Знакомства сентября - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кивая знакомство - nodding acquaintance
интернет знакомство - online relationship
бесплатные онлайн знакомства - free online dating
гей-знакомства - gay dating
знакомства наследия - heritage dating
возобновить знакомство с кем-л. - to renew one's acquaintance with smb.
система знакомства - dating system
степень знакомства - degree of familiarity
сделать новые знакомства - make new friendships
новые знакомства - new acquaintances
Синонимы к знакомства: сношения, отношения, связи, знакомства, блат, протекция
Значение знакомства: Отношение между людьми, знающими друг друга и связанными какими-н. интересами.
1 сентября - september 1
16. сентября - 16. september
28. сентябрь 2011 - 28. september 2011
4 сентября 2011 - 4 september 2011
7 сентября - of 7 september
длится с сентября - runs from september
в сентябре в час - on september at pm
июнь и сентябрь - june and september
на 20 сентября. - on 20th september.
с конца сентября - since late september
На 5 сентября, 2019, Facebook запустил Facebook знакомств в США. |
On September 5, 2019, Facebook launched Facebook Dating in the United States. |
Сделав смелые шаги в направлении Запада после событий 11 сентября, Путин несомненно ожидал получить взамен похвалу и выгоды. |
After making his bold moves towards the West after September 11 th, Putin undoubtedly expected to receive praise and favors in return. |
Череда опасных знакомств в конце концов привела Бода Геззера к культуре ненависти и безнадежного фанатизма. |
A series of unhealthy friendships eventually drew Bode Gazzer into the culture of hate and hard-core bigotry. |
Мы не хотим повторения событий 11 сентября с применением ядерного, химического или биологического оружия. |
We do not want to wait for a nuclear, chemical or biological 11 September to happen. |
Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития. |
As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative. |
С 25 августа по 11 сентября 2004 года средняя температура хранения замороженных и охлажденных продуктов питания не соответствовала требованиям. |
From 25 August to 11 September 2004, the average temperature of frozen and chilled food was not compliant with the requirements. |
А вдруг он станет претендовать там на ее знакомство! Как она объяснит, кто он, своим друзьям? |
Supposing he claimed acquaintance with her there, how on earth was she going to explain him to her friends? |
Я думаю, что виновный... был человеком, знакомство с которым он решил не раскрывать. |
I believe the culprit was... ..someone whose acquaintance he sought not to expose. |
Я хочу пригласить на сцену для первого выступления после краткого знакомства с Ангелом Смерти моего сына и преемника, несравненного Джамала Лайона. |
Now, I want to welcome to the stage, performing for the first time since his brief taste of the Angel of Death, my son and progeny, the incomparable Jamal... Lyon...! |
Знакомство, таким образом завязанное, поддерживается благодаря ежедневным визитам морского клерка до тех пор, пока судно остается в порту. |
The connection thus begun is kept up, as long as the ship remains in harbour, by the daily visits of the water-clerk. |
Эта неприязнь достигла своей кульминации семнадцатого сентября. |
That hostility came to a head on September 17th. |
Может быть я смогу вернуть из к разговору о поездке Леонарда в Индию для знакомства с родителями Прии. |
I suppose I could get them back to talking about Leonard going to India to meet Priya's parents. |
After he met Antonia, he had no other social contacts. |
|
Употребить до сентября 2044-го. |
Well, best before September 2044. |
Мысль использовать Саузека зародилась у генерала Ван-Сайкла, который свел с ним знакомство еще в начале его политической карьеры. |
It was old General Van Sickle who sought out Southack, having remembered him from his earlier legislative days. |
Ребекка познакомилась с ним в интернете на сайте знакомств. |
Rebecca and he met through an online dating service. |
Мы сходим в кофейню прямо как люди которые только что познакомились в инете или в других службах знакомств или как то подругому? |
We have to go out for coffee, like two people who just met on the Internet or through a dating service or something? |
Дейл мне очень понравился, несмотря на наше краткое знакомство. |
I'm very fond of Dale, despite our very brief friendship. |
Хитклиф на Мызе - частый гость, - ответила я, -но не потому, что господину приятно его общество, а по старому знакомству с госпожой: она с ним дружила в детстве. |
'Heathcliff frequently visits at the Grange,' answered I, 'though more on the strength of the mistress having known him when a boy, than because the master likes his company. |
