Жарит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идти, ехать, бить, печь, резать, дуть
And to make matters worse, the guy next to him barbecuing... |
|
Разъяренная этим, опал нападает на дубину, и в борьбе они врезаются в трубопровод, содержащий воспламененную плазму, которая яростно жарит дубину до смерти. |
Enraged by this, Opal attacks Cudgeon, and in the struggle, they smash into a pipeline containing reignited plasma, which violently fries Cudgeon to death. |
Наверху, жарит мясо на террасе. |
Upstairs, grilling, on the deck. |
Вот оно - солнце, и жарит как! |
The sun's here and it's hot! |
С тех пор, как я стала вегетарианкой, от самой только мысли смотреть, как мой брат жарит целого поросенка, я морщусь от омерзения. |
Ever since I've gone vegetarian, the idea of watching my brother roast a whole pig grosses me out. |
Он бранил газовую плиту, которая жарит не так, как дровяная. |
He blamed the gas oven which didn't heat like a good wood stove. |
Катрина жарит кур, надо присмотреть. |
Catrina's frying chicken and I have to watch her. |
Is Hitchcock roasting corn on the radiator again? |
|
И кто-то жарит для них мясо. |
Someone's cooking rabbits for them. |
Они сделали множество фотографий: Рина жарит яичницу с ветчиной, а он заглядывает ей через плечо в сковородку, они угощают друг друга тостами и так далее. |
They'd gone through the whole routine. The picture of Rina frying bacon and eggs while he looked over her shoulder at the stove, the burned-toast bit, the popping of food into each other's mouth. |
Федерал, докапывающийся до клуба, жарит сосиски? |
The fed looking into the club is grilling sausages? |
На Главной улице появился один, видел? Поставил свою печку прямо на тротуаре, жарит сосиски и кладет в булки. |
There's a man on Main Street, right on the street, and he's got a little stove and he cooks sausages and puts them in buns. |
Харви жарит гамбургеры на выходных? |
Harvey flipping burgers on the weekends? |
Это жарит вас изнутри подобно микроволновке. |
It cooks your insides like a microwave oven. |
Начиная с 1970-х годов, Картер был на более чем десяти знаменитостях Дин Мартин жарит для некоторых популярных телевизионных звезд и спортивных личностей. |
Starting in the 1970s, Carter was on more than ten Dean Martin Celebrity Roasts for some popular television stars and sports personalities. |
Слушайте, я не очень хорошо готовлю, но я очень хорошо ем, а Дэйв отлично жарит на гриле. |
Listen, I'm not very good at cooking, but I'm very good at eating, and Dave here can grill the hell out of anything. |
It's very good bacon. |
|
Он уже жарит мою маму. |
He already grilled my mom. |
А Эми мне все свою курочку фирменную жарит, Никак не могу отказать себе в этом, черт возьми. |
Course, Amy keeps making that fried chicken. You know I can't resist it. |
You'd think the authorities would have more important fish to fry than frying us over this. |
|
Я ему вымою мех, - сказал Арон, - положу в коробку, обвяжу тесемкой, и если не хочешь его жарить, то можешь устроить ему похороны - у себя дома, в Салинасе. |
Aron said, I'll wash him off and put him in a box and tie him with string, and if you don't want to eat him, you can have a funeral when you get time-in Salinas. |
My father no longer makes fries. |
|
Таймер аналоговый был использован в качестве Муто .. можно жарить электронику, в радиусе 8 км. |
An analog timer has been installed... and the MUTOs are frying electronics... within a five-mile bubble. |
Ларёчнику лень было говорить, он одну палочку приподнял за конец, помахал ею Олегу как ребёнку и опять положил жариться. |
The stallkeeper was too lazy to speak. He lifted one skewer up by the end, waved it at Oleg as one would to a child, and put it back on the fire. |
Она появилась в первый день Рождества вместе с отличным жирным гусем, который в данный момент наверняка жарится у Питерсона в кухне. |
In front of him he saw, in the gaslight, a tallish man, walking with a slight stagger, and carrying a white goose slung over his shoulder. |
Взбивать или жарить? |
Scrambled or fried? |
Ричард продолжал заниматься ее головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу. |
Richard snipped at her hair while Kahlan took out a pan and started to fry the fish. |
Можно было яичницу на лбу жарить. |
Could have fried an egg on your forehead. |
