Засажен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Засажен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
planted with
Translate
засажен -


Островок засажен кустарниками с игольчатыми листьями, и до него можно добраться по мосту в китайском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The islet is planted with needle-leaved shrubs and can be reached by a Chinese-styled bridge.

Искусственный остров был создан на озере Кирсайты, недалеко от Гижицко, Польша, и засажен пальмами и лотосами для сцены, включающей ряд Рамзеса на Ниле с Сарой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An artificial island was created on Lake Kirsajty, near Giżycko, Poland, and planted with palms and lotus for the scene involving Ramses' row on the Nile with Sara.

Также рекомендуется, чтобы кордон был засажен устойчивыми к CSSV культурами, чтобы обеспечить физический барьер для векторов мучнистых клопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also recommended that the cordon be planted with a CSSV-resistant crop to provide a physical barrier to the mealy bug vectors.

Каждый квадратик земли, обрамленный водотоками, был тщательно обработан и засажен кукурузой, картофелем, инжиром, виноградом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each neat little patch of earth, framed with canals, was richly cultivated and green with crops of maize, potatoes, figs, and grapes.

Вокруг музея находится парк замка Хамамацу, который засажен многочисленными деревьями сакуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounding the museum is Hamamatsu Castle Park which is planted with numerous sakura trees.

Наконец, поверхность была засажена травой и другой растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the surface was planted with grass and other vegetation.

Дельта-1 изучил изображение густо засаженной деревьями территории под вертолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta-One scanned the night-vision transmission of the tree-shrouded memorial below.

В Корее большинство мест для проведения фестивалей цветения вишни, в том числе Yeouido и Jinhae, все еще засажены вишневыми деревьями Есино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Korea most of the places for cherry blossom festivals, including Yeouido and Jinhae, are still planted with Yoshino cherry trees.

Большая часть границы засажена небольшими насаждениями деревьев с открытым пространством в середине, которое имеет разбросанные группы дубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the boundary is planted with small plantations of trees with open space in the middle which has scattered clumps of oak trees.

Эти земли засажены в основном розами и многолетними растениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lands are planted mainly with roses and perennial plants.

Большинство посетителей предпочитало гектары ухоженных клумб, засаженных диковинными экзотическими цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most visitors preferred the hectares of prim gardens open to the public, filled with extravagant and well-ordered blooms.

Местность к югу от замка, за пределами рва, видна на карте 1827 года, которая выглядит свободно засаженной деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area south of the castle, outside the moat, is seen in a map from 1827, which looks to be freely planted with trees.

Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings.

Все холмы вокруг Медона засажены виноградниками и ухожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the hills around Meudon are planted in vineyards and well maintained.

В результате получается поле, засаженное примерно рядами, но имеющее большое количество растений вне бороздных полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is a field planted roughly in rows, but having a large number of plants outside the furrow lanes.

Многие улицы и бульвары засажены деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many streets and boulevards are planted with trees.

В случае большой нужды остановимся в специальном месте или в густо-засаженном лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a need for number two arise, we'll stop at a rest stop or a heavily wooded area.

В то время как некоторые сады засажены пищевыми культурами, многие из них высажены для эстетических, декоративных или природоохранных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some gardens are planted with food crops, many are planted for aesthetic, ornamental, or conservation purposes.

Иногда он по полдня проводил возле усадьбы какого-нибудь огородника, глядя на грядки, засаженные салатом, на кур, роющихся в навозе, на лошадь, вращающую колесо водочерпалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He often spent half a day in gazing at a market garden, the beds of lettuce, the chickens on the dung-heap, the horse turning the water-wheel.

В 2007 году это был пруд токсичных сточных вод площадью 220 гектаров, но через несколько лет здесь уже была твердая земля, засаженная черной елью и дрожащей осиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 the area was a 220-hectare pond of toxic effluent but several years later there was firm land planted with black spruce and trembling aspen.

