Его возвращение на гражданку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
красиво и четко переписывать документ, облекая его в юридическую форму - nice and rewrite the document clearly, couching it in legal form
понимание слова в его буквальном значении - literalism
издание его книги - edition of his book
его тошнит - he feels sick
кладите его сюда - put it here
убедить его - to convince him
видели его - saw him
по его предположению - on his assumption
придерживаться к его-iveness - stick-to-it-iveness
был в его кармане - was in his pocket
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
имя существительное: return, recurrence, retrieval, comeback, restitution, repatriation, repayment, homecoming, resumption, regression
тормозящая сфера возвращаемого аппарата - reentry drag balloon
имеют тенденцию возвращаться - tend to return
возвращает вас - returns you to
возвращается в случае - refundable in case
возвращающиеся заключенных - returning prisoners
возвращая воспоминания - bringing back memories of
возвращение вытесненного - return of the repressed
я возвращался - i was coming back
Но возвращаясь к - but coming back to
уверенность возвращается - confidence returns
Синонимы к возвращение: возвращение, возврат, доход, прибыль, ответ, отдача, возмездие, возражение, повторное возникновение, возрождение
перевозить на вертолете - helicopter
вызов на поединок - duel challenge
разбивать на партии - lot
право на вход - entitlement
на корме - aft
откладывать на черный день - put off for a rainy day
на некоторое время - for a while
сажать на цепь - enchain
делить на группы - break up into groups
соединять на шпонку - feather
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
безопасность всех граждан - security of all citizens
большое количество граждан - large numbers of citizens
защита прав граждан - protection of the rights of citizens
Граждане в дозоре - citizens on patrol
граждане и резиденты - citizens and residents
граждане этой страны - citizens of that country
незаконное вторжение в частные права (граждан) - gratuitous interference with private rights
стать гражданином - to become a citizen
что их граждане - that their nationals
участие всех граждан - the participation of all citizens
Эта камера сенсорной депривации симулирует возвращение в это эмбриональное состояние. |
This sensory deprivation chamber simulates a return... to that embryonic state. |
Во время последнего приема пищи перед возвращением в стазис он задыхается и корчится в конвульсиях. |
During a final crew meal before returning to stasis, he chokes and convulses. |
С систематической миссионерской работой и новым акцентом на литургии и поклонении Деве Марии, плюс поддержка со стороны Наполеона III, произошло возвращение. |
With systematic missionary work and a new emphasis on liturgy and devotions to the Virgin Mary, plus support from Napoleon III, there was a comeback. |
Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%. |
The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%! |
We don't have to fear the rise of China or the return of Asia. |
|
По сообщениям, выезд этих людей из Хорватии используется в качестве основания для того, чтобы отказывать им в гражданстве после возвращения. |
These persons' departure from Croatia reportedly has been used as grounds for denial of citizenship to them upon their return. |
В Гальском секторе, куда предполагается возвращение наибольшего числа беженцев, сосредоточено самое большое число военных наблюдателей. |
The Gali sector, where most of the refugees are expected to return, has the largest number of military observers. |
В таком случае элемент будет возвращен только в качестве элемента, не включаемого в поиск. |
In this case, the item would be returned only as an unsearchable item. |
А если бы вы стали упорствовать в желании продолжать свое нелепое приключение, то не вижу, чем возвращение может вам повредить... -даже напротив. |
If even you should continue obstinate in your ridiculous adventure, I can't see how your return would hurt you-on the contrary. |
Эти деньги могли быть отданы в рост, депонированы в банках или использованы для финансирования частных предприятий, лишь бы был возвращен основной капитал. |
They could be loaned out, deposited in banks or used to further private interests of any one, so long as the principal was returned, and no one was the wiser. |
Возвращение легитимной коммерции и возвращение закона. |
The return of legitimate commerce and the return of law. |
И если бы у меня не было надежды на Ваше возвращение я бы уже давно повесился. |
And if I didn't have the hope that you would return then I would've hanged myself long back. |
Лишь вместе мы сможем приблизить мое возвращение. |
Only together can we bring about my return. |
Но подумывает о возвращении. |
Well, she's thinking about coming back. |
Да, твои планы по возвращению золота должны храниться тихо и в секрете. |
