Записи между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Записи между - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
records between
Translate
записи между -

- записи

records

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



Эти записи можно идентифицировать по странным меткам, выгравированным на воске, расположенном на Мертвом воске-пространстве между канавками и этикеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These records can be identified via strange markings etched into the wax located on the deadwax - the space between the grooves and the label.

Записи 19-го века показывают, что между 1801 и 1825 годами было 112 нападений, 77 из которых привели к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th-century records show that between 1801 and 1825, there were 112 attacks, 77 of which resulted in death.

В этой записи также проводится различие между цыганскими и Кантскими словами, и опять же отнесение этих слов к различным категориям согласуется с более поздними записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This record also distinguished between Gypsy and Cant words and again the attributions of the words to the different categories is consistent with later records.

Совет: Если вы уже вошли с помощью одной учетной записи, но хотели бы использовать другую, см. раздел Переключение между учетными записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip: If you're already signed in with an account, but you want to sign in with a different account, see the section below Switch between accounts.

Он может быть использован для исправления записи на что-то, или прояснить потенциальную путаницу между вами и кем-то с тем же именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used to correct the record on something, or clear up potential confusion between you and someone with the same name.

Ключевым преимуществом FeRAM перед DRAM является то, что происходит между циклами чтения и записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key advantage to FeRAM over DRAM is what happens between the read and write cycles.

Первые известные кувейтские записи были сделаны между 1912 и 1915 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first known Kuwaiti recordings were made between 1912 and 1915.

К 1518 году есть записи о том, что арендная плата из его поместья выплачивается школе, так что это между 1511 и 1518 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1518 there are records of rents from his estate being paid to the school, so it's between 1511 and 1518.

Носитель записи должен быть способен полностью разрешать все полосы, возникающие в результате интерференции между объектом и опорным лучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording medium should be able to resolve fully all the fringes arising from interference between object and reference beam.

Преступление было совершено между полуночью и часом ночи, а на записи - они в 10 вечера зашли в свои номера и не выходили из них до 7 утра следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the crime was committed between midnight and 1am, and all were seen entering their rooms at 10pm and not emerging until 7am the following morning.

Между тем, записи показали, что самолет никак не реагировал на его контрольную колонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Records found that the plane did not respond to his control column.

Между тем, лейбл продолжает успех с комедией записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the label enjoyed further success with comedy recordings.

Кроме того, во время записи с DJ Eric началась лирическая война между ними и группой из The Noise, в которой были такие исполнители, как Baby Rasta & Gringo и Bebe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, whilst recording with DJ Eric a lyrical war started between them and the group from The Noise, which had artists such as Baby Rasta & Gringo and Bebe.

Например, между активацией строки и командой чтения или записи должно пройти минимальное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a minimum time must elapse between a row being activated and a read or write command.

Эта версия консервированного тепла также скоро растворится в споре между Майком Хэлби и де ла Паррой после записи 84 EP братьев тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of Canned Heat would also soon dissolve with a dispute between Mike Halby and de la Parra after the recording of the Heat Brothers '84 EP.

Записи о контактах между африканцами и коренными американцами датируются апрелем 1502 года, когда первые порабощенные африканцы прибыли на Эспаньолу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records of contacts between Africans and Native Americans date to April 1502, when the first enslaved African arrived in Hispaniola.

Во время сессий записи Белого альбома, которые длились с конца мая до середины октября 1968 года, отношения между The Beatles стали откровенно противоречивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During recording sessions for the White Album, which stretched from late May to mid-October 1968, relations between the Beatles grew openly divisive.

Относительное время запаздывания между сигналами двух или более каналов записи данных, независимо от класса их частотных характеристик, не должно превышать 1 мс без учета времени запаздывания по фазе, обусловленного сдвигом фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative time delay between the signal of two or more data channels, regardless of their frequency class, must not exceed 1 ms excluding delay caused by phase shift.

Некоторые утверждают, что продолжительность климатической записи недостаточна для установления статистически значимой связи между изменением климата и эксцентриситетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have argued that the length of the climate record is insufficient to establish a statistically significant relationship between climate and eccentricity variations.

Записи показали несколько важных бесед, которые состоялись между президентом и его адвокатом Джоном Дином 21 марта 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tapes revealed several crucial conversations that took place between the President and his counsel, John Dean, on March 21, 1973.

Записи включают жалобы студентов, внутреннюю переписку между Tyndall и сотрудниками USC, а также оценки работы Tyndall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The records include student complaints, internal correspondence between Tyndall and USC employees, and Tyndall's performance evaluations.

Когда кардассианцы уходили, они удалили все записи о сообщениях между станцией и Бэйджором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cardassians purged all records of communication between here and Bajor.

Басист сами Ванска покинул группу после ее записи из-за музыкальных разногласий между ним и Туомасом Холопайненом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bassist Sami Vänskä left the band after its recording, due to musical differences between him and Tuomas Holopainen.

Запись альбома не была расслабленным делом, так как разногласия между участниками группы преследовали сессии записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording of the album wasn't a relaxed affair, as differences of opinion between band members plagued the recording sessions.

Рискуя ошибиться, мы можем провести различие между разрешением не латинского ручного создания учетной записи и автоматическим созданием из братской Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the risk of BEANS, we can distinguish between allowing a non-latin manual account creation and an automatic one from a brother wiki.