После разрушения во время французских религиозных войн бенедиктинское аббатство в Отвилье было восстановлено и заново засажено виноградниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being destroyed during the French Wars of Religion, the Benedictine Abbey at Hautvillers was rebuilt and replanted its vineyards.

После Второй мировой войны Марбелья была маленькой деревушкой, засаженной жасмином и насчитывающей всего 900 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Second World War, Marbella was a small jasmine-lined village with only 900 inhabitants.

Опять засаженный в комнату, я ухитрился написать к Мери и сунуть мою записочку в добрую руку горничной, которая мне прислуживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confined again to my room, I contrived to write to Mary, and to slip my note into the willing hand of the housemaid who attended on me.

Исторические виноградники Окли в Клайне засажены Морведром, Кариньяном, Гренашем, Паломино и Зинфанделем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cline's historic Oakley vineyards are planted with Mourvèdre, Carignane, Grenache, Palomino and Zinfandel.

Верхняя терраса должна была быть засажена каштанами и елями, а нижняя - клумбами для растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top terrace was to be planted in chestnut trees and firs while the lower terrace was intended for plant beds.

Виноградная лоза Айрена, самый засаженный виноградный Чан в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grapevine of Airen, the most planted vat grape in the world.

Ферма располагалась на другой стороне от основного здания тюрьмы, там же были двадцать акров земли, засаженной овощами и фруктовыми деревьями, там работали заключенные,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farm was on the other side of the main prison, and the twenty acres, planted with vegetables and fruit trees, were tended by trusties.

Тропа азалии-это специально выделенная тропа, засаженная азалиями в частных садах, через Мобил, штат Алабама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Azalea Trail is a designated path, planted with azaleas in private gardens, through Mobile, Alabama.

Не могу спокойно думать о землях, не засаженных моим сахарным тростником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I think there are still some fields not planted... with my sugar cane.

В сельской местности холмы распаханы и засажены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the countryside, the hills are landscaped and farmed.

Многие участки, которые не были идеальными для Рислинга, вскоре были засажены более легкими для выращивания Мюллер-Тургау и другими пересечениями Рислинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many areas that were not ideal for Riesling were soon planted by the easier to grow Müller-Thurgau and other Riesling crossings.

В последние годы одним из самых активных защитников густо засаженного аквариума стал японский аквариумист Такаши Амано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, one of the most active advocates of the heavily planted aquarium was the Japanese aquarist Takashi Amano.

Большинство жилых районов города засажены большими тенистыми деревьями местного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the residential areas of the city are planted with large native shade trees.

Еще до того, как окрестности были засажены деревьями, посетители могли любоваться видом на море и лагуну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the surrounding area was planted with trees, visitors could admire a view of the sea and the lagoon.

До сих пор, около 3500 га были засажены деревьями или помещены под усовершенствованные методы почвенного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, about 3,500 hectares have been planted with trees or put under improved soil-management practices.

Окружавший его участок, засаженный цветами и деревьями, походил на настоящий парк, и самые камни, казалось, говорили о богатстве, достоинстве и утонченной роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was set down, among flowers and trees, in an almost park-like inclosure, and its very stones spoke of a splendid dignity and of a refined luxury.

В засаженном аквариуме водные растения также усваивают аммоний и нитрат в качестве питательных веществ, удаляя их из водной толщи главным образом через поверхность листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a planted aquarium, aquatic plants also metabolize ammonium and nitrate as nutrients, removing them from the water column primarily through leaf surfaces.

Более половины орошаемой площади было засажено кукурузой, плодовыми деревьями и овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than half of the irrigated area was planted in corn, fruit trees, and vegetables.

Эта гибкость помогла сделать его одним из самых засаженных сортов винограда в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This flexibility has helped to make it one of the world's most planted grape varieties.

Сто восемьдесят пять квадратных метров, обзор на триста шестьдесят градусов и, как видите, всё засажено и оснащено системой орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got 2,000 square feet, Three hundred and sixty-degree views, and as you can see, it's fully planted and has an automated watering system.


0You have only looked at
% of the information