Ему страшно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ему страшно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he's scared
Translate
ему страшно -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- страшно [наречие]

наречие: horribly, dreadfully, frightfully, fearfully, ghastly, formidably, hideously, confoundedly, bally



Страшно испугавшись, он схватился за борт, и в следующий момент - плюх! - лодка перевернулась, Крот очутился в воде и понял, что вот-вот захлебнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greatly alarmed, he made a grab at the side of the boat, and the next moment-Sploosh! Over went the boat, and he found himself struggling in the river.

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

Как они говорят, раньше было страшно даже проходить мимо полицейского участка, а сейчас кажется, что этот корт безопасней других в округе, и они предпочитают, чтобы их дети играли здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before, there was fear of going anywhere the station, and now they say there's a sense that the court is safer than other courts nearby, and they prefer their kids to play here.

Страшно огорчится, когда услышит, что вебстеры не знали способа бороться с муравьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terribly disappointed when he found the websters had no way of dealing with the ants...

В самый разгар веселья я вдруг почувствовал себя страшно одиноким и напуганным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of the excitement I suddenly felt very alone, and very frightened.

Это просто мерзко, страшно, грязно и уныло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just plain nasty and sordid and gray and grim.

Копыта страшно гремели по брусчатке дворика, и между стенами перекатывалось эхо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses' hooves made an almighty clattering on the cobbles of the yard outside, the noise reverberating off the walls.

Я бы ушла, только мне было страшно остаться одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would've, except I was scared of being alone.

Я тут подумал... если тебе страшно оставаться одному, можешь какое-то время пожить у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're scared of being alone, you could come stay with us for a while.

Общая сумма прямых инвестиций в проект может достичь 500 миллиардов долларов, заявил российский премьер-министр Владимир Путин, добавив, что «страшно произносить такие цифры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total direct investment for the project could reach as high as “$500 billion — a scary number,” according to Russian prime minister Vladimir Putin.

Но потом к власти пришел Гитлер, и стало трудно и страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the Hitler years arrived, it became very tough.

Скромный серый человек делает всю грязную работу, пока все вокруг заняты, ища страшно мифического главаря...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unassuming middle man does all the dirty work while everyone stays busy looking for the menacing mythic overlord...

Спустив ноги с кровати и сунув их в туфли, она накинула халат и побежала будить Живаго, чтобы не было так страшно одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowering her feet from the bed and putting on her slippers, she threw her house robe over her and ran to awaken Zhivago, so as not to feel so frightened alone.

Без сомнения, проделав эту церемонию три-четыре раза, вы к ней привыкнете, - но окунуться в первый раз - страшно, с этим согласится всякий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three or four ceremonies, you get accustomed to it, no doubt; but the first dip, everybody allows, is awful.

Скоро он очутился в толпе мальчуганов, которые бегали, прыгали, играли в мяч и в чехарду, -каждый забавлялся, как мог, и все страшно шумели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was soon in the midst of a crowd of boys who were running, jumping, playing at ball and leap-frog, and otherwise disporting themselves, and right noisily, too.

Но, как выяснилось, это не так уж страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that wasn't too bad, as it turned out.

Спрашивать его было излишне; он сделался страшно мнителен и иногда в самом простом вопросе или замечании видел обидный намек, оскорбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been tactless to question him. He had become terribly suspicious, and sometimes detected some offensive hint, some insult, in the simplest inquiry or remark.

Когда я не буду царем, страшно подумать, что ждет Ислам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm not king, I quake for Islam.

Подумать страшно, что он ночует где-то на фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to think of him sleeping in a factory.

Это страшно... даже для горячей головы вроде тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's scary... even for a hothead like you.

И однако, через несколько времени вся эта масса должна была нахлынуть в залу; страшно было и подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in a little time all this mass of people must stream into the ballroom. It was horrible to think of it!

На неё, должно быть, было бы страшно смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would certainly be a fearsome thing to behold.

Наверно потому, что страшно звучит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably because it sounds scary.

Поймите, Эдай, его надо поймать во что бы то ни стало! Иначе нам грозят неисчислимые бедствия, подумать и то страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, Adye, he is a danger, a disaster; unless he is pinned and secured, it is frightful to think of the things that may happen.

Ей вдруг стало стыдно за свой обман, но более всего страшно за то, как он примет ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suddenly felt ashamed of her duplicity, but even more she dreaded how he might meet her.

Потому что... - Люпин помедлил, - потому что один из изготовителей этой карты очень хотел бы выманить тебя из школы. Ему бы это показалось страшно забавным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Because. ”Lupin hesitated, “because these mapmakers would have wanted to lure you out of school. They’d think it extremely entertaining.”

