Запоздалая осень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запоздалая осень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
backward autumn
Translate
запоздалая осень -

- запоздалый

имя прилагательное: belated, late, tardy, overdue, later, dilatory, last, backward, latter, back

  • запоздалый взрыв - delayed blast

  • Синонимы к запоздалый: поздний, запоздавший, припоздавший, опоздалый, опоздавший, засидевшийся

    Значение запоздалый: Запоздавший, слишком поздний.

- осень [имя существительное]

имя существительное: autumn, fall, leaf fall, fall of the leaf

словосочетание: sear and yellow leaf

  • поздняя осень - late fall

  • Синонимы к осень: сезон, время года, чернотроп, бабье лето, есень



Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.

Брак - это очень важное решение в жизни, и мне показалось, что это была запоздалая реакция на смерть его брата и наше расставание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marriage proposal is a huge life decision, and it felt like a delayed reaction to his brother's passing and our breakup.

Задержки в графике съемок отодвинули съемки на осень,что потребовало от декораторов съемочной площадки покрасить осенние листья в зеленый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays in the shooting schedule pushed filming into the autumn, which required the set decorators to spray-paint the autumn leaves green.

Сейчас у нас есть возможность добиться ещё большего равенства, если мы сделаем социальное изменение приоритетной, а не запоздалой идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have the opportunity to unlock even greater equality if we make social change a priority and not an afterthought.

В году есть четыре времени года: зима, весна, лето и осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four seasons in a year: winter, spring, summer and autumn.

Это неучтиво к клиентам пересекается со своевременными сбором запоздалых выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's inconsiderate of the customers and interferes with the timely collection of late fees.

Запоздалое проявление ПТСР может вызвать вспышки агрессии, причиной которых могут быть казалось бы незначительные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delayed onset PTSD can cause violent outbursts brought on by seemingly minor events.

Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late.

Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers.

Сейчас Тайвань стал чем-то вроде запоздалой дипломатической идеи, потому что он больше не причиняет неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Taiwan has become something of a diplomatic afterthought because it no longer makes trouble.

Каждую осень в ривердэйлской школе проходит концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each fall, Riverdale High hosts a Variety Show.

Стояла поздняя осень, когда я покинул местность, где так долго прожил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was late in autumn when I quitted the district where I had so long resided.

Отсюда появление, с виду запоздалое, Тацитов и Ювеналов; лишь когда очевидность становится бесспорной, приходит ее истолкователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the advent, apparently tardy, of the Tacituses and the Juvenals; it is in the hour for evidence, that the demonstrator makes his appearance.

Настала осень золотая. Природа трепетна, бледна,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autumn golden is coming, The nature's now trembling, pale

Можете идти, мы обсудим осень и зиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys can all leave the runway, and we're going to bring back fall and winter.

Группа вернулась в лагерь усталой, но в бодром настроении и с хорошим аппетитом для запоздалого ленча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party arrived back at the camp weary but in good spirits and with an excellent appetite for a late lunch.

Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall.

Место донельзя скучное, нахально грязное; осень жестоко изуродовала сорную глинистую землю, претворив её в рыжую смолу, цепко хватающую за ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place was intolerably depressing and shamelessly dirty. The autumn had ruthlessly broken up the filthy, rotten earth, changing it into a sort of red resin which clung to one's feet tenaciously.

Осень в Англии будет напоминать Апокалипсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Twill be more like living in Revelations this autumn than in England.

Это очень запоздало, но сегодня мы отдаем дань уважения Джейн Бингам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's long overdue, But tonight, we memorialize Jane bingum...

Осторожность лучше, чем запоздалое раскаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And precaution is better than regret.

Одного ждут разочарование и боль, другого -запоздалые сожаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one way lies disillusion with its pain, in the other way regret.

Это будет не более, чем запоздалая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be little more than an afterthought.

Эти порезы на её глазах и лице, у Келли и Эддоус, они были постскриптумом, запоздалой мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These slits in her eyes and her face, with Kelly and Eddowes, they were a postscript, an afterthought.

Его ударили ножом, потом в него всадили кол. Это была запоздалая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crouch came after the first stabbing. It was an afterthought.

Это неучтиво к клиентам пересекается со своевременными сбором запоздалых выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's inconsiderate of the customers and interferes with the timely collection of late fees.

