Живым словом рассказать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: live, living, alive, alert, lively, brisk, zippy, animate, vivid, graphic
словосочетание: full of beans, racy of the soil, on the hoof
живой скелет - living skeleton
ни единой живой души - not a single person
живой ум - agile mind
живой организм - living organism
проявлять живой интерес - take keen interest
живой поток - living stream
уничтожение живой природы - ecological murder
живой блеск - live shine
живой разговор - lively conversation
потеря при хранении живой рыбы - loss during captivity of live fish
Синонимы к живой: реальный, живой, горящий, непогасший, действующий, боевой, жилой, живущий, существующий, обитающий
Значение живой: Такой, к-рый живёт, обладает жизнью ;.
составлять слово по буквам - spell
линия, подчеркивающая слово - underline
употреблять слово ’мистер’ - use the word ’mister’
разделительное слово - separating word
слово мудрому - word to the wise
слово go - the word go
искать нужное слово в словаре - consult a dictionary
телескопированное слово - teleskopirovannoe word
дурное слово - bad word
информационное слово - information word
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
все отдать или рассказать кому-л. - give everything to smb.
не о чем даже рассказать - nothing to write home about
рассказать им обособленно - tell them apart
рассказать все - tell all
трудно рассказать обо всем - difficult to tell apart
вам рассказать - tell you
рассказать вам о - tell you about
рассказать об этом - tell
по секрету (или под секретом) (сказать, рассказать и т. п.) - a secret (or a secret) (say, tell and m. n.)
подробно рассказать - elaborate
Синонимы к рассказать: оповестить, раззвонить, растрепать, раструбить, расславить, растрезвонить, загнать, выболтать, разгласить, текстануть
Что вы подразумеваете под словом необъяснимая? |
Lennox said sharply: What do you mean by 'unexplained'? |
Английское слово, которое используется в итальянском языке, хорошо, все что связано с технологией, все что связано с Интернетом, и сам Интернет, ну, кто-то может утверждать, что Интернет на самом деле Латинское слово, но , скажем, загружать, мы отказались от итальянской версии слова загрузка, которое звучит скарикаре и большинство людей просто пользуются словом даунлоадаре, которое звучит очень странно для итальянского уха, но мы, мы смиряемся с этим. |
An English word that is used in the Italian language well, everything to do with technology, everything to do with the Internet, and Internet itself, well someone could argue that Internet is actually Latin but, say download, we've given up saying the Italian version of downloading which is scaricare and most people just go with downloadare which sounds very odd to the Italian ear, but we, we're going with it. |
Об освобождении Смайза была написана большая статья, но ни словом не упоминалось об импотенции. |
There was a large story on the release of Smithe, but there was no reference to the impotence allegations. |
Одним словом, без неизменной решимости нам не выиграть противоминной схватки. |
Simply put, without continuing commitment, the battle against mines will not be won. |
Одним словом, в центре мировой экономики находится неэффективный политический режим, в условиях которого регулярно возникает угроза дефолта основной мировой резервной валюты. |
Simply put, the global economy has at its center a dysfunctional political regime that generates recurrent threats of default on the world's major reserve asset. |
Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой. |
The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate. |
Уговаривая Олега, он цитирует русского мыслителя начала XX века (так в тексте — прим. перев.) Николая Карамзина. «Его спросили, как дела в России, а он ответил одним словом, — рассказывает Олегу контрразведчик. |
To entice Oleg into his plan, he quotes the early 19th-century Russian thinker Nikolay Karamzin: “He described Russia in just one word,” the FSB chief tells Oleg. |
Словом, влияние минимумов и максимумов имеет сложный, неоднозначный характер. Именно по этой причине Гухатхакурта вместе с соавтором статьи сравнивает солнечную цикличность с такими явлениями, как Эль-Ниньо и Ла-Нинья. |
Because of these complex interactions, Guhathakurta and her co-author liken the solar cycle to the terrestrial climate pattern known as El Nino and La Nina. |
И Капитан, далее любые передачи от меня должны будут осуществляться со следующим кодовым словом. |
'And Captain, any further transmission sent by me must come with the following codeword. |
Он не считал их за солдат, бил их по морде, давал подзатыльники, пытался воспитывать их и словом и делом. |
He hit them across the jaw, boxed their ears and tried to train them by precept and deed, not looking upon them as soldiers. |
