Жизнь изменилась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь изменилась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life has changed
Translate
жизнь изменилась -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Общим для этих целей является требование об абсолютной нетерпимости к гендерному насилию, которое подвергает опасности здоровье и жизнь женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A correlate of these objectives is that there should be zero tolerance for gender-based violence that puts the health and lives of women at risk.

Это естественный, мощный процесс длиною в жизнь, который нас объединяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a natural, powerful, lifelong process that unites us all.

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you should ask yourself, if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years?

Речь идёт о всех нас, о нашей способности испытывать радость и любовь, которая обогащает нашу жизнь, но только тогда, когда мы позволяем быть себе уязвимыми, когда мы принимаем на себя ответственность за наши действия и за наше бездействие, как Говард Шульц, генеральный директор Starbucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about us, and our ability to experience joy and love and to improve our reality comes only when we make ourselves vulnerable and we accept responsibility for our actions and our inactions, kind of like Howard Schultz, the CEO of Starbucks.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

Да, это мелочи, но их тоже нужно любить, ведь это жизнь, она одна и её нужно прожить с радостью и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they are trifles of life, but one should also love them, but it is life and you should live the life with joy and love.

Чтобы избежать поспешных выводов о глобализации, мы должны рассмотреть ее влияние на жизнь отдельного человека, например, на мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid jumping in conclusions about globalization we should make out how it influences the life of a single person, for example me.

От профессионализма врача часто зависит человеческая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human life often depends on professionalism of a doctor.

Жизнь упряма и цепляется за нас тем сильнее, чем мы больше ее ненавидим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is obstinate and clings closest where it is most hated.

Рада, что разрушение моей страны изменила твое отношение к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad the slow destruction of my country has changed the way you see yourself.

Вы будете у Рускова в рабстве всю жизнь, или пока он вас не убьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would be Ruskov's slave for life, or until he decides to kill you.

Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind.

Ты уверен, что у тебя есть право отнять чью-то жизнь или считать кого-то недостойным жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe that you have the right to take lives, to judge others and find them wanting?

Сегодня, друзья, начинается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, my friends, are lives begin.

Приятно узнать, что моя новая должность не изменила твоего отношения ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to know my new position Hasn't changed your attitude towards me.

Новые подарки получают только малыши, ведь олицетворяют новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the baby gets new things, because it represents new life.

Как в добрые старые дни, жизнь прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the good old days, the good life.

Таким образом, всё сводится к тому, что простота говорит нам о том, что жизнь должна содержать больше удовольствия и меньше боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, to boil it all down, simplicity is about living life with more enjoyment and less pain. I think this is sort of simple more versus less.

Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in sin not just doing wrong, as I did when I went to America doing wrong, knowing it is wrong stopping it, forgetting it.

Ты спасла жизнь маньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saved the life of a homicidal maniac.

Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple.

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

Я решила жить настоящим и не тратить жизнь на сожаления о прошлом или страх перед будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to live in the present and not spend my life regretting the past or dreading the future.

Как и они, фермеры во всём мире хотят обеспечить своим детям здоровую, процветающую жизнь; все они признают важность образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them, farmers everywhere want to ensure that their children lead healthy, prosperous lives; and they all recognize the importance of education.

Тяжело принять, что жизнь продолжается, даже если ты не хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it.

Когда ты организовал свою жизнь так, чтобы работать, а потом с тобой происходит такое, ты обнаруживаешь, что перед тобой встают фантастические новые обязанности, новая ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have organised your life for your work and then such a thing happens to you, you discover that you are faced with fantastic new responsibilities, new duties.

МТБЮ наблюдал за развитием феноменального органа юриспруденции, который претворяет в жизнь абстрактные принципы международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICTY has overseen the development of a phenomenal body of jurisprudence that brings life to the abstract precepts of international law.

В течение года соблюдение Шаббата было одним из лучших правил, потому что я трудоголик, а существование дня, когда вам нельзя работать, действительно изменил мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was one of the great things about my year, doing the Sabbath, because I am a workaholic, so having this one day where you cannot work, it really, that changed my life.

