Желаемое и фактическое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Желаемое и фактическое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
desired and actual
Translate
желаемое и фактическое -

- и [частица]

союз: and



Если бы было желательно исключить замужних женщин или предоставить им только фактическое право голоса, то желаемое равенство не было бы достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it should be desired to exclude married women or to grant women only the actual vote, the equality sought for would not be attained.

Таким образом возможно, что субботний день отдыха мы имеем сегодня фактически произошедшим из необходимости очистки этой машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's possible that the Sabbath we have today actually originated from cleaning this machine.

Около 50 000 человек оказались в лагерях, более 1600 утонули в море, и только несколько тысяч фактически вошли в Палестину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 50,000 people ended up in camps, more than 1,600 drowned at sea, and only a few thousand actually entered Palestine.

Домик в Малибу Бич всегда даст желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malibu beach house gets you laid every time.

Не имея достаточного количества денег, доходов или активов, люди могут быть фактически исключены из участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking sufficient money, income or assets, people may be effectively excluded from participation.

И наконец, в немецком, куда уж без него, — слово цильшмерц, что означает боязнь получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, in German, of course in German, they have a word called zielschmerz which is the dread of getting what you want.

Майлз сунул ей в руки желаемое, и одним неистовым, плавным движением отключил и опечатал комм-пульт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles thrust them at her, killed the comconsole, and sealed it with one frantic, fluid motion.

Судя по этой записи, ты больше похожа на одну из наших саморазрушающих, с промытыми мозгами конкурсанток, чем на того, кто знает, как получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, judging from this tape, you seem more like one of our self-destructive, brainwashed contestants than somebody who knows how to get what they want.

Многие из них выражали сожаление в связи с тем, что Конференция остается фактически бездеятельной в том, что касается переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them expressed their regret that the Conference remained de facto inactive as far as negotiations were concerned.

Фактически, не все домашние хозяйства получают выгоду от быстро растущего ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some social groups, such as skilled workers, engineers, and financial-sector employees, have seen their wages rise strongly.

Далее в документе идет речь о том, что аннексия Россией украинского полуострова Крым «фактически равнозначна продолжающемуся состоянию оккупации».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes on to say that Russia’s annexation of Ukrainian peninsula Crimea “factually amounts to an on-going state of occupation.”

Брэкстоновский же Глоб, фактически принадлежащий Мэррилу и старающийся угодить и той и другой стороне, выразил надежду, что подобные методы не будут более практиковаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braxton's Globe, owned by Merrill, being semi-neutral, had merely suggested that it hoped that no such methods would be repeated here.)

Каждая миля пути оценивалась на сто тысяч долларов дороже, чем фактически стоила ее прокладка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road was valued at over one hundred thousand dollars more per mile than the sum for which it could actually have been replaced.

С человеком, который использует товарищей, чтобы получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who has no problem brutalizing his fellow man to get his way.

Мои родители фактически отказались от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents have basically disowned him.

Плод - это фактически паразит, который крадет питательные вещества, минералы, кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fetus is basically a parasite stealing nutrients, minerals, blood.

Она прославилась пару лет назад, когда я указал ей на доказательства того, что Плутон, фактически, является транснептуновым объектом, чем планетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gained a bit of notoriety a few years back when I pointed out to her the reasons that Pluto is, in fact, a trans-Neptunian object rather than a planet.

И знаете, это не только фактически мои должностные инструкции, но с этой минуты, вы можете полагаться на меня, как на своего главу и попечителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not technically my job description, but from now on, you can consider me your principal and your custodian.

Но он тоже фактически провалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He practically flunked the course, though, too.

Художественный способ выразить, что у тебя больше шансов получить желаемое будучи милым, а не противным как уксус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fancy way of saying you're more likely to get what you want by acting in a sweet way, than in a distasteful way, like vinegar.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

Фактически, в каждой газете в Америке есть ежедневная астрологическая колонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually every newspaper in America has a daily column on astrology.

О, князь, нужно уметь рисковать, чтобы получить желаемое, разыгрывать загнанную лань, безразличную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince, you must risk something if you want to collect the chandeliers, playing the hunted doe, the abandoned woman.

То есть фактически, ты просто пытаешься накачать этих людей, чтоб начать вести торги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically, you're just trying to get these guys hammered so you can drive up the bidding.

Маршалл, если мы им расскажем, то фактически пригласим их на самое личное, интимное событие в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall, if we tell them, we're basically inviting them into the most private, intimate moment of our lives.

И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons.

Вы, фактически убьете того, кем вы являетесь, чтобы только сохранить секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're effectively killing who you are just to keep this secret.

Самое большее, на что мы можем надеяться – это что желаемое стоит зла, которое мы причиняем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most we can hope for is that what we want is worth the evil we do.

