Если она отвечает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если она отвечает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if it meets
Translate
если она отвечает -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Ни на одной частоте не отвечает на запрос об идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reply on all frequency ID request.

Тогда мне здесь делать нечего, - отвечает Тьяден, - меня никто не оскорблял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I haven't any business here at all, replies Tjaden, I don't feel myself offended.

Если посмотреть на дальний конец графика, то увидите, что цифры для Нидерландов и Кореи — единицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the far end of this graph, you can see the Netherlands and Korea are in single figures.

Если вы говорите на двух или трёх языках, значит, у вас элитное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That second or third language you spoke indicated your elite education.

Так что, если завтра мы уничтожим все облака, — и чтобы вы знали, я не сторонник этого — наша планета нагреется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer.

Если взглянуть глубже на такие показатели, как скорость и производительность, прогресс уже давно приостановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look under the covers, by many metrics like speed and performance, the progress has already slowed to a halt.

Как они сами говорят, американец должен иметь одну жену, две машины, трое детей, четверо животных, пять исков, шесть акров, семь кредитных карт - и повезло, если восемь центов в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they themselves say, an American must have one wife, two cars, three children, four pets, five suits, six acres, seven credit cards — and is lucky to have eight cents in his pocket.

Если вы позволите мне вести переговоры я гарантирую исполнение ваших требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you allow me to conduct the negotiation I can guarantee your demands.

Мне просто интересно, что же получится, если там ничего нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious whether there's anything worth seeing on it.

Владельцы нефтяных танкеров заявляют, что они примут меры, если цены на топливо продолжат расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil tanker drivers say they will take action if fuel prices continue to rise.

Тридцать семь лет кажутся очень долгими, если прожиты в тени секиры палача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-seven years was a long time to live in the shadow of the headsman's axe.

И ты должен помнить об этом, если хочешь вернуться домой к семье целым и невредимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you got to think that way if you want to get home safe to your family.

Что может случиться во время твоего ещё одного приступа, если ты будешь на трассе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway?

Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be upset if she seems a little stern or surly.

Олгары задержат Брилла и его прихвостней и даже Эшарака, если им вздумается помчаться вслед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Algars will detain Brill and his hirelings or even Asharak if they try to follow us.

Мы не принимаем карточки для оплаты по прибытии на Украину. Если вам необходимо рассчитаться, используя карточку, оплатите 100% суммы при бронировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need to pay full rent by card make it while you pay the deposit.

Мы хотим вести переговоры, платить арендную плату, если необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to negotiate, pay rent if necessary.

Если Королева застанет нас здесь, в её покоях,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the queen were to discover us here, in her chambers,.

Так, если мы сможем удержать Мастера достаточно долго, чтобы Доктор добрался до Ниссы и Тиган...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we can hold up the Master long enough for the Doctor to get through to Nyssa and Tegan...

Поощрение расового равенства отвечает базовым понятиям бразильской культуры и является составной частью нашего социально-экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promotion of racial equality is consistent with basic features of Brazilian culture and an integral part of our own social and economic development process.

Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone.

Томми тоже не отвечает на телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy's not answering his phone either.

Оба учреждения считают, что развивающиеся страны должны наращивать свой потенциал, поскольку это отвечает интересам их самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both institutions argue that developing countries must build their capacity for their own sake.

Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions.

Следует пересмотреть или отменить практику суммирования долей нескольких поставщиков, каждый из которых в отдельности отвечает критерию пренебрегаемо малого уровня, с использованием правила 7 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cumulation of suppliers that individually meet the negligibility criteria, using the 7 per cent rule, should be revised or eliminated.

Он также отвечает за само существование фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also responsible for the movie’s existence.

Гринспун отвечает на это астробиологическим вариантом фразы «никто не совершенен».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grinspoon’s response is the astrobiological equivalent of Well, nobody’s perfect.

Мистер Сефелт, если хотите, чтобы вам помогли, будьте честны, - отвечает она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mr. Sefelt, if you're to be helped, you must be honest, she says.

ФРС отвечает: Конечно, мы купим 10 миллиардов государственных облигаций у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FED replies saying: sure, we'll buy ten billion in government bonds from you.

Я разблокировал твою почту, но Скот не отвечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've unblocked your email address, but this Scott is not responding.

Правое полушарие также больше отвечает за ощущение настоящего, за наше место во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right brain's also more aware of the present moment, our place in the universe.

Он отвечает за финансирование зарубежных клиник, включая туберкулезную клинику в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in charge of dispensing funds to overseas clinics, including the TB clinic in Afghanistan.

DRM получает эксклюзивный доступ к GPU и отвечает за инициализацию и обслуживание очереди команд, памяти и любого другого аппаратного ресурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DRM gets exclusive access to the GPU, and it's responsible for initializing and maintaining the command queue, memory, and any other hardware resource.

