Злобная гримаса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: vicious, malicious, spiteful, despiteful, malevolent, malign, catty, bitchy, hateful, virulent
злобный взгляд - spiteful look
по-кошачьи злобный - cat-eyed
злобный парень - mean-spirited fellow
Синонимы к злобный: злонамеренный, злобный, ехидный, умышленный, порочный, злой, норовистый, загрязненный, дефектный, злорадный
Значение злобный: Исполненный злобы.
недовольная гримаса - displeased grimace
Синонимы к гримаса: кривлянье, мина, ужимка, гримаска, выражение, выражение лица
Значение гримаса: Намеренное или невольное искажение черт лица (при выражении какого-н. чувства).
В том, что описывается как злобная кибер-атака, Кэт Грант, была взломана основатель и генеральный директор КэтКо Ворлдвайт Медиа. |
In what is being described as a vicious cyber attack, Cat Grant, Founder and CEO of Catco Worldwide Media, has been hacked. |
Посмотри на этих придурков, в гримасах. |
Check out these knuckleheads on the make-a-face. |
Mean Marge won't clean up the stew. |
|
Сцена преследования изобиловала смешными гримасами и комическими позами. |
The chase abounds in grimaces and in comical postures. |
Шнауцкрампф - это гримаса, напоминающая надутую гримасу, иногда наблюдаемую у кататонических людей. |
A schnauzkrampf is a grimace resembling pouting sometimes observed in catatonic individuals. |
This affectation must hurt you, too. |
|
На ее лице застыла странная гримаса невозможности поверить увиденному. |
Her face was frozen in a strange grimace of disbelief. |
Сержант моргнул и нервная гримаса пробежала по его побагровевшему лицу. |
The sergeant whirled and a nervous look crossed his reddening face. |
Жесткая улыбка застыла на лице Монтэга, улыбка-гримаса, которая появляется на губах у человека, когда его вдруг опалит огнем и он стремительно отпрянет назад от его жаркого прикосновения. |
Montag grinned the fierce grin of all men singed and driven back by flame. |
Злобная и насмешливая улыбка медленно выдавливалась на дрожавших еще губах его. |
His still trembling lips slowly broke into an angry mocking smile. |
What's nasty Amy done to you? |
|
Он тихо-тихо стонал, гримасами и подёргиваниями выражая, как ему больно. |
He was moaning very softly, the grimaces and spasms on his face showing his pain. |
Меня не так легко испугать, но иногда мне снится ее злобная, торжествующая усмешка и голос, произносящий эти слова. |
I'm not easily frightened but sometimes I dream of her saying just these words and I can see her evil, leering, triumphant face. |
Эта публикация была целенаправленно нацелена на местных жителей за то, что позже запомнилось как просто злобная критика. |
This publication purposefully targeted locals for what was later remembered as merely malicious critique. |
На лице мистера Фезерстоуна одна гримаса сменяла другую: он доказал здравость своего ума и твердость памяти и теперь давал выход безмолвному торжеству. |
Mr. Featherstone's face required its whole scale of grimaces as a muscular outlet to his silent triumph in the soundness of his faculties. |
Это самая злобная и брутальная музыка, какую я слышал. |
It is the most evil and brutal music I have heard. |
Now the eyes grew harder, brighter: her mouth twisted into an unpleasant shape. |
|
Злобная мстительная гримаса еще больше исказила черты изуродованного лица Шайтиса. |
A vengeful snarl twisted Shaithis's broken features more yet. |
Десептиконы-это злобная раса роботов-воинов, жестоких и беспощадных. |
The Decepticons are a malevolent race of robot warriors, brutal and merciless. |
Папа говорил что я стану олимпийским чемпионом по гримасам когда мама пыталась заставить меня есть овощи. |
My dad tells me that I was an olympic level pouter when my mom would try to get me to eat my veggies. |
В Британии есть особо злобная часть прессы, принадлежащая правому крылу, и они съехали с катушек. |
In Britain, we have a particularly vicious section of the right-wing press, and they went nuts. |
Шед воззрился на застывшие лица, искаженные гримасами ужаса и агонии. |
Shed stared at faces frozen in screams of terror and agony. |
Фризелла уронил ножницы и попытался улыбнуться но вместо улыбки на его широком лице появилась гримаса. |
Frisella dropped the scissors and turned his wide buffoon's face into a clown's grimace as he attempted to smile. |
Твоя злобная, отвратительная холодность ко мне и нашему сыну... |
Is your bitter, vile coldness towards me and your son... |
Свое название Sandworm (песчаный червь) эта группа взяла из фильма «Дюна». В своих кодах она использовала такие слова из фильма как Харконнены (злобная династия) и Арракис (безводная планета, в пустынях которой ползают огромные песчаные черви). |
The group’s name came from references to Dune found buried in its code, terms like Harkonnen and Arrakis, an arid planet in the novel where massive sandworms roam the deserts. |
Гримаса исказила ее лицо, будто она хочет сглотнуть, но у нее сдавило горло. |
She made a queer sort of grimace as though she were trying to swallow but her throat were too dry. |
Не я, не я актеров потревожил. А злобная, никчемная толпа. |
Was not I the players did disturb twas the doings of a green and naughty herb. |
Лицо Колера, обычно лишенное всяких эмоций, на сей раз искажала гримаса ужаса. |
Kohler's usually emotionless face was taut. |