Диалоги утверждают, что цитируют Солона, посетившего Египет между 590 и 580 годами до н. э.; Они утверждают, что он перевел египетские записи об Атлантиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dialogues claim to quote Solon, who visited Egypt between 590 and 580 BC; they state that he translated Egyptian records of Atlantis.

Согласно оригинальным Примечаниям, альбом был записан в течение двухчасового периода записи, в промежутках между полетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the original liner notes, the album was recorded during a two-hour recording span, in between flights.

Например, магнитные диски могут создавать новые поврежденные секторы после записи данных, а ленты требуют промежутков между записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, magnetic disks may develop new bad sectors after data has been written, and tapes require inter-record gaps.

Многие дневниковые записи содержат эротические гомосексуалистов обертоны между Адэр и домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the diary entries contain erotic homosexual overtones between Adare and Home.

После возвращения Моррисона из Парижа между ним и остальными были проведены переговоры относительно будущей записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been discussions between Morrison and the others for future recording after he returned from Paris.

Самые ранние записи датированы между 750 и 800 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records date back between 750 years and 820 years.

Иногда падение используется для переключения между дорожками, наслоения компонентов различных дорожек, так как две записи могут быть просто эмбиентными поломками в этой точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the drop is used to switch between tracks, layering components of different tracks, as the two records may be simply ambient breakdowns at this point.

Толстая или объемная голограмма-это голограмма, в которой толщина носителя записи больше, чем расстояние между интерференционными картинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thick or volume hologram is one where the thickness of the recording medium is greater than the spacing of the interference pattern.

Однако записи показали, что он действительно был оператором радара в резерве береговой охраны между 1962 и 1970 годами и никогда не был в армии США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, records revealed he had actually been a radar operator in the Coast Guard Reserve between 1962 and 1970, and had never been in the US Army.

В протоколах локальной записи на основе первичного кода первичная копия перемещается между процессами, готовыми выполнить обновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In primary-based local-write protocols, primary copy moves between processes willing to perform an update.

Ладно, кто бы вы ни были, не идите дальше, не зарегистрировавшись для учетной записи, чтобы мы могли на самом деле поговорить об этом без вас, плавающих между IP-адресами области Philadephia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, whoever you are, go no further without signing up for an account so we can actually dialogue about this without you floating between Philadephia-area IP addresses.

Он искал записи сообщений между ФРС Нью-Йорка и Barclays между августом 2007 и ноябрем 2009 года, связанных с ставками, подобными Libor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was seeking records of communications between the New York Fed and Barclays between August 2007 and November 2009 related to Libor-like rates.

Примерно в это же время возникли конфликты между участниками группы из-за большого количества гастролей и записи альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around this time, conflicts arose between band members due to extensive touring and recording schedules.

Он просматривал книги и записи для прессы, писал заметки к CD-буклетам, а между 1991 и 1996 годами редактировал и издавал рок-фэнзин 1970-х Keep on Rockin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has reviewed books and records for the press, written CD booklet notes, and between 1991 and 1996 edited and published the 1970s rock fanzine Keep on Rockin.

Многие записи Ост-Индской компании находятся в свободном доступе в интернете в соответствии с соглашением, заключенным между семьями британского индийского общества и Британской библиотекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the East India Company records are freely available online under an agreement that the Families in British India Society has with the British Library.

Записи о времени между Телипину и Тудхалией III весьма отрывочны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records of the time between Telipinu and Tudhaliya III are sketchy.

Мне нужны записи телефонных переговоров между Парсой и его сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need NSA's recorded phone calls between Parsa and his sister.

Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry.

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

Я никогда не хотел встать между тобой и твоей мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never meant to drive a wedge between you and your mom.

Одним из основных факторов достижения прогресса и в будущем несомненно является диалог между всеми действующими лицами и образованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialogue between all actors is undoubtedly an essential factor for continuing to make progress.

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

В тех случаях, когда число потенциальных агентов ограничено, препятствием для выхода на рынок новых игроков могут служить эксклюзивные соглашения между компаниями по переводу средств и агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there are few potential agents, exclusive agreements between money transfer companies and agents can raise entry barriers.

Это свидетельствует о приверженности Африки обеспечению равенства между мужчинами и женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That demonstrates Africa's commitment to gender equality.

Эти действия тесно связаны между собой, так как правильно разработанный проект СО ценится на рынке гораздо дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both activities are closely linked to each other as a proper developed JI project will get a higher price on the market.

Бесспорное сродство и притяжение между вином и языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there exists an affinity, a strong mutual pull between wine and tongue.

Главная проблема, с которой сталкиваются современные брунейские женщины, заключается в том, каким образом обеспечить сбалансированность между их функциями на рабочем месте и обязанностями по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main challenge of the modern Bruneian woman is how to strike a balance between her role in the workplace and her role as care-giver at home.

Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries.

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

Период, предшествующий дискуссии, должен стать периодом примирения между некоторыми государствами, которые не признают друг друга в международном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, till then, there would need to be a period of reconciliation between some States that do not recognize each other internationally.

Связи между государственными программами и владением активами поднимают вопрос о влиянии распределения государственных средств как результат политики правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links between public programs and asset ownership raise issues about the distributive effects of government policies.

В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act.

Я оказался в ловушке на маленьком камне размером в лист бумаги, я был в сандалиях и шортах, стоя между 80-градусной водой в реке и горячим источником, который выглядел так, будто вот-вот закипит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on top of that, it was Amazon rain forest. Pshh, pouring rain, couldn't see a thing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «записи между». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «записи между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: записи, между . Также, к фразе «записи между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information