Вы устанавливаете желаемое расстояние для взрыва пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You set the distance you want the bullet to detonate.

Ступай, наделяя желаемое своими мыслями, привлекая жизненные события, могущие помочь тебе решить, чего ты хочешь, а когда решишь, направь свою мысль исключительно на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go forth, giving thought to what you are wanting, attracting life experience to help you decide what you want, and once you have decided, giving thought only unto that.

Он брал взятки и мог причинить вред людям, лишь бы получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on the take and willing to rough people up to get what he wanted.

Чтобы получить желаемое, порой Еноту приходится быть злобным и агрессивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get what it wants, sometimes a Coon must be on the attack and vicious!

Но, фактически, мы выкинем Дэна Конвэя из Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in fact, we're squeezing Dan Conway out of Colorado.

Фактически, оно было добыто недалеко отсюда — в Северном Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it was mined not very far from here - North Wales.

Кто из нас, в большей или меньшей степени, не принимал желаемое за действительное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have we not all of us, more or less, believed in the reality of a thing because we wished it?

Она сказала, что Белоснежка герой, который никому не позволит страдать, чтобы получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Snow White is a hero who wouldn't let anyone suffer just to get what she wants.

Здесь фактически всё, что есть в наших отчётах за все периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is basically everything that we have in our books at any given time.

Фактически я фиксирую следы нейронных сигнатур всего экипажа, поскольку они пробиваются через мм...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually reading neural tracking signatures of the entire crew as they make their way through the...

Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists.

Фактически это цифровая депозитная ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's essentially a digital safety deposit box.

Наемника, который, фактически, был в сговоре с Ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who was, in fact, in league with Angel.

Ты фактически встаешь на ее сторону в этом, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're actually taking her side on this, aren't you?

Я могу проводить любой момент, фактически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every moment I can spare, in fact.

Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units.

— Что она такого может делать, что фактически все животные делают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What might he be doing, what do all animals do, virtually?

Фактически, это как решение запугать деревню, отрубив головы нескольким жителям, и надеть эти головы на колья, в назидание остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really as though they decided to intimidate the village they would just chop of the heads of a few villagers, mount those heads on pikes as a warning to everyone else.

Сейчас я сделал некоторые подсчеты, и я думаю, что мы могли бы фактически быть выгодны Q3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've been crunching some numbers, and I think we might actually be profitable by Q3.

Центр внимания сосредоточен на ней на этот раз, и Эс фактически помогла ей получить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spotlight'son her for once, and S.Actually helped her get it.

Упразднив в 1917 году царский юридический кодекс, Российская коммунистическая партия фактически легализовала гомосексуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the abolishment of the Tsarist legal code in 1917, the Russian Communist Party effectively legalised homosexuality.

Как непосредственная и самостоятельная тема изучения, творчество фактически не привлекало внимания вплоть до XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a direct and independent topic of study, creativity effectively received no attention until the 19th century.

Это не было продемонстрировано - фактически никаких попыток добавить количественные показатели активности, важности, признания сообществом vBulletin и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has not been demonstrated - in fact any attempt to add quantifiable measures of activity, importance, recognigion by the vBulletin Community, etc.

Согласно торговому обзору, фактическая сцена похищения и где Джим одолевает шофера злодея на самом деле не изображена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a trade review, the actual kidnapping scene and where Jim overpowers the villain's chauffeur is not actually depicted.

Первый и второй классы занимались изучением общественной жизни, в которой они фактически построили город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first and second grades carried on a study of community life in which they actually built a city.

Следовательно, P отрицательно и фактически P = - ρ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, P is negative and, in fact, P = −ρ.

Фактически сделав правку, он мог показать в контексте именно то, что предлагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By actually making the edit, he could show, in context, exactly what he was proposing.

Фактически пути, используемые в этой конструкции, являются геодезическими Тейхмюллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In facts the paths used in this construction are Teichmüller geodesics.

Я не оспариваю, что цитаты фактически неверны, но редактор, помещающий их здесь, очевидно, не делает никакой попытки поместить их в контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not contesting that the quotes are factually incorrect, but the editor placing them here apparently isn't making any attempt to put them in context.

Иногда возникает обратная ситуация с novus actus, то есть фактическая причинность не может быть доказана, но суд тем не менее хочет привлечь ответчика к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the reverse situation to a novus actus occurs, i.e. factual causation cannot be proved but the court nevertheless does want to hold the defendant liable.

В 1952 году у Дэвиса случился инсульт, который фактически положил конец его карьере звукозаписывающего продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-1968, it was reorganized and redesignated as an airmobile division and then in 1974 as an air assault division.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «желаемое и фактическое». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «желаемое и фактическое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: желаемое, и, фактическое . Также, к фразе «желаемое и фактическое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information