Под Фрэнком была норовистая пегая племенная кобыла, злобная, упрямая скотина, которая люто ненавидела всех других лошадей. |
He himself rode a hard-mouthed piebald stock horse, a mean-tempered beast with a will of its own and a ferocious hatred of other horses. |
Вполне возможно, что письма эти чья-то жестокая и злобная шутка. |
Its possible, I said, that these letters may be just a cruel and malicious hoax. |
Это ничто иное, как злобная ложь только чтобы оклеветать меня и унизить тебя. |
This is nothing but a malicious lie designed to slander me and then humiliate you. |
Пуаро сделал отчаянный жест рукой. Его лицо исказила мучительная гримаса. |
Poirot made a frantic gesture with his hand; his eyes were closed; his face contorted in agony. |
И злобная жестокость исказила красивый рот в тот самый миг, когда девушка выпила яд. |
The vicious cruelty that marred the fine lines of the mouth had, no doubt, appeared at the very moment that the girl had drunk the poison, whatever it was. |
Пассажиры выходят на вокзальную площадь и с довольными гримасами останавливаются перед машиной. |
Passengers walk out onto the station square and stop in front of the car, pleasantly surprised. |
Не знаю, - промямлил капеллан. Голос его дрогнул а лицо искривила уродливая, страдальческая гримаса полнейшего недоумения. |
'I don't know,' the chaplain wailed softly in a quavering voice, squinting with grotesque contortions of anguish and incomprehension. |
Глик почувствовал, как гримаса недовольства перерастает в довольную ухмылку. |
Glick felt his scowl soften into a grin. |
Ваша злобная возлюбленная снова саботировала мою карьеру и мои перспективы. |
Your sour inamorata has once again sabotaged my career and my prospects. |
На прошлой неделе у нее была такая гримаса, Точно она знала, что родилась не вовремя. |
Her expression was in rictus last week, as though she knew her arrival were ill-timed. |
Она верующая и злобная. |
She's religious and mean. |
Я женщина злобная. |
I'm a malicious creature. |
Я злобная стерва, но мне в жизни не понять, что это была за фигня. |
I'm a mischievous bitch, but I can't for the life of me figure out what the hell this is about. |
Моя милая злобная Бабуля. |
My sweet and mischievous granny... |
Означает - недалекая и злобная. |
It means small-minded and spiteful. |
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса. |
Every tone of voice a lie, every gesture a falsehood, every smile a grimace. |
Мистер Каупервуд, - продолжал губернатор, и глаза его заискрились, а гримаса, появившаяся на лице, сделала его похожим на выразительные лица Гойи. |
Mr. Cowperwood, continued the governor, his face a physiognomy out of Goya, his eye alight with a kind of understanding sympathy, |
В твоих глаза я выгляжу в 10.000 раз отвратительнее, чем самая злобная ядовитая змея в моих. |
I am 10,000 times more abominable in your eyes than the most hateful, venomous serpent is in mine. |
Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является. |
Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is. |
You a mean, green fighting machine. |
|
Нам уже стоит зайти внутрь потому что тут вокруг летает злобная тыква. |
We should probably go inside soon because there's an evil pumpkin flying around. |
Лицо старой женщины побледнело под толстым слоем дешевой пудры, сухие губы искривила судорожная гримаса боли. |
The elder woman grew pale beneath the coarse powder that daubed her cheeks, and her dry lips twitched with a spasm of pain. |
Г оловлево - это сама смерть, злобная, пустоутробная; это смерть, вечно подстерегающая новую жертву. |
Golovliovo was death itself, relentless, hollow-wombed death, constantly lying in wait for new victims. |
А вам гримаса, - вот, получайте. |
As for you, I shall make a face at you. |
Совсем близко к клирику стояла Виттория. Ее лицо искажала гримаса отвращения. |
Vittoria Vetra stood beside him, her face drawn. |
The wicked old spider. |
|
Этот торговый центр есть ни что иное, как огромная злобная корпорация... приносящая городу только вред. |
That mega store is a big, evil corporation that means nothing but trouble for this town. |
Если соберется достаточное количество сторон, их акции могут быть использованы для восстановления тайны, но даже злобная кабала недостаточного размера не должна ничего узнать. |
If enough parties get together, their shares can be used to reconstruct the secret, but even a malicious cabal of insufficient size should learn nothing. |
Возможно, его лучшая характеристика-это патентованное рычание и гримаса ... он не оставляет никаких сомнений в том, что он-человек на задании. |
Perhaps his best characteristic is his patented snarl and grimace ... he leaves no doubt that he is a man on a mission. |
Однако ее злобная сторона проявляется, когда она принижает их и угрожает линчевать мошенников. |
However, her spiteful side is shown when she belittles them and threatens to have Crooks lynched. |
Последняя загадка, связанная с гримасами Синка, кроется в рукописи. |
A final mystery about the Cinq Grimaces lies in the manuscript. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злобная гримаса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злобная гримаса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злобная, гримаса . Также, к фразе «злобная гримаса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.