Значительные результаты, достигнутые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значительные результаты, достигнутые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
significant results achieved
Translate
значительные результаты, достигнутые -

- результаты [имя существительное]

имя существительное: fruit



В деле корпоративной перестройки, включающей в себя значительные корректировки баланса в плане отношения задолженности к собственному капиталу, пока достигнут лишь незначительный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress in corporate restructuring involving major balance-sheet adjustments in terms of lower debt-to-equity ratios has been slow thus far.

Когда французы оккупировали Неаполь в 1799 году и правили Италией с 1806 по 1815 год, в разведке был достигнут значительный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was much progress in exploration when the French occupied Naples in 1799 and ruled over Italy from 1806 to 1815.

Наряду с достигнутым значительным прогрессом в деле обеспечения всестороннего осуществления прав человека многое еще предстоит сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While significant progress had been achieved in the quest for full enjoyment of human rights, much work remained to be done.

Министерство получает значительные бюджетные ассигнования, и, хотя невозможно обеспечить жильем всех, в этом вопросе был достигнут существенный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department received substantial budget allocations and, while it was not feasible to provide housing for all, considerable progress had been made.

Несмотря на значительный прогресс, СПИД далеко не побежден, а достигнутые результаты являются обратимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite considerable progress, AIDS is far from vanquished, and gains are reversible.

Значительный прогресс был достигнут в автоматизированном подсчете баллов тестов дивергентного мышления с использованием семантического подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable progress has been made in automated scoring of divergent thinking tests using semantic approach.

Это было в значительной степени достигнуто благодаря согласованному давлению со стороны социальных реформаторов, в частности Энтони Эшли-Купера, 7-го графа Шафтсбери и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was largely achieved through the concerted pressure from social reformers, notably Anthony Ashley-Cooper, 7th Earl of Shaftesbury, and others.

Был достигнут значительный прогресс в ходе обсуждения в Юридическом подкомитете и его Рабочей группе вопроса о выгодах использования космического пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantive progress had been made in discussions regarding outer space benefits in the Legal Subcommittee and its Working Group.

Я, кажется, припоминаю, что несколько месяцев назад уже был достигнут значительный прогресс в разработке согласованного свода правил на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diffs in the email notices and on the old orange bar were the most useful part of the old notification system.

Как экспорт, так и импорт рыбы и морепродуктов значительно выросли в последние годы, достигнув в 2008 году соответственно $2415 и $2036 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both exports and imports of fish and sea products grew significantly in recent years, reaching $2,415 and $2,036 million, respectively, in 2008.

Значительная часть этого прироста была достигнута благодаря успехам финансового и строительного секторов экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of that increase was attributable to good performance in the financial and construction sectors of the economy.

За десятилетия, прошедшие с момента появления работ Блома и Гамперца и Холла, были достигнуты значительные успехи в анализе коммутации кодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the decades since Blom & Gumperz's and Hall's work first appeared, significant advances have been made in the analysis of code-switching.

В течение последнего столетия был достигнут значительный прогресс в исследованиях по исправлению ошибок учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the last century much advancement has been made in research on the correction of students’ errors.

Расширение производственных мощностей было достигнуто в значительной мере на условиях частной собственности и при поддержании низких цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of generation capacity was achieved largely under private ownership and while keeping prices low.

За последние несколько лет был достигнут значительный прогресс в области обеспечения качества и оснастки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few years considerable progress has been made regarding quality assurance and tooling.

Десять лет спустя был достигнут значительный прогресс, в значительной степени благодаря вкладу физиков Курта Лидена и Берье Ларссона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten years later significant progress had been made, due in considerable measure to the contribution of the physicists Kurt Liden and Börje Larsson.

Цель сокращения загрязнения окружающей среды в значительной степени не достигнута нынешней системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of reducing pollution not achieved to a large extent by the present system.

Хотя во времена династии Цинь был достигнут значительный прогресс, преследование ученых и простых граждан привело к нестабильному состоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although significant progress was made during the Qin dynasty, the persecution of scholars and ordinary citizens led to an unstable state.