Aye, they know your plans to recover the gold must be kept secret and silent. |
По возвращении домой, на вопрос Твакома, что он сделал с деньгами, вырученными за лошадь, он откровенно заявил, что не скажет. |
At his return, being questioned by Thwackum what he had done with the money for which the horse was sold, he frankly declared he would not tell him. |
Даже если мы сбежим и позовем на помощь, одному Богу известно, что ждет нас здесь по возвращении. |
So, even if we did steal away and find help, God knows what would await us when we returned. |
Welcome back to the left coast. |
|
Задумывался ли ты о возвращении к консультированию? |
Have you thought about going back to counseling? |
И всё же ты предложил свою помощь в возвращении моего лидерства. |
And yet you've offered to help me regain control of this crew. |
Если по возвращении вы захотите, чтобы мы ушли - мы не обидимся. |
When you return, if you want us gone, no hard feelings. |
Ваше возвращение будет сенсацией, и интервью будет хорошо воспринято, возможно будет самым рейтинговым. |
Your return is gonna be a huge story, and the interview is gonna be well-received... Perhaps your best ratings ever. |
По возвращении в Сан-Франциско Харниш быстро приобрел еще большую славу. В известном смысле это была дурная слава. |
Back in San Francisco, Daylight quickly added to his reputation In ways it was not an enviable reputation. |
Веками она хранилась в Королевской библиотеке Копенгагена, но в 1971 году была возвращена в Исландию. |
For centuries it was stored in the Royal Library in Copenhagen but in 1971 it was returned to Iceland. |
Капитал должен быть возвращен товарами, которые они привезут в Новый Свет. |
The capital should be refunded by the goods they would bring up in the New World. |
Древние персы использовали meels, который стал популярным в течение 19-го века как индийский клуб, и недавно сделал возвращение в виде клубного колокола. |
Ancient Persians used the meels, which became popular during the 19th century as the Indian club, and has recently made a comeback in the form of the clubbell. |
41 эпизод и Возвращение Джокера были ремастированы. |
41 of the episodes and Return of the Joker were remastered. |
Бонне сдался и был возвращен в Чарльз-Таун. |
Bonnet surrendered and was returned to Charles Town. |
В ноябре 1983 года был представлен Dodge Caravan/Plymouth Voyager, что сделало минивэн основной категорией и положило начало возвращению Chrysler к стабильности. |
In November 1983, the Dodge Caravan/Plymouth Voyager was introduced, establishing the minivan as a major category, and initiating Chrysler's return to stability. |
Колония Роанок потерпела неудачу и известна как потерянная колония после того, как она была найдена брошенной по возвращении поздно прибывшего корабля снабжения. |
The Roanoke colony failed and is known as the lost colony after it was found abandoned on the return of the late-arriving supply ship. |
После 15-месячного локаута соглашение о контракте привело к возвращению исполнителей, в том числе Ванска, в оркестровый зал в январе 2014 года. |
After a 15-month lockout, a contract settlement resulted in the return of the performers, including Vänskä, to Orchestra Hall in January 2014. |
По возвращении он учился на факультете юриспруденции и социальных наук в Университете Сальвадора. |
Upon his return, he studied at the Facility of Jurisprudence and Social Sciences at the University of El Salvador. |
Лилии-это цветы, которые чаще всего используются на похоронах, где они символически означают, что душа умершего была возвращена в состояние невинности. |
Lilies are the flowers most commonly used at funerals, where they symbolically signify that the soul of the deceased has been restored to the state of innocence. |
Возвращение...например, может возникнуть путаница, когда один редактор решает, что вопрос является разумным, а другой редактор решает, что это не так. |
Reverting...for one, may get messy when one editor decides a question is sensible and one editor decides it's not. |
Возвращение бы убрало хорошее с плохим, поэтому я вновь ввел те два, которые были процитированы. |
Reverting would have removed the good with the bad, so I reintroduced those two which were cited. |
Я верю в возвращение денег инвесторов - и если бы я мог снова сделать драйвер, я бы попытался исправить его для коммерческого рынка. |
I believe in returning investors' money - and if I could make The Driver again I'd try to rectify it for a commercial market. |
Политика полонизации сменилась русификацией, которая включала возвращение в православие белорусских униатов. |
Policies of Polonization changed by Russification, which included the return to Orthodox Christianity of Belorusian Uniates. |
По возвращении в США Никсон был назначен административным сотрудником военно-морской авиабазы Аламеда в Калифорнии. |
Upon his return to the U.S., Nixon was appointed the administrative officer of the Alameda Naval Air Station in California. |