Странного же вы, однако, мнения обо мне, -возразила маска, - если полагаете, что после такого случайного знакомства я приму вас у себя в этот час ночи. |
Sure, answered the lady, you have a strange opinion of me, to imagine, that upon such an acquaintance, I would let you into my doors at this time of night. |
Так что без формального знакомства. |
While without a formal introduction. |
Дети, скорее всего, ответят в соответствии с тем, как проводится исследование, заданными вопросами или знакомством с окружающей средой. |
Children would likely respond according to the way the research is conducted, the questions asked, or the familiarity they have with the environment. |
С сентября 2009 года украинские школьники будут проходить более обширный курс истории Голодомора и бойцов ОУН и УПА. |
As of September 2009, Ukrainian schoolchildren will take a more extensive course of the history of the Holodomor and OUN and UPA fighters. |
Он умер 8 сентября 1939 года в Рамакришна Веданта Матх. |
He died on 8 September 1939 at Ramakrishna Vedanta Math. |
7 сентября 2017 года Софи Дэйнти из Digital Spy взяла интервью у Раффети, который подтвердил, что шоу перестало использовать названия эпизодов. |
On 7 September 2017, Sophie Dainty of Digital Spy interviewed Raffety, who confirmed that the show had ceased to use episode titles. |
По Версальскому договору от 3 сентября 1783 года Великобритания официально уступила Западную Флориду Испании. |
By the Treaty of Versailles, September 3, 1783, Great Britain formally ceded West Florida to Spain. |
Их сменили в качестве флагманских устройств iPhone 8 и iPhone 8 Plus 22 сентября 2017 года, а также iPhone X 3 ноября 2017 года. |
They were succeeded as flagship devices by the iPhone 8 and iPhone 8 Plus on September 22, 2017, and the iPhone X on November 3, 2017. |
8 сентября 1961 года 14 заключенных бригады были осуждены за пытки, убийства и другие тяжкие преступления, совершенные на Кубе до вторжения. |
On 8 September 1961, 14 Brigade prisoners were convicted of torture, murder and other major crimes committed in Cuba before the invasion. |
No Entry Pudhe Dhoka Aahey - это маратхский ремейк No Entry, выпущенный 7 сентября 2012 года. |
No Entry Pudhe Dhoka Aahey is the Marathi remake of No Entry, released on 7 September 2012. |
22 сентября 2010 года Сэнгер ушел с поста главного редактора и впоследствии отказался от редакционных полномочий и прав на проект. |
On 22 September 2010, Sanger stepped down as editor-in-chief and subsequently gave up editorial powers and rights to the project. |
Свой первый гол в сезоне он забил 11 сентября 2010 года, одержав победу со счетом 4: 0 над Арль-Авиньоном. |
He scored his first goal of the season on 11 September 2010 in a 4–0 victory over Arles-Avignon. |
Сериал транслировался с 5 июля по 20 сентября 2019 года на AT-X, Tokyo MX, TVA, KBS, SUN и BS11. |
The series aired from July 5 to September 20, 2019 on AT-X, Tokyo MX, TVA, KBS, SUN, and BS11. |
Boeing профинансировал нефункциональную демонстрацию самолета VMX-22; опытный образец комплекта был успешно испытан с F/A-18 5 сентября 2013 года. |
Boeing funded a non-functional demonstration on a VMX-22 aircraft; a prototype kit was successfully tested with an F/A-18 on 5 September 2013. |
23 сентября Уэйл вышел из Сан-Франциско и через четыре дня прибыл в Перл-Харбор. |
Whale got underway from San Francisco on 23 September and arrived at Pearl Harbor four days later. |
С сентября 2010 по июнь 2011 года она выступала в списке приглашенных, а в 2011 году также появилась, как и она сама, в первом эпизоде 4-й серии ITV Бенидорм. |
Between September 2010 and June 2011 she made guest panel list appearances and in 2011 also appeared, as herself, in the first episode of series 4 of ITV's Benidorm. |
Первое стихотворение было написано в Париже, куда они с мистером Пинтером отправились вскоре после знакомства. |
The first of the poems was written in Paris, where she and Mr. Pinter traveled soon after they met. |
Некоторым удалось добраться до района Рава-Руска, где 20 сентября сдались 3000 солдат, положив конец этой фазе сражения. |
Some managed to reach the area of Rawa Ruska, where 3,000 soldiers surrendered on September 20, ending this phase of the battle. |
Он был выпущен 22 августа 2005 года в Великобритании, 23 августа в США и 21 сентября в Японии. |
It was released on August 22, 2005 in the UK, August 23 in the US, and September 21 in Japan. |
His 100th movie, 1911, was released on 26 September 2011. |
|
После терактов 11 сентября 2001 года китайское правительство стало называть насилие в Синьцзян-Уйгурском автономном районе терроризмом, в отличие от предыдущих лет. |
