Зашифрованное содержимое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зашифрованная рецептура - captive formula
зашифрованном - encrypted
зашифрован - encrypted
должны быть зашифрованы - should be encrypted
ввод зашифрованной информации - encrypted input
зашифрованный канал - encrypted channel
зашифрованный пароль - password encrypted
зашифрованный трафик - encrypted traffic
используя зашифрованы - using encrypted
высокая безопасность зашифрована - high-security encrypted
Синонимы к зашифрованное: кодировавшийся, шифровавшийся
содержимое банки - contents of the can
содержится описание - contains a description
акт не содержит - act does not contain
В докладе содержится призыв - the report called for
комитет содержит - committee contains
семинар содержится в документе - workshop is contained in document
содержится в докладах - is contained in the reports
содержится в первой - contained in the first
не содержит никаких доказательств - contains no evidence
содержит активные ингредиенты - contains active ingredients
Синонимы к содержимое: содержание, содержимое, суть, сущность, доля, объем, оглавление, мебель, обстановка, гарнитура
Значение содержимое: То, что вмещается, заключается в чём-н..
Видимо, содержимое зашифровано. |
Content's encrypted, obviously. |
Это только когда-либо зашифрованное содержимое, а не возможность считывать биты на диске; вот почему это система скремблирования содержимого. |
It's only ever the content that's being encrypted, not the ability to read bits on the disc; that's why its the Content Scrambling System. |
Если Opera обнаружит, что какой-либо активный элемент (например, скрипт или плагин) на странице, которую вы просматриваете через зашифрованное соединение, проходит через небезопасное соединение, то такое содержимое будет заблокировано. |
To keep you safe, Opera will pre-emptively block insecure active content, like scripts or plug-ins, on secure pages you're viewing. |
Обязательно: Microsoft Stream — без проверки подлинности (содержимое зашифровано) |
Required: Microsoft Stream - unauthenticated (content is encrypted) |
Конвергентное шифрование, также известное как хэш-кодирование содержимого, представляет собой криптосистему, которая производит идентичный зашифрованный текст из идентичных текстовых файлов. |
Convergent encryption, also known as content hash keying, is a cryptosystem that produces identical ciphertext from identical plaintext files. |
В оповещении на рабочем столе не отображается содержимое зашифрованных писем или сообщений с цифровой подписью. |
A Desktop Alert doesn’t display the contents of an encrypted or digitally signed message. |
STARTTLS можно использовать независимо от того, зашифровано ли содержимое электронной почты с помощью другого протокола. |
STARTTLS may be used regardless of whether the email's contents are encrypted using another protocol. |
Если ключ шифрования утерян, для продолжения просмотра зашифрованного содержимого следует использовать резервную копию или депонирование ключа. |
If an encryption key is lost, a backup or key escrow should be utilized to continue viewing encrypted content. |
Столлман не одобряет использование нескольких технологий хранения данных, таких как DVD или Blu-ray видеодиски, поскольку содержимое таких носителей зашифровано. |
Stallman discourages the use of several storage technologies such as DVD or Blu-ray video discs because the content of such media is encrypted. |
Чтобы защитить секретный ключ расшифровки от пользователей системы, некоторые схемы DRM используют зашифрованные носители, которые требуют специального оборудования для прослушивания или просмотра содержимого. |
To protect a secret decryption key from the users of the system, some DRM schemes use encrypted media which requires purpose-built hardware to hear or see the content. |
Мы узнали, что у одного из наших агентов украли зашифрованный микрочип, содержащий совершенно секретную информацию о АНБ. |
We've learned one of their agents stole an encrypted microchip containing top secret information out of the DNI. |
Встроенные зашифрованные чаты, которые позволяют передавать потоковое аудио и видео, обмениваться ссылками и осуществлять поиск. |
Integral encrypted chatrooms that allow streaming audio and video, link sharing and searching. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона |
Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set. |
Кобб вырастил на груди вместительный лоток и высыпал на него все содержимое магнитной бутылки. |
He grew a thick funnel shape out of the center of his chest and poured the quantum dots into it. |