Его преемник, е чин-Чуань, объявил о возвращении к первоначальной политике нулевой терпимости к меламину. |
His successor, Yeh Ching-chuan, announced a return to the original zero-tolerance policy to melamine. |
Альбом знаменует возвращение Atlas к ее музыкальным корням Maghrebi, хотя она также использует bossa nova, Western pop и electronica. |
The album marks a return for Atlas to her Maghrebi musical roots, although she also utilises bossa nova, Western pop, and electronica. |
По возвращении в Антверпен около 1631 или 1632 года он ввел новый, влиятельный формат, в котором сюжеты изображались как внутренние, а не внешние сцены. |
Upon his return to Antwerp around 1631 or 1632 he introduced a new, influential format in which the subjects were painted as interior, instead of exterior, scenes. |
По возвращении в Соединенные Штаты фирма не предоставила Стрингфеллоу новой информации о Сент-Джоне. |
Upon returning to the United States, the Firm failed to provide Stringfellow with new information regarding St. John. |
По возвращении из Бафута Даррелл и его жена Джеки остановились у его сестры Маргарет в ее пансионе на морском курорте Борнмут. |
On his return from Bafut, Durrell and wife Jacquie stayed with his sister Margaret at her boarding house in the seaside resort of Bournemouth. |
Эта информация была оставлена на некоторое время, был ли достигнут консенсус по ее возвращению? |
This info was left out for awhile, was a consensus reached on putting it back in? |
У него есть тонны несвободных изображений, но когда я попытался удалить их, я был мгновенно возвращен назад. |
It has tons of nonfree images but when I've tried to remove them I've been summarily reverted. |
Гости дома начинают строить новые планы с возвращением в лагерь Твиста, развязанного в доме. |
The HouseGuests begin to make new plans with the Camp Comeback twist unleashed into the house. |
Однако лишь после заключения в 1632 году Сен-Жермен-ан-Леского договора Квебек был официально возвращен Франции. |
It was not until the 1632 Treaty of Saint-Germain-en-Laye, however, that Quebec was formally given back to France. |
Поэтому я попытался отредактировать эту статью дважды, и оба раза она была возвращена другим пользователем, у которого есть мнение, что она не примечательна. |
So I tried to edit this article twice now, both times having it reverted by another user who has the opinion that it's not notable. |
Thus the celestial bow was returned to the gods. |
|
В отличие от правил-тяжелых опасных путешествий, эта новая система была возвращением к простым и основным правилам. |
In contrast to the rules-heavy Dangerous Journeys, this new system was a return to simple and basic rules. |
В фильме Возвращение Короля рубашка преподносится устами Саурона как ложное свидетельство того, что Фродо был убит. |
In the film Return of the King the shirt is presented by the Mouth of Sauron as false evidence that Frodo had been killed. |
Он был успешным только в том случае, если чье-то определение успеха включает в себя перехитрение и возвращение в порт. |
Essentially, this means that histologically, there will always be an inflammatory reaction to bacteria from plaque. |
По возвращении в Южную Африку Эврика была куплена за 500 фунтов стерлингов губернатором Капской колонии сэром Филиппом Вудхаусом. |
On its return to South Africa, the Eureka was bought for £500 by the Governor of the Cape Colony, Sir Philip Wodehouse. |
Годовая подписка была возвращена и теперь составляет 54,89 доллара в год. |
The annual subscription was brought back and is now $54.89 a year. |
В разделе возвращение в Соединенные Штаты слово мачеха пишется как отчим. |
In the Return to the United States section, stepmother is spelled stepmonther. |
После поражения Японии в 1945 году Аньшань был возвращен Китаю вместе с остальной китайской Маньчжурией. |
With the defeat of Japan in 1945, Anshan was returned to China along with the rest of Chinese Manchuria. |
Я был возвращен дважды, и ни в одном случае не было приведено никаких обоснованных аргументов. |
I've been reverted twice, with no valid reasoning provided in either instance. |
Амели д'Орлеан, конечно же, должна быть возвращена Амели Орлеанской. |
Amélie d'Orléans, of course, should be returned to Amélie of Orléans. |
Все они были казнены путем сожжения на костре за возвращение в иудаизм, за исключением одного племянника, который избежал ареста. |
They were all executed by burning at the stake for relapsing into Judaism, except for one nephew who escaped arrest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его возвращение на гражданку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его возвращение на гражданку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, возвращение, на, гражданку . Также, к фразе «его возвращение на гражданку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.