Заключены и выполнены в нем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предупредительное заключение - protective custody
отбывать срок заключения - serving jail time
заключение о негодности партии продуктов - bulk condemnation
заключение дается - conclusion is given
заключение союза - concluding an alliance
законное заключение под стражу или содержание под стражей - legal detention
закупки и заключение контрактов - purchasing and contracting
котировка после заключения сделки - quotation after trading
незаконно заключен в тюрьму - unlawfully imprisoned
тип режима содержания под стражей, в заключении - custodial system/pattern
Синонимы к заключены: решить, принять, закончить, совершить, подписать
все углы и закоулки - all corners and back streets
сходни между пристанью и паромом - ferry-bridge
достаточно (и сэкономить) - enough (and to spare)
хлеб и масло - bread and butter
далеко и от - far and away
оттенок и крик - hue and cry
вне и далеко - out and away
соль и перец) - salt (and pepper)
между вами и мной и воротами - between you and me and the gate-post
централизованный сбор нефти и газа - centralized oil and gas gathering
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
выполнение атаки - executing attack
выполнение заказа мест - order execution venues
выполнение нескольких задач - performing several tasks
выполнение обязанностей, предусмотренных уставом - fulfilment of the duties of the charter
выполнение организацией - executing organization
выполнение сценария - script realization
Датчик выполнен - sensor is made
сообщили о выполнении - reported on the fulfilment
региональное отделение по контролю за выполнением условий контракта - contracts compliance regional office
продолжать выполнение указанных обязанностей - continue present duties
Синонимы к выполнены: исполнившийся, проделавшийся, реализовавшийся, осуществившийся, воплотившийся
наметить в общих чертах - outline
искать в суде - search in court
заносить в дневник - book
игра в кости - game of dice
опустить в почтовый ящик - drop into the mailbox
зарывать в землю - bury
вступить в шайку - gang
в изнеможении - exhausted
оставаться в силе - remain in force
в порядке вещей - in the nature of things
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
немаловажный - important
приказать немедленно - order immediately
вы хорошо заботиться о нем - you take good care of it
выплачивается немедленно - paid forthwith
любые проблемы немедленно - any problems immediately
немедленно оповещения - immediately alert
немедленно освободить всех - immediately release all
немедленно переданы - immediately handed over
на нем отражаются - thereon are recognised
сальдо покупок нематериальных непроизведённых активов - net purchases of intangible non-produced assets
Синонимы к нем: немой
В 2016 году в закон были внесены поправки, ужесточающие наказание для тех, кто был осужден за выполнение процедуры, установив максимальный срок тюремного заключения в 15 лет. |
In 2016 the law was amended to impose tougher penalties on those convicted of performing the procedure, pegging the highest jail term at 15 years. |
Каждые шесть месяцев УРАР проводит общий обзор хода выполнения, дает заключение и выносит оценку, которая отражается в «оценочном листе». |
Every six months, OAPR reviews the overall status of implementation, makes an assessment, and provides a rating that is reflected in the 'balanced scorecard'. |
Кроме того, у них не было достаточного количества людей, чтобы охранять заключенных, да и охранники не были должным образом подготовлены для выполнения своей миссии. |
In addition, there were not enough men on hand to guard the prisoners nor were the guards assigned adequately trained for their mission. |
В заключение я еще раз заявляю о приверженности Доминики выполнению задач, стоящих перед Организацией Объединенных Наций. |
In conclusion, I reaffirm Dominica's commitment to the United Nations agenda. |
Заключенных направляют для выполнения принудительного труда в течение нескольких дней, иногда вблизи конфронтационных линий. |
Detainees are being sent for days at a time to engage in forced labour, sometimes close to confrontation lines. |
Заключенные могут покидать свои камеры для выполнения рабочих заданий или выполнения исправительных программ, а в иных случаях им разрешается находиться в общей зоне тюремного блока или на прогулочном дворе. |
Inmates may leave their cells for work assignments or correctional programs and otherwise may be allowed in a common area in the cellblock or an exercise yard. |
Параллель pragma omp используется для развилки дополнительных потоков для выполнения работы, заключенной в конструкцию параллельно. |
The pragma omp parallel is used to fork additional threads to carry out the work enclosed in the construct in parallel. |
Заключенный - вы были признаны виновным в крайне небрежности при выполнении своих обязанностей. |
Prisoner, you have been found guilty of extreme carelessness in carrying out your duties. |
Для выполнения этой задачи часто назначались заключенные или вспомогательный персонал, чтобы избавить эсэсовцев от травм. |
Prisoners or auxiliaries were often assigned to do this task so as to spare the SS men the trauma. |
В тот же день было объявлено о заключении соглашения с авиакомпанией Qatar Airways на выполнение рейсов для перевозки грузов IAG с использованием Boeing 777F. |
An agreement with Qatar Airways to operate flights for IAG Cargo using Boeing 777F was announced on the same day. |
