статут в 1947 году, и патент на изобретение стал обязанностью правительства Новой Зеландии, а не Соединенного Королевства. |
New Zealand adopted the Statute of Westminster in 1947 and letters patent then became the responsibility of the New Zealand Government, not the United Kingdom. |
Он был изобретен Артуром Гоуджем для Short Brothers в 1936 году и использовался на летающих лодках Short Empire и Sunderland, которые использовали очень толстый профиль Shorts A. D. 5. |
It was invented by Arthur Gouge for Short Brothers in 1936 and used on the Short Empire and Sunderland flying boats, which used the very thick Shorts A.D.5 airfoil. |
Эту идею изучали или упоминали Геза Дюкс, Сандор Ференци и Вильгельм Штекель, а также Зигмунд Фрейд, говоря об оригинальности своих изобретений. |
The idea was studied or mentioned by Géza Dukes, Sándor Ferenczi and Wilhelm Stekel as well as by Sigmund Freud in speaking of the originality of his inventions. |
До изобретения газет в начале XVII века официальные правительственные бюллетени и указы время от времени распространялись в некоторых централизованных империях. |
Before the invention of newspapers in the early 17th century, official government bulletins and edicts were circulated at times in some centralized empires. |
Этот термин также использовался для описания первого некруглого колеса, изобретенного в 2012 году, которое принимает форму трехмерной синусоиды. |
The term has also been used to describe the first non-circular wheel, invented in 2012, that takes the form of a three-dimensional sine wave. |
Бенц представил свое изобретение широкой публике 3 июля 1886 года на Рингштрассе в Мангейме. |
Benz unveiled his invention to the public on 3 July 1886, on the Ringstrasse in Mannheim. |
в начале 1970-х годов на его изобретение был выдан патент, а в 1975-м-патент на изобретение. |
in the early 1970s and a patent was issued for his invention in 1975. |
Он также позволяет мальчикам использовать устройство, изобретенное Себастьяном для повышения производительности труда. |
He also allows the boys to use a device invented by Sebastian to improve productivity. |
Мини - геликоновые двигатели, изобретенные Олегом Батищевым, - это небольшие простые двигатели, идеально подходящие для небольших маневров в космосе. |
Mini-helicon thrusters, invented by Oleg Batishcev, are small simple thrusters ideal for small maneuvers in space. |
Hat-shaped helmets were not just a European invention. |
|
Реагенты, используемые в этом изобретении, включали ацетат магния, гидроксид магния и воду. |
The reagents used in this invention included magnesium acetate, magnesium hydroxide, and water. |
Их популярность быстро распространилась после изобретения команчами в 1854 году. |
Their popularity spread rapidly after their invention by the Comanche in 1854. |
Он был изобретен в 1960-х годах южноафриканцем Джорджем Монтегю Пратли при содействии химика Фрэнка Робинсона. |
It was invented in the 1960s by South African George Montague Pratley, with the assistance of chemist Frank Robinson. |
Пластиковые игрушки весна, известная как пластиковая пружинка была изобретена Дональдом Джеймсом Царство старший мастер Марк пластмасс в Олбани, штат Миннесота. |
The plastic spring toy, known as the Plastic Slinky was invented by Donald James Reum Sr. of Master Mark Plastics in Albany, Minnesota. |
Некоторые источники говорят, что рецепт возник в Новой Зеландии, в то время как другие утверждают, что он был изобретен в Австралии. |
Some sources say the recipe originated in New Zealand, while others claim it was invented in Australia. |
Большая часть используемых сегодня математических обозначений была изобретена только в 16 веке. |
Most of the mathematical notation in use today was not invented until the 16th century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дьявольское изобретение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дьявольское изобретение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дьявольское, изобретение . Также, к фразе «дьявольское изобретение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.