Зерновые колосовые культуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зерновые продукты - grain products
дефицит зерновых - cereal deficit
зерна и зерновых культур - grains and cereals
зерновые для завтрака - cereal for breakfast
зерновые и масличные культуры - grains and oilseeds
зерновые ликероводочные - grain distilleries
зерновые продукты на основе - grain-based products
зерновых в - cereal in
обложить десятиной зерновые - levy a tithe on corn
мелкие зерновые культуры - minor crops
Синонимы к зерновые: зерна, хлопья, каша, злаки, мюсли, кукуруза, круп, хлеб, культур, зерен
сертификация семян (сельскохозяйственных культур) - seed certification (crop)
аккайская мустьерская культура - akkayskaya Mousterian culture
культура является - culture is
кочевая культура - nomadic culture
культура зависимости - culture of dependency
культура покрывающих - culture-covering
культура чтения - culture of reading
культура, - culture which
персидская культура - persian culture
посевная культура - seed culture
Синонимы к культуры: культура, дисциплина, повиновение, разведение, выведение, выращивание
Реальные цены на рис, пшеницу и кукурузу - основные зерновые культуры мира - снизились приблизительно на 60 процентов в период 1960 - 2000 годов. |
The real prices of rice, wheat and maize, the world's major cereal staples, fell by around 60 per cent between 1960 and 2000. |
А пока зерновые баржи катапультировались как обычно; ЛуНоГоКо вела бухгалтерию и выдавала расписки, используя прежний персонал гражданской службы. |
Meanwhile grain barges catapulted as usual; LuNoHoCo kept books and issued receipts, using civil service personnel. |
В определенных обстоятельствах, зерновые культуры волокна могут превосходить волокна древесной массы с точки зрения технических характеристик, воздействия на окружающую среду или стоимости. |
In specific circumstances, fiber crops can be superior to wood pulp fiber in terms of technical performance, environmental impact or cost. |
В Великобритании, Франции и Италии цены на зерновые выросли. |
The price for cereal increased in Britain, France, and Italy. |
Цитрусовые, овощи, зерновые, оливковое масло и вино—традиционные сельскохозяйственные продукты Испании—продолжали играть важную роль в 1980-х годах. |
Citrus fruits, vegetables, cereal grains, olive oil, and wine—Spain's traditional agricultural products—continued to be important in the 1980s. |
То есть можно уничтожить его производство, или склады, или зерновые элеваторы. |
I mean, you could take out their processing plants, or their warehouses or their grain elevators. |
Хэтэуэй организовала рейд на немецкие зерновые запасы и спасла многие семьи от голодной смерти с помощью своего секретного картофельного запаса. |
Hathaway organised a raid on German grain stocks and saved many families from starvation with her secret potato hoard. |
В то время как зерновые были основной составляющей большинства блюд, овощи, такие как капуста, мангольд, лук, чеснок и морковь были обычным продуктом питания. |
While grains were the primary constituent of most meals, vegetables such as cabbage, chard, onions, garlic and carrots were common foodstuffs. |
Пшеница, кукуруза и рис - когда-то они все были дикими травами, из которых мы вывели зерновые культуры. |
Wheat, maize and rice all started life as wild grasses, which we've bred into crops. |
Оно означает обычно зерновые вообще на Британских островах, но стало означать исключительно кукурузу в Северной Америке. |
It means usually cereals in general in the British Isles, but has come to mean exclusively maize in North America. |
Гибриды, управляемые на расстоянии, быстро мутируют, проникают в зерновые культуры, стремительно размножаются. |
The hybrid's remote controlled, mutates quickly. can infiltrate crops, multiply fast. |
Основными пищевыми источниками лития являются зерновые и овощи, а в некоторых районах также в значительных количествах содержится питьевая вода. |
Primary food sources of lithium are grains and vegetables, and, in some areas, drinking water also contains significant amounts. |
Did you tell me you were allergic to corn-based propellant ? |
|
Запрещенные продукты питания включают зерновые злаки, картофель и лактозосодержащие молочные продукты. |
Prohibited foods include cereal grains, potatoes and lactose-containing dairy products. |
У меня аллергия на зерновые. |
I'm allergic to corn-based propellant. |
Викердэйл Энтерпрайзис. Запатентовала семена-терминаторы, которые убивают любые зерновые на соседних фермах, а затем и укореняются там. |
Vickerdale Enterprises have patented terminator seeds that kill the crops of neighbouring farms and then take root in that farm's soil. |
Она включает сено, солому, силос, прессованные и гранулированные корма, масла и смешанные рационы, а также проросшие зерновые и бобовые культуры. |
It includes hay, straw, silage, compressed and pelleted feeds, oils and mixed rations, and sprouted grains and legumes. |