В этих местах заключенные были ближе к своим семьям и работали в своих общинах для выполнения таких функций по обслуживанию округов, как уборка мусора и обслуживание парков. |
In those sites, the prisoners were closer to their families and worked in their communities for such county maintenance functions as litter pickup and park maintenance. |
Одним из способов этого является использование заключенных в качестве рабочей силы для выполнения производственных работ. |
One method for this is using prison inmates as a labor force to perform production work. |
Аналогичная система может быть настроена для выполнения перехвата звонков заключенных,что предотвращает использование мобильных телефонов, контрабандно ввезенных в тюрьму. |
A similar system can be set up to perform inmate call capture, which prevents cellphones smuggled into a prison from being used. |
Первой в серии была выполнена Аскона в 2013 году и назван в заключении в поисках идентичности. |
The first in the series was performed by Azcona in 2013 and named Confinement in Search of Identity. |
Поскольку требования не были выполнены, переговоры сорвались, и настроение среди заключенных ухудшилось. |
As the demands were not met, negotiations broke down and the mood among the inmates deteriorated. |
Вы можете потерять все сумму, которую вы депонировали в «Пепперстоун Файненшиал» с целью заключения или выполнения контракта. |
You could sustain a total loss of the amount that you deposit with Pepperstone Financial to establish or maintain a contract. |
В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач. |
Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies. |
В конце каждого года бывший заключенный получал бы чек, если бы условия были выполнены. |
At the end of each year, the ex-con would get the check if the conditions are met. |
Даже если число заключений, вынесенных на сегодня МУТР, все еще невелико, выполненная Трибуналом работа внушает оптимизм. |
Even if the number of judgements rendered today by the ICTR is still insufficient, the work accomplished by the Tribunal is encouraging. |
Компетентность в выполнении предписанных кодексом процедур отчасти определяла личность заключенного как заключенного. |
Competency in following the routines demanded by the code partly determined the inmate's identity as a convict. |
Однако для заключения договора или предложения заключить договор на выполнение электромонтажных работ лицензированный электрик также должен быть зарегистрирован в качестве электромонтера. |
However, to contract, or offer to contract, to carry out electrical installation work, a licensed electrician must also be registered as an electrical contractor. |
В Того брак может быть заключен только между мужчиной и женщиной, достигшими возраста соответственно 20 и 17 лет. |
In Togo, marriage is possible only between a man and a woman aged 20 and 17 respectively. |
Абу Рэмел, который был заключен в тюрьму по приказу правительства пять лет назад. |
Abu Ramal, who was captured by the government five years ago. |
Битти вытряхнул пепел из трубки на розовую ладонь и принялся его разглядывать, словно в этом пепле заключен был некий таинственный смысл, в который надлежало проникнуть. |
Beatty knocked his pipe into the palm of his pink hand, studied the ashes as if they were a symbol to be diagnosed and searched for meaning. |
Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния. |
He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia. |
У меня заключен контракт, и сейчас он подходит к концу, и я не собираюсь предоставить ему шанс нарушить свое слово. |
I had a contract. And now that it's almost over, I'm not going to give him a chance. |
Прежде чем рыцарский поединок продолжается, по замку разносится весть, что драконье яйцо пропало, и вина возлагается на Сира Глендона Болла, который заключен в тюрьму пиком. |
Before the jousting continues, word spreads through the castle that the dragon egg is missing, and the blame is placed on Ser Glendon Ball, who is imprisoned by Peake. |
В декабре 1921 года англо-ирландский договор был заключен между британским правительством и представителями второго Даила. |
In December 1921, the Anglo-Irish Treaty was concluded between the British government and representatives of the Second Dáil. |
Он был заключен в тюрьму, но освобожден через два с половиной года, по прошению, как говорят, Оливера Кромвеля. |
He was imprisoned but released after two-and-a-half years, upon application, it is said, to Oliver Cromwell. |
Арестованный вместе с Люком Б. Иннокентием и Виндзором Клебером Лаферьером, он был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам. |
Arrested with Luc B. Innocent and Windsor Kléber Laferrière, he was imprisoned and tortured. |
Это право было отменено для тех, кто был заключен в тюрьму за террористические преступления в 2011 году. |
This right was rescinded for those imprisoned for terrorism offenses in 2011. |
В октябре 2012 года двадцатилетний мужчина был заключен в тюрьму на двенадцать недель за размещение оскорбительных шуток в группе поддержки друзей и семьи Эйприл Джонс. |
In October 2012, a twenty-year-old man was jailed for twelve weeks for posting offensive jokes to a support group for friends and family of April Jones. |
Он был арестован, заключен в тюрьму и получил крупный штраф за свою деятельность, что сделало его национальным героем. |
He was arrested, imprisoned and received a large fine for his activities, which made him a national hero. |
Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио. |
The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services. |