Она сейчас создала свою собственную элиту и претворяет в жизнь такую же политическую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AKP has largely squandered the goodwill that first brought it to power on a wave of voter revulsion at the old political elite's rampant corruption.

Вероятно, мне стоило сдаться мятежникам... в унизительных корчах на полу молить оставить мне жизнь, как интендант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I should have surrendered to the rebels... groveling on the floor, begging for my life like the lntendant.

Он самый сильный, самый упрямый человек, которого я встречал за всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the strongest, most willful man I have ever met in my life.

Но это как тот девиз, который когда-то вырезали над воротами замка и за который отдавали жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's like those mottoes men carved over the entrance of a castle and died for.

Поэтому История нравов изменила бы своему заголовку, если бы здесь было упушено точнейшее описание этого парижского пандемониума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this Study of Manners would be false to its name if it did not include an exact description of this Pandemonium of Paris.

О боже! - Обычная выдержка ему изменила, и он впал в истерику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, my God!' he wailed, and all his practical composure went up in hysteria.

Я мог бы простить тебя, если бы ты изменила мне с кем-то, достойным восхищения, но ты выбрала самого ничтожного человека, которого я когда-либо знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could forgive you if you betrayed me with anyone remotely admirable, but you chose the most contemptible man I have ever known.

Но если бы леди Джейн знала все, я думаю, что даже ее обычная кротость изменила бы ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, if Lady Jane had known all, I think even her kindly temper would have failed her.

Только когда милое, невинное личико ребенка с любовью прижалось к моему лицу, твердость моя изменила мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when the child's round, innocent little face laid itself lovingly against mine that my fortitude gave way.

Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for?

Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet.

Мэри тоже мучилась: она сознавала, что роковым образом, хотя и не по своей воле, изменила всю судьбу Фреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary too was agitated; she was conscious that fatally, without will of her own, she had perhaps made a great difference to Fred's lot.

И сказал что одна из шафрановых девочек изменила свое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him Sorority Girl number one had a change of heart.

Ну, во первых ее сокамерница вернулась в Харланский следственный изолятор и изменила свои показания,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story,

Эта женщина изменила ход моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman changed the course of my life.

Вот почему компания предоставляющая броневики изменила свой протокол и добавила одного человека внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the armored car company changed their protocol and put a third man inside.

Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her.

Это твоя маленькая домашняя история тебя совсем не изменила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little domestic charade of yours hasn't changed you one bit.

– Я кое-что изменила, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made some little changes, but...

Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure. Then a metagenic program to manipulate the coding in the protein strands.

Изменила в последний момент место встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as changing the venue at the last moment.

Почему она изменила свой образ действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would she change her MO?

По-видимому, всадница изменила свои намерения или остановилась, чтобы обдумать свои планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rider has changed her intention; or stops to reflect whether she should.

Однако катастрофа космического челнока Колумбия изменила график запланированных полетов, и полет был перенесен на Индевор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Space Shuttle Columbia disaster altered the planned flight schedules, and the mission was rescheduled for Endeavour.

Однако после этого НФЛ изменила правила, чтобы команды не могли манипулировать игровыми часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the NFL changed the rules after this to prevent teams from manipulating the game clock.

В 1938 году нацистская Германия радикально изменила около трети топонимов этой местности, заменив старые прусские и литовские названия новыми немецкими названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938, Nazi Germany radically altered about a third of the place names of this area, replacing Old Prussian and Lithuanian names with newly invented German names.

Toyota также изменила ориентацию двигателя так, чтобы впускной коллектор был спереди, улучшив эффективность пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota also flipped the engine orientation so that the intake manifold is in front, improving space efficiency.

Swift изменила свои соглашения об именовании с каждым отдельным выпуском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swift has shifted its naming conventions with each individual release.

В своем третьем сезоне Lost изменила временные интервалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its third season, Lost changed timeslots.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь изменилась». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь изменилась» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, изменилась . Также, к фразе «жизнь изменилась» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information