Озон, хотя и является незначительным компонентом в атмосфере Земли, отвечает за большую часть поглощения УФ-излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ozone, while a minority constituent in Earth's atmosphere, is responsible for most of the absorption of UVB radiation.

Это будет достойная история для блогосферы, которая уже задавалась вопросом, кто на самом деле отвечает за редактирование Wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would make a decent story for the Blogosphere, which already has been wondering who's actually in charge of editing Wiki.

Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life.

В одном из своих писем к Коринфской Церкви Павел прямо отвечает на некоторые вопросы, которые они задавали по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one of his letters to the Corinthian church, Paul directly answers some questions they had asked about this.

Этот тип океанического хребта характерен для того, что известно как океанический центр распространения, который отвечает за распространение морского дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of oceanic ridge is characteristic of what is known as an oceanic spreading center, which is responsible for seafloor spreading.

Он отвечает за рост и развитие костей и мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is responsible for growth and development of bone and muscles.

Беренджер признается в любви к Дейзи, и она, кажется, отвечает ему взаимностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bérenger professes his love for Daisy and she seems to reciprocate.

Исполнительная власть отвечает за исполнение законов и надзор за их исполнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive branch is responsible for the execution and oversight of laws.

Департамент транспорта штата Висконсин отвечает за планирование, строительство и техническое обслуживание автомобильных дорог штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wisconsin Department of Transportation is responsible for planning, building and maintaining the state's highways.

Саймон признается Клэри, что влюблен в нее, оставляя ее чувствовать себя виноватой, потому что она не отвечает взаимностью на его чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon confesses to Clary that he is in love with her, leaving her feeling guilty because she does not reciprocate his feelings.

Некоторые традиции также верят, что Бог-это сущность, которая в настоящее время отвечает на молитвы о вмешательстве, информации или мнениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traditions also believe that God is the entity which is currently answering prayers for intervention or information or opinions.

В Ирландской Республике за управление добычей торфа отвечает государственная компания борд на Мона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Republic of Ireland, a state-owned company called Bord na Móna is responsible for managing peat extraction.

Он спрашивает хозяина гостиницы, есть ли кладбище, примыкающее к развалинам соседнего аббатства, и разочаровывается, когда тот отвечает Нет. Затем раздаются два выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asks the innkeeper if there is a cemetery adjoining the ruins of a nearby abbey and is disappointed when the answer is no. Then two shots ring out.

Основная команда отвечает за получение спонсорства для фестиваля, занимается рекламой по всей Индии и организует и проводит мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core team is responsible for getting sponsorship for the fest, handles publicity throughout India and organizes and executes the events.

Что это за любовь, когда кто-то любит человека, а он отвечает ему взаимностью, но не хочет этого показывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of love is when someone loves a person a they love them back but they don't want to show it?

Омбудсмен / общественный редактор отвечает на важные запросы слушателей, комментарии и критические замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ombudsman/Public Editor responds to significant listener queries, comments and criticisms.

Статистическое управление Великобритании отвечает за проведение переписи населения в Англии и Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Statistics Authority is responsible for carrying out the census in England and Wales.

Этот путь отвечает за распознавание звука и, соответственно, известен как слуховой путь что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pathway is responsible for sound recognition, and is accordingly known as the auditory 'what' pathway.

За организацию государственных лотерей отвечает департамент Министерства изобилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A department of the Ministry of Plenty is charged with organizing state lotteries.

RLN отвечает за моторный вход в голосовые складки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RLN is responsible for motor input to the vocal folds.

На Мамби, он отвечает B1449 как дорога станция, и передает Св. Фомы Кентерберийского, церковь и Красный Лев, с левым поворотом на Cumberworth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Mumby, it meets the B1449 as Station Road and passes the St Thomas of Canterbury church and Red Lion, with a left turn for Cumberworth.

Сто отвечает за выделение полосы пропускания upstream и бремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OLT is responsible for allocating upstream bandwidth to the ONUs.

Мальчик выглядит довольным, когда смотрит ей в лицо, и она отвечает ему тем же взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy looks pleased as he gazes into her face, and she returns his gaze.

В этом качестве она обычно отвечает за частые поездки в города для пополнения запасов организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this capacity, she is generally in charge of the frequent trips to cities to replenish the organization's supplies.

Двенадцатиперстная кишка отвечает за поглощение тиамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duodenum is responsible for absorbing thiamine.

Группа по расчетам с дебиторами отвечает за получение средств от имени компании и их применение в отношении их текущих отложенных остатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accounts receivable team is in charge of receiving funds on behalf of a company and applying it towards their current pending balances.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если она отвечает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если она отвечает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, она, отвечает . Также, к фразе «если она отвечает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information