Понятия не имею! - сказал капитан, принципал же его страшно покраснел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanged if I know, the Captain said; his principal turned very red.

Наоборот - он был страшно пассивен, но он нахмурился и хотя не производил впечатления человека исключительной силы, но, казалось, свободно мог прошибить стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, he was strangely passive-don't you know? but he was lowering, and, though not exceptionally big, he looked generally fit to demolish a wall.

О, я страшно ревнива!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I know I am fearfully jealous.

Мать страшно рассердилась, когда узнала об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother was frightfully angry when she found out. It was terrible.

Когда он умер, я чувствовала себя страшно одинокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he died my loneliness was unbelievable.

Я почти довел до конца этот ряд опытов, и теперь меня страшно интересовало, продолжает ли их кто-нибудь, и если продолжает, то с каким успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had all but completed the series of experiments. Was anybody else going on with it, I wondered; and if so, with what success?

Ему страшно надоел ее сварливый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was profoundly bored by her ill-temper.

Я полагаю, именно тогда в его сознание впервые проникла смутная догадка, потому что он вдруг страшно побледнел и положил бумажку на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe then that-some faint idea of the truth began to force itself to his conscience, for he went very white and put the paper down on the table.

Но и это, в конце концов, не страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's not so bad in the long run.

У него выдался трудный день в больнице, и он страшно устал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had had a hard day at the hospital and was tired out.

Ему становилось страшно при одной мысли, что он мог связать себя на всю жизнь с такой женщиной, как Милдред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart sank when he thought that he might have been tied for life to such a woman as Mildred.

Потом ей стало страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a great fear came over her.

Мне страшно это говорить, но давайте начнём с места, где остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid to say this, but let's pick it up where we left off.

Когда ей подали карточку Лестера, Дженни страшно взволновалась, сильнее, чем волновалась, встречая его в прежние дни, потому что сейчас он был ей нужнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the boy presented his card she suffered an upwelling of feeling-a wave that was more intense than that with which she had received him in the olden days, for now her need of him was greater.

Коула где-то носит, Ребекку все еще не нашли, а Финн страшно подозрителен из-за хранимых нами секретов, кстати говоря, я сказал то, что подразумевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kol is in the wind, Rebekah is still lost, and Finn is dangerously suspicious of the secrets we keep, speaking of which, I meant what I said.

Страшно без тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scared to go without you.

Одна плохая оценка это не страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bad grade's not the end of the world.

Страшно, что Винсент останется молодым, а я постарею и умру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scared that Vincent's gonna stay young while I grow old and die.

Мне просто было страшно уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just too scared to leave.

К тому же ей просто страшно к нему выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, she shrank from going out to him.

Страшно, но ты привыкнешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scary, but you'll get the hang of it.

Я собираюсь страшно согрешить с этим парнем, обещаю вам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to sin something wicked with that one, I can tell you!

Как страшно быть счастливым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a terrible thing to be happy!

Проплывёте так же здорово через два дня – и нам ничего не страшно на соревновании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You swim this hard in two days and we'll hold our heads high at the meet.

Теперь, когда он довел себя до такого исступления, мне опять стало с ним очень страшно, и страшно было, что дома заметят мое долгое отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was very much afraid of him again, now that he had worked himself into this fierce hurry, and I was likewise very much afraid of keeping away from home any longer.

От этой мысли становилось нестерпимо страшно, но он отгонял ее и преодолевал страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm.

А в чем-то даже боялся их: вообразить страшно, как они будут глазеть на него теперешнего, на калеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in some way afraid of them, he could not bear to have them look at him now he was lame.

Что касается Нуартье, то было страшно смотреть на это недвижимое горе, это окаменелое отчаяние, эти беззвучные слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was something terrible to witness the silent agony, the mute despair of Noirtier, whose tears silently rolled down his cheeks.

Видишь, мне совсем не страшно, что меня поймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I'm not afraid of being understood.

Он страшно тобой восхищается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He admires you tremendously.

Я хотел вступить в клуб просто, чтобы завести друзей... но мне страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already have a 10 in Geography so thought about joining this club for a while just to make friends but I was scared.

Хотя он и переживал страшно всякий раз, как придет мужчина... Даже когда совсем еще был малышом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though he did get so upset whenever a man ... Quite as a tiny boy, even.

Я думаю, что это очень страшно, учитывая нынешнюю ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that this is scary considering the current situation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ему страшно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ему страшно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ему, страшно . Также, к фразе «ему страшно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information