Проведя унылый день в тоске, они сидели ночью без сна в своем новом доме и не обменивались ни единым словом; лишь рыдания Кокуа порой внезапно нарушали тишину. |
They would sit at night in their new house, after a day's weariness, and not exchange one word, or the silence would be broken by Kokua bursting suddenly into sobs. |
Пронзаемый каждым новым словом, тугой воздушный шар Бернардова самодовольства съеживался на глазах, соча газ из тысячи проколов. |
Pierced by every word that was spoken, the tight balloon of Bernard's happy self-confidence was leaking from a thousand wounds. |
Девушка начала рассказывать о физическом характере потоков, и с каждым ее словом глаза директора округлялись все больше и больше. |
She started rattling off a stream of units, and the director's eyes grew wider. |
Последнее время, как я заметил, ты размышляешь о совести, о раскаянии - словом, тебя одолевает чувствительность. |
You have recently shown a tendency to humanitarian scruples and other sentimentalities of that sort. |
По виду похож на клерка, бухгалтера, юриста -словом, человека умственного труда. |
Might be a bank clerk, an accountant, a lawyer, or a professional man of some kind. |
Словом выходит Вы свободны, они только прибывают гудение вокруг. |
Word gets out you're free, they just come buzzing around. |
Вот пригласительная записка... стойте... нет, это другая бумага... я думал, что захватил ее с собой; по это не имеет значения, - заверяю вас честным словом, что я ее получил. |
Here's the note of invitation-stop-no, this is another paper-I thought I had it, but it's of no consequence, and I pledge you my word to the fact. |
В тот день я прочитал две проповеди, потом учил детей закону божьему, словом, несколько устал и как-то выпал из общего разговора. |
I had preached two sermons that day besides taking the children's Bible-class in the afternoon, and I had rather dropped out of the conversation. |
Если вас услышат, придумайте что-нибудь. Скажите, что свернули ногу Словом, что хотите. |
As for the excuse if you are heard I leave that to you the stepped toe or what you will. |
Одним словом - нет, потому что Крис умудряется читать карту ещё хуже Анджелины Водоочистная.... |
Well, in a word, no, because Chris- somehow contrives to map read less well than Angelina. |
Они встали и больше никогда ни словом, ни намеком не напомнили друг другу о том, что произошло в этот день. |
They both rose, and there was never any further allusion between them to what had passed on this day. |
Надо хозяйство вести, о муже заботиться, -словом, у меня много всяких обязанностей, масса куда более важных дел! |
Have I not my house to look after, my husband to attend to, a thousand things, in fact, many duties that must be considered first? |
Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом радостный и ужасающей распущенностью. |
Winifred, I should like to make a slight differentiation between the word cheerful and just plain giddy irresponsibility. |
Словом, налаживалась серьезная и положительная беседа двух мужчин, когда вдруг из квартиры раздался голос матери:- Волька! |
A serious, important, man-to-man conversation was beginning, when all at once Volka's mother's voice came through the open window: Volka! |
Он меланхоличен, полон надежды усталый,но твёрдый... словом, противоречивый. |
They melancholic, but hopeful tired, but persistent... contradictory. |
You swore on God's word... ..that your husband was innocent. |
|
What, in short, is his character? |
|
Излагая свои тогдашние взгляды, я действительно пользовался этим словом. |
It is true that according to the convictions I held at the time, I spoke of the necessity of acting by violence. |
In a word, she was in love with him to distraction. |
|
Она любила книги, она обладала тем, что люди с почтением называют загадочным словом культура. |
She knew the books, was possessed of that mysterious and awful thing called culture. |
Не удостоив машинисток словом или взглядом, она выплыла из их комнаты. |
She sailed back through the typists' room without deigning to give anyone a word or a glance. |
Словом, эти две монахини сели около меня, и мы как-то разговорились. |
Anyway, these two nuns were sitting next to me, and we sort of struck up a conversation. |
Я бросил взгляд на Амелию: довольна ли она? Но прежде чем мы сумели перекинуться словом, нас обступила толпа. |
I glanced at Amelia to see her reaction, but before we had a chance to speak we were both mobbed by the crowd. |
Если дело было начато, никто ни единым словом, ни единым движением не мешал ему. |
They never interfered with him by so much as a word or sign, in any action once entered upon. |
Выслушав этот страшный приговор, выраженный одним словом (и каким словом! |