Since the September 11th attacks in 2001, the Chinese government began to label violence in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region as terrorism, unlike in previous years. |
В течение одного года с сентября 1986 по июнь 1987 года дополнительный вариант автоматической коробки передач не предлагался для 260 SE и 300SE. |
For one year from September 1986 to June 1987, extra cost automatic transmission option wasn't offered for 260 SE and 300SE. |
Начинается 11 сентября и заканчивается в начале июня, перед первым днем Панэллинских экзаменов. |
Starts on September 11 and ends on early June before the first day of the Panhellenic exams. |
Съезд проходил с 14 мая по 17 сентября 1787 года в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
The convention took place from May 14 to September 17, 1787, in Philadelphia, Pennsylvania. |
Куниеси родился 1 сентября 1889 года в Окаяме, Япония. |
Kuniyoshi was born on September 1, 1889 in Okayama, Japan. |
Премьера первого сезона состоялась 24 сентября 2017 года, а второго сезона-в январе 2019 года. |
The first season premiered in September 24, 2017 and second season that premiered in January 2019. |
Общественное отношение к иммиграции в США сильно изменилось после терактов 11 сентября. |
Public attitudes about immigration in the U.S. were heavily influenced in the aftermath of the 9/11 attacks. |
Хаарманн был обвинен в убийстве 27 мальчиков и юношей, которые исчезли в период с сентября 1918 года по июнь того же года. |
Haarmann was charged with the murder of 27 boys and young men who had disappeared between September 1918 and June that year. |
Гонка проводится в выходные дни Дня труда каждый год, чтобы совпасть с Днем рождения Лилиуокалани 2 сентября. |
The race is held over Labor Day Weekend each year to coincide with Liliʻuokalani's birthday on September 2. |
Учреждение должно подготовить заключенного к возвращению во внешнее общество, и для этого необходимо знакомство с интернетом. |
The institution needs to prepare the inmate for reintroduction into the outside society, and doing so necessitates the familiarity with the internet. |
Президентская кампания была первым знакомством Обамы с национальной политической сценой; она считалась наименее известной из супругов кандидатов. |
The presidential campaign was Obama's first exposure to the national political scene; she was considered the least famous of the candidates' spouses. |
Монархи начинают свое южное переселение с сентября по октябрь. |
The monarchs begin their southern migration September to October. |
Было немедленно принято решение, и 1 сентября 1859 года были зарегистрированы правила Дербиширского общества постоянного строительства, инвестиций и земельных ресурсов. |
An immediate decision was taken and on 1 September 1859, the rules of The Derbyshire Permanent Building, Investment and Land Society were registered. |
В этот момент у Маккартни была мелодия, но текст оставался незавершенным до сентября. |
At this point, McCartney had the melody but the lyrics remained incomplete until September. |
С 26 сентября 1955 года он числился в списках президента HMS на разные должности. |
He was on the books of HMS President for miscellaneous duties from 26 September 1955. |
В соответствии с планом Барнетта и Кеннеди, в воскресенье вечером, 30 сентября, за день до предполагаемой развязки, Мередит был доставлен в Оксфорд. |
In accordance with Barnett and Kennedy's plan, on Sunday evening, September 30, the day before the anticipated showdown, Meredith was flown to Oxford. |
В ночь на 12 сентября остатки 2-го уланского полка, уничтоженного Вермахтом в битве при Визне, достигли того же леса. |
In the night of September 12, remnants of 2nd Uhlan Regiment, destroyed by the Wehrmacht in the Battle of Wizna, reached the same forest. |
On September 5, 2009, Burck withdrew from the race. |
|
Электронные операции требуют наличия банковского счета и некоторого знакомства с платежной системой. |
Electronic transactions require a bank account and some familiarity with the payment system. |
Вергара и истинная звезда крови Джо Манганьелло обручились на Рождество 2014 года после знакомства в течение шести месяцев. |
Vergara and True Blood star Joe Manganiello became engaged on Christmas Day 2014 after dating for six months. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знакомства сентября».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знакомства сентября» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знакомства, сентября . Также, к фразе «знакомства сентября» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.