Избранный политический офис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избранный политический офис - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
elected political office
Translate
избранный политический офис -

- избранный [имя прилагательное]

имя прилагательное: chosen, elect, select

сокращение: ret, retd

- политический

имя прилагательное: political

сокращение: pol., polit.

- офис [имя существительное]

имя существительное: office



Демократически избранный парламент, в котором представлены все главные политические партии, является ядром нашего национального процесса принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A democratically elected Parliament, thriving with the representation of all major political parties, is at the centre of our national decision-making process.

Чтобы быть избранным в президенты Франции, необходимо больше, чем харизма, хорошая программа и сильная политическая партия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be elected President of France, one needs more than charisma, a good program, and a strong political party.

Он состоит из Национального совета, верхней палаты с 25 избранными членами и Национального собрания с 47 избранными законодателями от политических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of the National Council, an upper house with 25 elected members; and the National Assembly with 47 elected lawmakers from political parties.

Но, как вам известно, для вновь избранных президентов существует обычай амнистировать политических заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is the custom, as you know, for an incoming president to pardon political prisoners.

Полный контроль над судебной властью, аппаратом разведки и военными создает непобедимый образ Хаменеи перед его всеми политическими фракциями или избранными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having full control over the judiciary, the intelligence apparatus, and the military makes Khamenei seem invincible against all political factions or elected officials.

До 1870 года папа был избранным монархом папских государств, которые на протяжении веков составляли одну из крупнейших политических держав на разделенном итальянском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1870, the Pope was the elected monarch of the Papal States, which for centuries constituted one of the largest political powers on the divided Italian peninsula.

Генерал Мушарраф заслуживает похвалы за избранный им проамериканский политический курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Musharraf deserves praise for his current pro-US stance.

Ни одна политическая партия или избранный член парламента официально не предлагали такой реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No political party or elected member of Parliament has formally proposed such a reform.

Некоторые вернулись после Гражданской войны, чтобы принять участие в восстановительной эпохе, основав бизнес и будучи избранными на политические должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some returned after the Civil War to participate in the Reconstruction era, establishing businesses and being elected to political office.

Долгие годы вооруженные силы Турции напрямую управляли демократически избранными правительствами и в целях защиты этой политической привилегии осуществили четыре переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For decades, the Turkish Armed Forces exerted direct control over democratically elected governments and staged four coups to protect its political privilege.

Одной из формулированных правительством ДПЯ целей было увеличение прозрачности политической системы: большая открытость власти ? для бюрократов, большая ответственность – для избранных политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the DPJ government’s stated goals was to increase the political system’s transparency: less hidden authority for bureaucrats, more responsibility for elected politicians.

и быть избранным непосредственно ими, а не назначаться правительством или какой-либо политической партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bonnier papers argued that Google should not promote such content, and above all not at a high rank.

В 2014 году Джоко Видодо стал первым президентом, всенародно избранным вне военно-политической элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Joko Widodo became the first president popularly elected from outside the military and political elite.

На этот вопрос есть лишь один ответ: проведение постоянного диалога между избранными демократическим путем политическими лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only one answer: constant dialogue among the democratically elected political leaders.

Папа Иоанн XXII, избранный в 1316 году, искал поддержки Эдуарда в новом крестовом походе, а также был склонен поддержать его политически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John XXII, elected in 1316, sought Edward's support for a new crusade, and was also inclined to support him politically.

Политику должны проводить избранные политические чиновники, а не генералы или адмиралы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies are to be made by the elected political officials, not by generals or admirals.

и быть избранным непосредственно ими, а не назначаться правительством или какой-либо политической партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and to be elected directly by them, and not to be appointed by the government or any political party.

На парламентских выборах 2012 года 105 из 110 членов, избранных в Палату представителей, не были связаны ни с одной политической партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2012 parliamentary election, 105 of the 110 members elected to the House of Representatives were not affiliated with any political party.

Гибридная политическая система разделена между избранным парламентом и назначенным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hybrid political system is divided between an elected parliament and appointed government.

Избранный для чего, быть могущественным корнишоном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chosen for what, o mighty gherkin?

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

Избранный Специальным докладчиком подход носит глобальный и многосторонний характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach adopted by the Special Rapporteur will be global and multidimensional in character.

Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments.

Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions.

Однако на этой неделе вновь избранный президент США предупредил, что он, возможно, откажется от политики президента Барака Обамы в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the president-elect this week warned he was likely to rip up President Barack Obama’s policy book on Syria.

Весьма вероятно, что следующим избранным премьер-министром Индии станет Нарендра Моди (Narendra Modi).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems highly likely that Narendra Modi will be the next elected prime minister of India.