Эти сообщения в ячейках Видимо были зашифрованы с изменяющимся ключом. |
The messages in the storage units appear to have been encrypted with a running key cipher. |
В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды... |
What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum. |
Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки. |
In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists. |
Адаптер источника XML-данных не поддерживает смешанную модель содержимого для составных типов. |
The XML Source Adapter does not support mixed content model on Complex Types. |
Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки. |
It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg. |
Он сжимает его в поток данных, который я скоро разберу на кусочки, чтобы восстановить содержимое. |
It reduces it into a data stream which I am in the process of reverse-engineering to recreate the content. |
¬ы расшифровали мое зашифрованное послание. |
You deciphered the clues in my note. |
У меня есть кредитный чип, который он использовал для оплаты этих мерзких поступков, но данные зашифрованы, и мне не доступны. |
I have the credit stick the depositor used to finance this bit of nastiness, but the data is encrypted and I can't access it. |
But he's digging into the coded letters |
|
Единственный способ извлечь содержимое - это осторожно расплавить пластмассу. |
The only way to extract it is to carefully melt away the plastic. |
Несколько зашифрованных переводов денег со счета Виктора в банк Финляндии. |
Several encrypted money transfers from Victor's account into a bank in Finland. |
Она прогоняет сигнал через прокси-серверы на зашифрованный центральный сервер... |
It routes through proxy servers into an encrypted central server... |
Этот файл серьезно зашифрован. |
There's major encryption on this file. |
Это то, что еврейские мистики описывают в зашифрованном виде, буквально на протяжении тысячелетий. |
This is what the Jewish sage mystics have been describing in a coded language for literally thousands of years. |
Другой альтернативой является стеганография, которая скрывает зашифрованные данные внутри доброкачественных данных, чтобы их было труднее идентифицировать в первую очередь. |
Another alternative is steganography, which hides encrypted data inside of benign data so that it is more difficult to identify in the first place. |
После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна. |
After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed. |
Они были сопоставлены с зашифрованным текстом, и когда были найдены совпадения, около четверти из них дали правильный открытый текст. |
These were compared with the ciphertext, and when matches were found, about a quarter of them yielded the correct plaintext. |
Порядок полей внутри сообщения обычно не имеет значения, однако повторяющимся группам предшествует число, а зашифрованным полям - их длина. |
The ordering of fields within the message is generally unimportant, however repeating groups are preceded by a count and encrypted fields are preceded by their length. |
В среднем злоумышленникам достаточно сделать 256 запросов SSL 3.0, чтобы выявить один байт зашифрованных сообщений. |
On average, attackers only need to make 256 SSL 3.0 requests to reveal one byte of encrypted messages. |
Мэтерсу и Уэсткотту приписывают разработку ритуальных схем в зашифрованных рукописях в работоспособном формате. |
Mathers and Westcott have been credited with developing the ritual outlines in the Cipher Manuscripts into a workable format. |
The content inside the ... will show in the reference list. |
|
Было замечено, что Вампиреллы как перфорируют клеточную стенку на теле клетки, так и разрывают соединения между клетками водорослей, чтобы получить содержимое клетки. |
Vampyrella have been observed to both perforate the cell wall on the cell body as well as breaking the joints between algal cells to acquire the contents of the cell. |
DKIM проверяет содержимое сообщения, развертывая цифровые подписи. |
DKIM checks the message content, deploying digital signatures. |
Демонстрация подписанной и зашифрованной электронной почты через Интернет показала, что организации могут эффективно сотрудничать, используя безопасную электронную почту. |
The Signed and Encrypted Email Over The Internet demonstration has shown that organizations can collaborate effectively using secure email. |
Может содержимое электронной почты, будут опубликованы на вики? |
Can the contents of a email be published on-wiki? |