Более культивируемыми продуктами являются основные зерновые культуры, генеквен и сахарный тростник, фрукты, масличные семена, мангровые деревья и трава. |
The products that are more cultivated are the basic grains, henequen and sugar cane, fruits, oleaginous seeds, mangrove, and grass. |
Например, правительство Индии предоставило ВПП зерновые по ценам значительно ниже рыночных, составлявшим всего ЗЗ процента от рыночной стоимости пшеницы и риса. |
For example, the Government of India provided WFP with cereals at prices below the poverty line - approximately 33 per cent of the market prices for wheat and rice. |
В настоящее время власти заставляют население получать зерновые и другую продукцию непосредственно в государственных магазинах. |
The authorities are now compelling the population to obtain grain and other produce directly from State-run stores. |
В число исключений входили цены на зерновые, рыбную муку, шерсть и золото. |
Exceptions to this trend included grains, fishmeal, wool and gold. |
И последним, но не менее значимым является то, что отвод обширных площадей пахотной земли под топливное производство внес свой вклад в удвоение цен на пшеницу и другие зерновые культуры. |
Last but not least, diverting vast tracts of agricultural land into fuel production has contributed to a doubling of prices for wheat and other grains. |
Но движение по-прежнему оставалось односторонним - зерновые баржи и больше ничего. |
But traffic stayed one way-grain barges, naught else. |
Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году. |
Principally, we persuaded you to think that Rowan Morrison was being held as a sacrifice because our crops failed last year. |
Это поразительно, низкоэнергетическая и малозатратная система, но что вы не сможете растить в садовом лесу, так это зерновые культуры. |
It is an amazing low energy, low maintenance system, but what you can't grow in a forest garden are cereal crops. |
Вы, джентльмены, зерновые. Вы не овощи. |
You, gentlemen, are a grain, you are not a vegetable. |
Когда созревают зерновые, эти кочующие стаи всё время перелетают. |
As the seeds ripen, these migrant flocks never stand still. |
Нам нужна ваша помощь и взамен мы снова сделаем почву живой, выростим зерновые культуры, построим дома. |
We need your help and in return we'll make the soil live again, grow crops, build homes. |
Они едят зерновые культуры. |
It eats crops. |
Для пивоваров с оборудованием и знаниями о процессе пивоварения, все зерновые наборы включают все ингредиенты, необходимые для создания домашнего пива от начала до конца. |
For brewers with equipment and knowledge about the brewing process, all-grain kits include all the ingredients necessary to create homebrew from beginning to end. |
В целом озимые зерновые культуры убраны на площади 23 652 га, обмолочено 68 820 тонн зерна, урожайность составляет 29,1 ц / га. |
In general winter grain crops harvested on the area of 23,652 hectares, 68,820 tons of grain threshed, yield is 29.1 centners / ha,. |
Стоимость жизни в Намибии относительно высока, поскольку большинство товаров, включая зерновые, приходится импортировать. |
The cost of living in Namibia is relatively high because most goods, including cereals, need to be imported. |
Жирное мясо, картофель, макароны, консервированная кукуруза и зерновые являются одними из самых распространенных продуктов питания, приобретаемых многими малообеспеченными семьями. |
Fatty meats, potatoes, pasta, canned corn, and cereal are among the most common foods purchased by many low income families. |
Здесь процветают зерновые культуры, особенно виноград. |
Crops, especially wine grapes, thrive here. |
В 1908 году железная дорога была проложена через Монмартр Р. М. После прибытия железной дороги были построены зерновые элеваторы для обработки местных урожаев. |
In 1908, a rail line was put through the Montmartre R.M. Following the arrival of the rail line, grain elevators were built to handle local harvests. |
Оросительные каналы, ведущие от рек, позволяли выращивать зерновые культуры в достаточно больших количествах, чтобы поддерживать города. |
Irrigation canals leading from the rivers permitted the growth of cereals in large enough quantities to support cities. |
С ботанической точки зрения зерновые культуры, такие как кукуруза, рис или пшеница, также являются разновидностью фруктов, называемых кариопсис. |
Botanically, a cereal grain, such as corn, rice, or wheat, is also a kind of fruit, termed a caryopsis. |
Темно-фиолетовые или черные зерновые ядра, известные как тела спорыньи, могут быть идентифицированы в головках злаков или травы непосредственно перед сбором урожая. |
Dark-purple or black grain kernels, known as ergot bodies, can be identifiable in the heads of cereal or grass just before harvest. |
Они всеядны, и их рацион может включать в себя корнеплоды, зерновые культуры или падаль. |