Однако существует значительное дублирование в использовании и контроле траектории движения инструмента этих различных классов резцов, а также в результатах, достигнутых с их помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is substantial overlap in the use and toolpath control of these various classes of cutters, and in the outcomes accomplished with them.

Это может быть достигнуто с помощью вакуумного насоса, и значительно снижает температуру тепловой энергии, необходимой для опреснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be accomplished using a vacuum pump, and significantly decreases the temperature of heat energy required for desalination.

Эти значительные успехи, достигнутые за столь короткий период времени, вселяют в граждан Анголы гордость и уверенность в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those major accomplishments, achieved in such a short time, fill all Angolans with pride and strengthen their confidence in the future.

Был достигнут также значительный прогресс в конверсии процессов производства молибдена-99.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been significant progress on conversion of molybdenum-99 production processes as well.

В целом были достигнуты значительные успехи, однако женщины по-прежнему страдали от такого наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable strides had been made in general, but women continued to suffer from that heritage.

В рамках мирного процесса пусть даже медленными темпами, но достигнут значительный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peace process had made slow but significant progress.

В Мексике и Соединенных Штатах Америки, которые регулярно сообщают о наиболее значительных объемах изъятия, в 1999 году были достигнуты рекордно высокие показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Mexico and the United States, which regularly account for the highest seizure volumes, reached seizure records in 1999.

Объем комбинированных перевозок в 2000 году значительно вырос, достигнув 14%, и в 2001 году продолжал увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined transport continued to grow in 2001 after a very important 14% increase in 2000.

Быстрые успехи, достигнутые с тех пор в электронике, значительно улучшили ультразвуковую трансмиссионную томографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid advances since then in electronics, has greatly improved ultrasound transmission tomography.

Профилактика инфекции может быть в значительной степени достигнута путем решения вопросов промывной воды, санитарии и гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention of infection can largely be achieved by addressing the issues of WASH—water, sanitation and hygiene.

Не было достигнуто согласия относительно канонического теста Тьюринга, хотя Брингсьерд выразил мнение, что значительный приз приведет к тому, что тест Тьюринга будет пройден раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No agreement emerged for a canonical Turing test, though Bringsjord expressed that a sizeable prize would result in the Turing test being passed sooner.

В то же время в этой области произошло значительное развитие – были достигнуты большие улучшения в технике, упрощено оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, much development occurred in the field – great improvements were achieved in technique, and the equipment was simplified.

Достигнуты значительные результаты в области биотехнологии и биобезопасности, охраны лесов и коралловых рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant results in the area of biotechnology and biosafety, forests and coral reef protection.

Во время его пребывания на этом посту были достигнуты значительные результаты, и сегодня мы пользуемся плодами его прозорливого руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His presidency witnessed significant achievements and today we are the beneficiaries of his visionary leadership.

Хотя в ходе проведения Международного десятилетия был достигнут значительный прогресс, многое еще предстоит сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although significant progress had been achieved during the International Decade, much remained to be done.

В течение последних шести десятилетий был достигнут значительный прогресс в том, что касается продолжительности жизни, здравоохранения, образования и качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these six decades, much progress has been made in the areas of life expectancy, health, education and quality of life.

В значительной степени волнение и интерес последнего десятилетия вызваны огромным прогрессом, достигнутым в увеличении мощности соответствующих экспериментальных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the excitement and interest of the past decade is due to the enormous progress made in increasing the power of relevant experimental tools.

Эта температура значительно меньше, чем для минеральных глин, и может быть достигнута с помощью домашней печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This temperature is significantly less than for mineral clays and can be achieved using a home oven.

Значительный прогресс был достигнут в связи с публикацией 3 января 2018 года сборника правовых принципов и прецедентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant progress has been made with the publication, on January 3, 2018, of a sourcebook of legal principles and precedents.

Мартин Гринберг подал в суд, и соглашение было достигнуто на значительно уменьшенную сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Greenberg sued and a settlement was reached at a significantly reduced amount.