Договор был заключен при посредничестве Великобритании, которая в то время не имела экономических интересов во внутренних районах Омана. |
The treaty was brokered by Britain, which had no economic interest in the interior of Oman during that point of time. |
Лотф Али Хан был заключен в тюрьму и подвергался пыткам в Тегеране в течение почти трех лет, прежде чем был задушен до смерти. |
Lotf Ali Khan was imprisoned and tortured in Tehran for nearly three years before being choked to death. |
Контракт был заключен с Douglas AD-1 Skyraider и Martin AM Mauler. |
The contract went to the Douglas AD-1 Skyraider and the Martin AM Mauler. |
Первый брак Бэсси был заключен с Кеннетом Хьюмом в 1961 году. |
Bassey's first marriage was to Kenneth Hume in 1961. |
Он был заключен в тюрьму в Дании, сошел с ума и умер в 1578 году. |
He was imprisoned in Denmark, became insane and died in 1578. |
Карл отложил открытие своего первого парламента до тех пор, пока брак не был заключен, чтобы предотвратить любую оппозицию. |
Charles delayed the opening of his first Parliament until after the marriage was consummated, to forestall any opposition. |
В интервью 2010 года сообщалось, что Wiig был заключен контракт с SNL в общей сложности на семь лет. |
In a 2010 interview, Wiig was reported to be contracted to SNL for a total of seven years. |
Он был заключен в федеральное исправительное учреждение в Биг-Спринг, штат Техас, и его ожидаемая дата освобождения-14 октября 2021 года. |
He was imprisoned at the Federal Correctional Institution in Big Spring, Texas, and his expected release date is on 14 October 2021. |
19, 44 он был заключен в тюрьму как заключенный 4188, но бежит с заключенным Пури-Пури.Том. |
19, 44 He was imprisoned as Prisoner 4188 but escapes with Puri-Puri Prisoner.Vol. |
Сначала он был заключен в городскую тюрьму, которая находилась тогда в Западных воротах города, средневековых воротах внутри земляного вала. |
He was first imprisoned in the town gaol, which was then within the West Gate of the town, a medieval gateway within the earthen rampart. |
Он был официально арестован и заключен под стражу. |
He was formally arrested and remanded into custody. |
Согласно новому закону о подозреваемых, Сен-Жорж был заключен в тюрьму без предъявления обвинения в крепости Онденвиль-Ан-УАЗ на 13 месяцев. |
Under the new Law of Suspects, St. Georges was incarcerated without charge in the fortress of Hondainville-en-Oise for 13 months. |
Фашану был допрошен по этому поводу полицией 3 апреля, но он не был заключен под стражу. |
Fashanu was questioned about this by the police on 3 April, but he was not held in custody. |
В экстремальных условиях сам нагреватель может быть полностью заключен в специально сконструированное изолированное пространство. |
In extreme conditions, the heater itself might be wholly enclosed in a specially constructed insulated space. |
За это он был заключен в тюрьму Калигулой, но после смерти императора был освобожден. |
He was imprisoned for this by Caligula, but on that emperor's death was released. |
В 1679 году был заключен мир с Данией, и Каролинская армия была демобилизована. |
In 1679, peace was concluded with Denmark and the Carolean army was demobilized. |
10 апреля 2002 года Руаири Конуэй из Донагмеда, Дублин, был заключен в тюрьму на три года за членство в РИРА. |
On 10 April 2002 Ruairi Convey, from Donaghmede, Dublin, was jailed for three years for membership of the RIRA. |
Во время ирландской войны за независимость он был заключен в тюрьмы Маунтджой и Килмейнхэм, а затем интернирован в Ньюбридж, графство Килдэр. |
During the Irish War of Independence he was imprisoned in Mountjoy and Kilmainham prisons and later interned in Newbridge, County Kildare. |
Аль-Багдади был заключен в тюрьму в лагере Букка вместе с другими будущими лидерами ИГИЛ. |
Al-Baghdadi was imprisoned at Camp Bucca along with other future leaders of ISIL. |
В октябре 1964 года он снова был заключен в тюрьму за нарушение условно-досрочного освобождения. |
In October 1964, he was again imprisoned for parole violation. |
К седьмой картине все потеряно, и том заключен в печально известную флотскую долговую тюрьму. |
All is lost by the seventh painting, and Tom is incarcerated in the notorious Fleet debtors' prison. |
Из-за этого он был арестован и заключен в тюрьму османскими властями в 1864 году. |
Due to that, he was arrested and imprisoned by the Ottoman authorities in 1864. |
В возрасте 90 лет Макдональд умер от желудочно-кишечной блокады 12 мая 2015 года, когда он все еще был заключен в тюрьму. |
At the age of 90, MacDonald died from a gastrointestinal blockage on 12 May 2015, while he was still imprisoned. |
Этот слой графитовой охлаждающей пластины должен был быть заключен между двумя бетонными слоями, каждый толщиной в один метр для стабилизации. |
This graphite cooling plate layer was to be encapsulated between two concrete layers, each one meter thick for stabilisation. |
Хотя Канаварро избежала судебного преследования, ее муж Митчелл Германн впоследствии был осужден по обвинению в заговоре и заключен в тюрьму. |
Although Canavarro escaped legal charges, her husband Mitchell Hermann was subsequently convicted on conspiracy charges and was imprisoned. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заключены и выполнены в нем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заключены и выполнены в нем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заключены, и, выполнены, в, нем . Также, к фразе «заключены и выполнены в нем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.