They are omnivorous and their diet can include roots, crops or carrion. |
Однако в настоящее время около 80% фермеров в Бразилии и Пакистане выращивают зерновые культуры на основе сохраненных семян от предыдущих урожаев. |
However, currently around 80 percent of farmers in both Brazil and Pakistan grow crops based on saved seeds from previous harvests. |
Затем скот поедает зерновые культуры, производящие навоз, который возвращается в почву, добавляя органические и минеральные формы азота. |
Livestock then eat the crops producing manure, which is returned to the soil, adding organic and mineral forms of nitrogen. |
Другие культуры-зерновые и бобовые, особенно в направлении Касоли и Ланчано. |
The other crops are the cereals and the legumes, particularly towards Casoli and Lanciano. |
Продукты включают пшеницу, кукурузу, другие зерновые, фрукты, овощи, хлопок; говядину, свинину, птицу, молочные продукты, лесные продукты и рыбу. |
Products include wheat, corn, other grains, fruits, vegetables, cotton; beef, pork, poultry, dairy products, forest products, and fish. |
Основными выращиваемыми продуктами являются оливки, зерновые культуры и табак. |
The main products cultivated are olives, grains and tobacco. |
Из-за новых цен на зерновые культуры, которые выросли примерно на 150%, многие производители свиней находятся в кризисе. |
Because of the new prices of cereals, which increased by about 150%, many producing pigs are in crisis. |
Могут пострадать пастбища, зерновые, кормовые, овощные и другие культуры. |
Pasture, grain, forage, vegetable and other crops can be affected. |
Аграрная революция привела к тому, что в рацион были добавлены зерновые и молочные продукты. |
The agricultural revolution brought the addition of grains and dairy to the diet. |
Более высокая заработная плата рабочих в сочетании с падением цен на зерновые продукты привели к проблемному экономическому положению шляхты. |
The higher wages for workers combined with sinking prices on grain products led to a problematic economic situation for the gentry. |
Почвы с естественным дефицитом меди часто нуждаются в медных добавках, прежде чем можно будет выращивать сельскохозяйственные культуры, такие как зерновые культуры. |
Soils that are naturally deficient in copper often require copper supplements before agricultural crops, such as cereals, can be grown. |
Как и вся остальная Северная Африка, Алжир был одной из житниц империи, экспортировавшей зерновые и другие сельскохозяйственные продукты. |
Like the rest of North Africa, Algeria was one of the breadbaskets of the empire, exporting cereals and other agricultural products. |
Дрожжевые и грибковые β-глюканы содержат 1-6 боковых ветвей, в то время как зерновые β-глюканы содержат как β-1,3, так и β-1,4 магистральные связи. |
Yeast and fungal β-glucans contain 1-6 side branches, while cereal β-glucans contain both β-1,3 and β-1,4 backbone bonds. |
Тонкие глины и торфяные земли более благоприятны для роста овса, чем другие зерновые культуры. |
Thin clays and peat earths are more friendly to the growth of oats than of other grains. |
В ряде стран в зерновые культуры добавляют никотинамид. |
In a number of countries grains have nicotinamide added to them. |
Собаки будут хорошо переваривать различные продукты, включая овощи и зерновые, и могут потреблять большую их часть в своем рационе. |
Dogs will healthily digest a variety of foods, including vegetables and grains, and can consume a large proportion of these in their diet. |
Диетические источники белка включают мясо, молочные продукты, рыбу, яйца, зерновые, бобовые, орехи и съедобных насекомых. |
Dietary sources of protein include meats, dairy products, fish, eggs, grains, legumes, nuts and edible insects. |
Основные сельскохозяйственные продукты латиноамериканских регионов включают домашний скот и зерновые культуры, такие как кукуруза, пшеница, соя и рис. |
The major agricultural products of Latin American regions include livestock and grains, such as maize, wheat, soybeans, and rice. |
Зерновые бобовые включают бобы, чечевицу, люпин, горох и арахис. |
Grain legumes include beans, lentils, lupins, peas, and peanuts. |
Зерновые бобовые включают в себя как травянистые растения, такие как бобы, чечевица, люпин, горох и арахис. |
Grain legumes include both herbaceous plants like beans, lentils, lupins, peas and peanuts. |
Сельскохозяйственная продукция Молдовы включает овощи, фрукты, виноград, вино и зерновые культуры. |
Moldova's agricultural products include vegetables, fruits, grapes, wine, and grains. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зерновые колосовые культуры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зерновые колосовые культуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зерновые, колосовые, культуры . Также, к фразе «зерновые колосовые культуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.