Что касается формулы сокращения тарифов, то в процессе ее согласования не было достигнуто значительного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little progress has been made on the tariff reduction formula.

Она заявила, что благодаря разработке различных стандартов ЕЭК ООН на мясо был достигнут значительный прогресс в секторе мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said that considerable progress had been made in the meat sector through the development of the different UNECE standards for meat.

Прогресс, достигнутый в области развития человеческого потенциала, был весьма значительным с точки зрения общих или средних показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress achieved in terms of human development indicators has been significant in an overall or average sense.

Был достигнут значительный прогресс не только по чрезвычайно трудным процедурным вопросам, но также и по конкретным вопросам существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable progress was made, not only on extremely difficult procedural questions but also on specific, substantive matters.

Был достигнут значительный прогресс в повышении уровня охраны водных ресурсов, и примерно половина обрабатываемых земель находится под орошением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good progress has been made in increasing water conservancy, and about half the cultivated land is under irrigation.

Отчасти это было достигнуто благодаря значительному добровольческому труду болельщиков Львов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was achieved, in part, with considerable volunteer labour by the Lions fans.

В таких странах, как Советский Союз, был достигнут значительный прогресс в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was significant progress made in the economy in countries such as the Soviet Union.

В 2010-е годы в Бангладеш был достигнут значительный прогресс в области женского крикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's Cricket saw significant progress in the 2010s decade in Bangladesh.

Однако, несмотря на все вышесказанное, за последние несколько десятилетий был достигнут значительный прогресс в понимании фармакодинамики этанола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the preceding however, much progress has been made in understanding the pharmacodynamics of ethanol over the last few decades.

Конечные цели были в значительной степени достигнуты до наступления темноты, и британцы понесли меньше потерь, чем ожидалось, 50 процентов в первой атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final objectives were largely gained before dark and the British had fewer losses than the expected 50 percent in the initial attack.

Существует несколько типов процессов подъема, и то, что может быть достигнуто, в значительной степени зависит от фактического используемого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several types of lift-off processes, and what can be achieved depends highly on the actual process being used.

С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all of Apple's iOS devices, the iPod Touch is a tightly controlled or closed platform.

Впрочем, даже это значительно сужало круг подозреваемых по сравнению с положением на несколько секунд назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That did narrow it down considerably from the several billion possibilities I'd had a moment before, though.

С тех пор Центр правосудия значительно вырос и изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since those days, the Law Center's physical plant had significantly grown and changed.

Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future.

Мы больше не провоцировали столкновений с драгунами. Стычки, правда, не прекратились, но их стало значительно меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We quit inciting incidents with Dragoons-which did not stop them but reduced number.

Сыновья лейтенанта сидели на зеленой скамейке в городском саду, значительно поглядывая на подъезд Геркулеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lieutenant's sons were sitting on a green bench in the public garden, glancing pointedly at the doors of the Hercules.

Они не только делают здания конструктивно прочнее и эффективнее, но и значительно снижают требования к конструкционным материалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They not only make the buildings structurally stronger and more efficient, but also significantly reduce the structural material requirements.

С начала 20-го века исследования кератоконуса не только улучшили понимание болезни, но и значительно расширили спектр вариантов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the start of the 20th century, research on keratoconus has both improved understanding of the disease and greatly expanded the range of treatment options.

Скафандры уже давно носили на высотах значительно ниже предела Армстронга, чтобы избежать гипоксии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressure suits had long been worn at altitudes well below the Armstrong limit to avoid hypoxia.

Это особенно касается Cygwin, который из-за отсутствия собственного системного вызова fork может выполнять сценарии configure значительно медленнее, чем Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particularly affects Cygwin, which, due to its lack of a native fork system call, may execute configure scripts considerably slower than Linux.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительные результаты, достигнутые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительные результаты, достигнутые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительные, результаты,, достигнутые . Также, к фразе «значительные результаты, достигнутые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information