Жуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- жуть сущ
- horror(ужас)
-
- жуть сущ
- ужас · ужасть · страх · боязнь · трепет · страсть
боязнь, страх, трепет, ужас, очень, жутко, страсть, ужасть, страшно
безмятежность
Скажите мне вот что- зачем тогда вообще просить детей рисовать эту жуткую жуть? |
So tell me - why even ask the kids to draw creepy stuff to begin with? |
тест Марка Джейкобса, амниоцентез, штуковина для выявления дефектов, рыжеволосая жуть, и после этого мы наконец сможем радоваться? |
It's the Marc Jacobs test, the amnio, the birth defect thing, the red head scare, and then we can have the joy? |
Ну, может, она его отключила, потому что серийный убийца там или нет, но это жуть какая-то. |
Okay, well, maybe she turned it off, because serial killer or not, that's a little creepy. |
For God's sakes, don't be gruesome. |
|
Серьёзно, бегать приходится просто жуть как много. |
Seriously, there's an outrageous amount of running involved. |
У меня уже желудок скручивает, просыпаюсь в холодном поту, жуть. |
My stomach was all knotted up, I keep waking up in cold sweats, it's crazy. |
И всем евреям жуть как интересно, не они ли окажутся отцом и матерью. |
And all Jews are extremely enthusiastic to discover whether they are the mother or father. |
Погоди, а тебе случаем- Жуть как хочется танцевать Принцем Зигфридом до самой смерти? |
Wait, a-are you - getting the strong urge to Prince Siegfried myself into oblivion? |
Cruelty, that's what it is. |
|
Ученик, эта жуть утащила Эмму. |
Apprentice, that monstrosity took Emma. |
...рог. Жуть какой дорогой... Ей-богу, если бы покупать, так это тьму-тьмущую денег надо выложить... он у них в саду на заборе висел, а у моей тети... |
-a conch; ever so expensive. I bet if you wanted to buy one, you'd have to pay pounds and pounds and pounds-he had it on his garden wall, and my auntie- |
Но только меня самого жуть какой страх разбирает, и я не могу тебя винить. |
But for my part, I am so extremely terrified myself, I have not the heart to blame you. |
Арифмантика, по-моему, просто жуть, - Гарри взял в руки сложнейшую таблицу с числами. |
“Arithmancy looks terrible,” said Harry, picking up a very complicated-looking number chart. |
Он жуть как боится, что теперь я начну тратить деньги фирмы на всякие воздушные замки, подбивать его на всякие безумные сделки. |
He thinks I'll launch out and spend the firm's money and try and embroil him in wildcat schemes. |
It was at a standstill anyhow and there was a nasty quiet feel in the air. |
|
Это самая богохульная и кощунственная жуть, которую я видела. |
That was the most sacrilegious and profane horror show I have ever seen. |
First of all, the impression- uncanny. |
|
Людей жуть берёт, когда говоришь выдуманным собачьим голосом. |
People get really creeped out when you talk in the fake dog voice. |
Let's, she said. Suddenly, I'm starving. |
|
You see, aside from names, I also have a penchant for making deals. |
|
Ральф с испугом замечал, как один за другим все стихают, охваченные жутью перед разбушевавшейся у них на глазах силой. |
Startled, Ralph realized that the boys were falling still and silent, feeling the beginnings of awe at the power set free below them. |
Необъятная, необъяснимая жуть, казалось, гналась за ними по пятам. |
A vast, formless panic seemed to snap at their heels. |
В течение 20-го века была создана ассоциация между непроизвольным безбрачием и жутью. |
During the 20th century, association was made between involuntary celibacy and creepiness. |
Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться. |
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. |
А я слышала, что если сесть на Жуткую Жуть, то сможешь извергать пламя прямо из... |
Well, I heard if you sit on a Terrible Terror, you can make flames come out of your... |
Я имею в виду, этот человек пережил такую жуть, как... крестовые походы, чума, диско. |
I mean, this guy has lived through all the scary stuff ... the crusades, the black death, disco. |
66% подростков хоть раз пробовали коноплю, жуть! |
66 % of adolescents at least once tried cannabis , horror! |
She already has a boyfriend, it's uncanny. |
|
С востока дует лёгкий ветерок, этот кофе жуть как пробуждает мой мозг, и мне нужно восемь снайперов. |
There is a light breeze from the east, Coffee ... this is a wake-monsters in my brain, ... And I'll take eight snipers. |
Небо нависало такой жутью, что Хрюше и Ральфу захотелось влиться в эту обезумевшую компанию. |
Piggy and Ralph, under the threat of the sky, found themselves eager to take a place in this demented but partly secure society. |
- жуть жвачку - chew the cud
- жуть до чего - horror to what
- жуть как - horror as
- жуть сколько - much horror
- жуть какая - what a horror