As she heard this horrible verdict, uttered in a word -and such a word! and spoken in such a tone! |
In a word, she was admitted to be among the best people. |
|
Одним словом, всё ему удавалось, он был в моде. |
In a word, he was a success, he was the fashion. |
Словом на улице были выданы многие вампиры, в том числе ваша подруга Перл и ее дочь Аннабель |
Word on the street is that you sold out many vampires, including your best friend Pearl and her daughter Annabelle. |
Да, одним словом, я доволен... своей старостью... И её покоем... |
In a word, I'm satisfied with old age and its peace and quiet. |
Словом, здесь выставлены с дурной стороны не религия или добродетель, а их отсутствие. |
Upon the whole, it is not religion or virtue, but the want of them, which is here exposed. |
Жена, прежде умолявшая его хотя бы взглянуть на Дженни, теперь дрожала от страха, как бы он словом или жестом не оскорбил дочь. |
Mrs. Gerhardt, who had begged him not to ignore Jennie entirely, trembled for fear he would say or do something which would hurt her feelings. |
Wait, I said the wrong word, it's no big deal. |
|
Словом, ты уходишь с базы и пытаешься подружиться с людьми. |
In short, you get off your bases and you go make friends with the people. |
Два человека, связанные общей тайной, которые, как бы по молчаливому согласию, не перемолвятся о ней ни словом, далеко не такая редкость, как может показаться. |
Two men who have a secret in common, and who, by a sort of tacit agreement, exchange not a word on the subject, are less rare than is commonly supposed. |
Словом, вам нужны деньги, а значит - покровительство того, у кого они есть. |
Plainly, you need money. To obtain it find favor with someone who has it. |
Словом, всякая такая стариковская штука. |
All the kind of things an old man does. |
Бонгал был уничижительным словом для иностранцев и захватчиков в Ассаме под властью Ахома, и оно до сих пор используется. |
Bongal was a derogatory word for foreigners and invaders in Assam under Ahom rule and it still is used. |
Согласные орграфы hl, hr, hn возникли словом-изначально. |
The consonant digraphs hl, hr, hn occurred word-initially. |
Может быть, это имя произошло от слова разбойник, которое является еще одним словом для бандита и разбойника? |
Did the name come from the word brigand, which is another word for a bandit and outlaw? |
Первоначальный набор букв может быть самим словом или просто беспорядочной мешаниной. |
The original set of letters may be a word itself, or simply a jumble. |
Улица в NV окружена другими названиями улиц на испанском языке, поэтому я думаю, что она, скорее всего, связана с испанским словом. |
The street in NV is surrounded by other spanish-language street names, so I think its more likely related to the spanish word. |
Брэд ни словом не обмолвился полиции о Донни и Джордане. |
Brad does not say a word about Donnie or Jordan to the police. |
Никогда не слышал, чтобы его называли каким-либо образом словом клитор...а я-отставной ИТ-менеджер, отвечающий за сотни Thinkpads. |
Never heard it referred to in any way with the word clit...and I am a retired IT manager responsible for hundreds of Thinkpads. |
Кроме того, слово латинский на самом деле не является латинским словом. |
Also, the word Latinate is not, in fact, a Latin word. |
В китайской культуре ассоциация числа 4 как омофона со словом смерти может объяснить, почему оно считается несчастливым. |
In Chinese culture, the association of the number 4 as a homophone with the word for death may explain why it is considered unlucky. |
Во многих англоязычных странах за пределами Северной Америки, включая Великобританию, наиболее распространенным словом для хрустящего печенья является бисквит. |
In many English-speaking countries outside North America, including the United Kingdom, the most common word for a crisp cookie is biscuit. |
В журнале Дейли Мейл уик-энд обычно фигурировали перекрестные номера под неверным словом номер. |
The Daily Mail Weekend magazine used to feature crossnumbers under the misnomer Number Word. |
У нас есть прямая корреляция между словом и определением. |
We have direct correlation between the word and the definition. |
Хотя морское побережье чаще всего ассоциируется со словом пляж, пляжи также встречаются у озер и вдоль больших рек. |
Although the seashore is most commonly associated with the word beach, beaches are also found by lakes and alongside large rivers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живым словом рассказать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живым словом рассказать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живым, словом, рассказать . Также, к фразе «живым словом рассказать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.