В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the dull damp autumn had arrived at last, bringing with it that sweet smelling slanty rain, enchanting early evenings and endless darkness.

Так-то вот, незаметно, как всегда, подкралась осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imperceptibly as ever, the fall was creeping on.

А теперь, несколько запоздалых замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for a few posthumous announcements.

Пройдет молодость, наступит зрелость, потом старость, и ничего кроме запоздалых сожалений у вас не останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll let your youth slip by, and you'll spend your old age, and your middle age too, repenting it.'

После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad.

Осень наступит раньше, чем Вы успеете это заметить, олдермен Вукович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be fall before you know it, Alderman Vukovich.

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

А лето переходило в жаркую благоуханную осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And summer passed into a hot and fragrant autumn.

Последнее рассматриваемое дело - выбор класса на будущую осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final order of business- Pick a class we can all take in the fall.

осень, возрождение, зима, словно ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

autumn, a rebirth, winter is like hell.

Она все еще хороша собой, и хотя красота ее уже пережила летний расцвет, но осень для нее еще не настала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has beauty still, and if it be not in its heyday, it is not yet in its autumn.

Видишь ли мы с Луисом немного запоздали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see Louis and I, we fell a little behind schedule...

В Новый Орлеан осень приходит не спеша. но жара сменяется приятной теплой погодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn comes slowly in New Orleans. The grass remains a stubborn green... but the heat gives way to a gentle warmth.

Снова осень, и детям Страшилы нужна его помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn again, and Boo's children needed him.

Значит, ты несколько запоздала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case you're later than most girls.

Но эти запоздалые соображения приходят в голову лишь после того, как все уже случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those cool reflections never occur until after the event.

Я не тот человек, что считает цыплят до осени, но как только наступит осень, я планирую попросить их проголосовать за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm not one to count my chickens before they hatch, but... once they do hatch, I do plan to ask them for their votes.

Тут у нас осень, зима, весна, лето...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have fall, winter, spring, summer...

Более того, даты начала и окончания примерно противоположны между северным и южным полушариями, поскольку весна и осень смещены на шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the beginning and ending dates are roughly reversed between the northern and southern hemispheres because spring and autumn are displaced six months.

Каждую осень все открытые поверхности покрывались и отставали от повреждений Морозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each autumn, all exposed surfaces were covered and lagged against frost damage.

По состоянию на осень 2014 года, повторы факт или подделать можно найти на сестру охладитель сифи канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of fall 2014, reruns of Fact or Faked can be found on Syfy's sister channel Chiller.

Исследование скилса было атаковано из-за отсутствия научной строгости, хотя он достиг запоздалого признания десятилетия спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skeels study was attacked for lack of scientific rigour though he achieved belated recognition decades later.

Весна и особенно осень-короткие, но мягкие переходные сезоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring, and more especially autumn, are short but mild transition seasons.

Однако к тому августу они уже встречались, чтобы вместе репетировать, и продолжали это делать всю осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by that August they had already met up to rehearse together, and continued to do so through the autumn.

Баку был главной стратегической целью правого фланга немецкой наступательной операции 1942 года осень Блау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baku was the primary strategic goal of the right flank of Germany's 1942 Fall Blau offensive.

Маньчжурские императоры династии Цин каждую осень проводили ритуальные Охотничьи экспедиции к северу от Великой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the practice of the Manchu emperors of the Qing dynasty to lead a ritual hunting expedition north of the Great Wall each autumn.

Весна коротка, а осень длинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Springs are short, while autumns are long.

За осень 2012 года в отделе колледжей было принято 2657 абитуриентов-бакалавров, и 7,2% из них были приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Fall 2012, 2,657 undergraduate applicants were received by the college division and 7.2% were accepted.

Большая часть музыки была от Der liebe Augustin, но осень сочинила четыре новых номера, с текстами Скотта-Крейвена, для новой пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the music was from Der liebe Augustin, but Fall composed four new numbers, with lyrics by Scott-Craven, for the new piece.

Осень начинается в третьей декаде сентября и заканчивается до второй декады ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fall starts at the third decade of September and ends until the 2nd decade of November.

Эта дата кажется мне немного запоздалой, а как же после Столетней войны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to an Internet leak, the release was brought forward.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запоздалая осень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запоздалая осень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запоздалая, осень . Также, к фразе «запоздалая осень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information