ProtonMail-это сквозная зашифрованная электронная почта, основанная в 2013 году в исследовательском центре ЦЕРНа Энди Йеном, Джейсоном Стокманом и Вэй Суном. |
ProtonMail is an end-to-end encrypted email service founded in 2013 at the CERN research facility by Andy Yen, Jason Stockman, and Wei Sun. |
Можно приобрести анонимные кредитные карты, банковские счета, зашифрованные глобальные мобильные телефоны и фальшивые паспорта. |
One can purchase anonymous credit cards, bank accounts, encrypted global mobile telephones, and false passports. |
Во время Второй мировой войны машина-бомба Алана Тьюринга сжала и декодировала тысячи человеко-лет зашифрованных данных за считанные часы. |
During World War II, Alan Turing's Bombe machine compressed and decoded thousands of man-years worth of encrypted data in a matter of hours. |
Это позволяет им нагреваться в течение коротких промежутков времени, чтобы избавиться от мороза, не нагревая содержимое морозильной камеры. |
This allows them to be heated for short periods of time to dispose of frost, without heating the contents of the freezer. |
Электронная почта может быть зашифрована или не зашифрована на серверах. |
E-mails may or may not be encrypted on the servers. |
Незашифрованные данные включают в себя номера счетов, маркеры сеансов, а также само содержимое сообщения. |
Unencrypted data includes account numbers, session tokens, as well as the message contents itself. |
Например, каждый зашифрованный шаблон карты хребта может иметь некоторый шаблон более низкого разрешения, вычисленный и связанный с картой хребта. |
For example, each encrypted ridge map template can have some lower resolution pattern computed and associated with the ridge map. |
Осаждение содержимого лекарственной формы на поверхность баллона может привести к более короткому сроку хранения ингалятора МДИ. |
The deposition of the content of drug formulation on the canister surface can result in a shorter shelf life of an MDI inhaler. |
OneDrive теперь использует выборочную синхронизацию локального содержимого с облачной службой. |
OneDrive now uses selective synchronization of local contents with the cloud service. |
В эту версию был интегрирован диск с дополнительным содержимым, который позже был отправлен по почте вместе с версией PC-98. |
A disk containing extra content that was later mailed out with the PC-98 version was integrated into this version. |
Печать вносит много шума в зашифрованный текст, как правило, делая сообщение неустранимым. |
Printing introduces much noise in the ciphertext, generally rendering the message unrecoverable. |
Непроходимость обычно возникает из-за стриктур или спаек, которые сужают просвет, блокируя прохождение кишечного содержимого. |
Obstruction typically occurs from strictures or adhesions that narrow the lumen, blocking the passage of the intestinal contents. |
Компиляторы могут использовать эвристику, которая сравнивает размер файла, время модификации и содержимое. |
Compilers may use a heuristic that compares file size, modification time and content. |
Предположим, что шпаргалка является ATTACKATDAWN, который должен быть протестирован против определенного участка зашифрованного текста, скажем, WSNPNLKLSTCS. |
Suppose that the crib is ATTACKATDAWN to be tested against a certain stretch of ciphertext, say, WSNPNLKLSTCS. |
Когда Реевский начал свою атаку в 1932 году, он обнаружил, что первые шесть букв были зашифрованным двойным ключом. |
When Rejewski started his attack in 1932, he found it obvious that the first six letters were the enciphered doubled key. |
Каждая передача, которая часто содержала более одного сообщения, была зашифрована с различным начальным положением колес. |
Each transmission, which often contained more than one message, was enciphered with a different start position of the wheels. |
Это создает зашифрованный шифротекст, который затем передается получателю. |
The riots became so out of control that the National Guard was called in at midnight to calm the crowd. |
Такие зашифрованные или хэшированные обмены напрямую не раскрывают пароль подслушивающему устройству. |
Such encrypted or hashed exchanges do not directly reveal the password to an eavesdropper. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зашифрованное содержимое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зашифрованное содержимое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зашифрованное, содержимое . Также, к фразе «зашифрованное содержимое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.