Правильно жарить фуа-гра при сохранении его нежного вкуса довольно сложно, а потому практикуется редко. |
Properly broiling a foie gras while preserving its delicate taste is difficult, and therefore rarely practiced. |
А как насчет клецки Клути, которая выглядит как богатый темный фруктовый пирог и жарится как компонент шотландского жареного завтрака? |
And what of Clootie Dumpling which looks like rich dark fruit cake and is fried as a component of a Scottish Fried Breakfast. |
Я вдруг увидела, как мисс Моди жарится в аду (а он у каждого протестанта свой), и сразу засомневалась, правду ли говорят в проповедях. |
My confidence in pulpit Gospel lessened at the vision of Miss Maudie stewing forever in various Protestant hells. |
Мой босс говорит, что, вомозжно, на следующий год я смогу жарить на гриле. |
My boss says next year maybe I can be a grill man. |
вы собираетесь жариться в этих костюмчиках. |
You guys are going to fry yourselves inside those suits. |
Жариться на солнце летом, замерзать от холода зимой, мокнуть под проливными дождями и пытаться выжить в этой пыли и вони среди насекомых. |
You broil in winter, freeze in summer, get drenched in their damned donderstormen, and try to cope with the dust and the flies and the stink. |
А если я хочу жарить гамбургеры? |
What if I wanted to flip burgers? |
Cole says he's making ribs. |
|
I mean, we were going to grill shrimp on the balcony together, remember? |
|
Don't bring meat which takes 2 hours to cook... |
|
Телятину и свинину решили жарить тоже накануне, потому что эти блюда гораздо вкуснее в разогретом виде. |
They had decided to cook the veal and the pig's back the night before, since both of those dishes are better when reheated. |
Лучше жарить на небольшом огне, но сначала разогреть сковороду. |
It's best cooked at a low heat on a hot pan. |
Посмотри, у тебя рука жарится. |
You hand's burning. |
Benson totally said we could grill the hot dogs. |
|
Its oven was wonderful and you could fry an egg on its shiny black lids. |
|
Вот, например, причудливый и несколько окольный способ жарить перепелку, придуманный Талейраном. |
The following for instance, is Talleyrand's fanciful and somewhat roundabout way of roasting a quail. |
Традиционно украинские верхуны следует жарить только на сале. |
Traditionally, Ukrainian verhuny should only be fried in lard. |
The sun's becoming a threat to them again. |
|
It takes a long time to fry it. |
|
He's gonna be a fry cook at Venus. |
|
Потому что кое-кто собирался этанолом помыть хибачи перед тем, как жарить сардельки. |
Because someone wanted to use the ethanol to clean the hibachi before they cooked the bratwurst. |
I know he loved a good barbecue. |
|
We're going to be doing some darts, we're gonna be grilling up some steaks. |
|
Некоторые рецепты предлагают жарить пельмени после кипячения до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневыми. |
Some recipes suggest frying pelmeni after boiling until they turn golden brown. |
Берете дикобраза, впрыскиваете немного ДНК свиньи в него, жарите в собственном соку. |
Find yourself a porcupine, blast some pig DNA into it, microwave till juicy. |
- жарить на рашпере - roast
- жарить сырой картофель - chip
- жарить с шипением - frizzle
- жарить его - hotfoot it
- жарить яичницу - fry eggs
- жарить на оливковом масле - fry in olive oil
- жарить в горячем масле - fry in hot oil
- жарить мясо на открытом огне - fry the meat over an open fire
- жарить сырой картофель ломтиками - fry the slices of raw potato
- жарить каштаны - roast chestnuts
- жарить на гриле - fry on the grill
- жарить барбекю - roast barbecue
- жарить на углях - grill on coals
- жарить во фритюре - deep-fry
- жарить в течение нескольких минут - fry for a few minutes
- жарить на подсолнечном масле - fry in sunflower oil
- будет жарить - will roast
- жарить на масле - fry in oil
- жарить до нежного состояния - fry till very tender
- иметь другую рыбу жарить - to have other fish to fry
- жарить бифштекс - to grill a hamburger
- жарить в раскаленном масле - stir fry
- жарить в собственном соку - stew in one's own gravy
- жарить индейку - to roast a turkey
- жарить кофейные зерна - to roast coffee beans
- жарить рыбу с мелконарезанным картофелем - fry fish and chip
- жарить телятину - to roast veal
- жарить яйца - fry an egg
- не жарить - don't fry
- стейки и жарится - steaks and roasts