Эйлин, глубоко растроганная его словами, на минуту задумалась, но тут же решила, что путь, избранный ею, единственно правильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen, deeply moved by all he had just said, was none the less convinced once she had meditated on it a moment, that her course was best.

Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer.

Разделять гостей на два класса, предлагая свои хорошие вещи лишь немногим избранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Segregating your guests into two classes, offering your good stuff only to a select few.

мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience.

Данное место, - ответил он, - наиболее приемлемо для будущей операции как географически, так и политически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is both politically and geographically advisable, he said.

Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training.

Такие решения принимают далеко отсюда, чиновники, избранные на свои должности, а не назначенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These decisions are made far from here by officials elected to office, not appointed to them.

Хотя по возрасту Мортати еще мог претендовать на Святой престол, все же он был слишком стар для того, чтобы иметь серьезные шансы быть избранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Mortati was technically still within the legal age window for election, he was getting a bit old to be a serious candidate.

Линд принадлежал к кругу избранных, всегда манившему ее и, видимо, навеки ей недоступному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was of that smart world that she admired so much, and from which now apparently she was hopelessly debarred.

Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind.

Я ведь только избранный чиновник здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm only an elected official here.

Не нужно быть официально избранным, чтобы менять мир, Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need to be an elected official to change the world, Clark.

Вновь избранный президент Роан уже заявила, что ее первоочередной задачей будет указ об отмене Судной ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And President-elect Roan has already stated that her first order of business will be taking executive action to put an end to the Purge.

Быть избранным большая честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a great honour to be chosen.

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

Я - избранный представитель власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an elected official.

Ключевые особенности Flickr изначально не присутствуют-это теги, маркирующие фотографии как избранные, групповые фотопулы и интересность, на которые подан патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key features of Flickr not initially present are tags, marking photos as favorites, group photo pools and interestingness, for which a patent is pending.

Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts.

Шабнам Мауси-первый трансгендерный индеец, избранный на государственную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shabnam Mausi is the first transgender Indian to be elected to public office.

Прежде чем быть избранным в Законодательное собрание штата, Баллок получил звание Скаута-Орла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before being elected to the state legislature, Bullock earned the rank of Eagle Scout.

С 1963 года ни один президент не умер на своем посту, даже будучи избранным на двадцатилетний срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1963, no President has died in office, even when elected on twenty-year marks.

Впоследствии Сенгор стал первым Президентом Республики Сенегал, избранным 5 сентября 1960 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Senghor became the first President of the Republic of Senegal, elected on 5 September 1960.

Несмотря на чрезвычайные политические, социальные и религиозные разногласия, индонезийцы в целом нашли единство в своей борьбе за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite extraordinary political, social and sectarian divisions, Indonesians, on the whole, found unity in their fight for independence.

Через месяц он был назначен первым избранным капитаном команды после того, как бывший капитан Мусса Сиссоко был выбран в старшую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month later, he was installed as the first-choice captain of the team following the selection of former captain Moussa Sissoko to the senior team.

Многие из этих изданий свернулись в течение года, в то время как некоторые избранные, такие как Cincinnati Freie Presse, просуществовали почти столетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these publications folded within a year, while a select few, such as the Cincinnati Freie Presse, lasted nearly a century.

В июне 2013 года Мэдли была повышена до группы избранных арбитров, которые проводят все матчи в Премьер-Лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2013, Madley was promoted to the panel of Select Group Referees who officiate all fixtures in the Premier League.

В целом они показали высокие темпы роста, поскольку заработная плата и условия труда устанавливаются путем переговоров с избранными местными и государственными должностными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general they have shown robust growth rates, because wages and working conditions are set through negotiations with elected local and state officials.

В то время профсоюзы горняков в Боливии были все еще сильны и считались одними из самых политически продвинутых в Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the miners' unions in Bolivia were still powerful and considered among the most politically advanced in Latin America.

Будучи избранным членом школьного совета Вулверхэмптона, Джонс был горячим сторонником образования для всех, ключевой цели правительства'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elected as a member of the Wolverhampton School Board, Jones was a fervent advocate of education for all, a key objective of the Government'

Прежде чем быть избранным в парламент, он стал личным секретарем Сэмюэля Хоара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before being elected to Parliament he became private secretary to Samuel Hoare.

Конституционно избранный президент обязался “Республиканизировать армию, чтобы обеспечить ее лояльность будущим избранным администрациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutionally elected president undertook to “Republicanize” the Army to ensure its loyalty to future elected administrations.

Протестанты-кальвинисты верят, что Иисус отдал свою жизнь в жертву за избранных, чтобы они могли быть искуплены от своего греха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvinist Protestants believe that Jesus gave his life as a sacrifice for the elect, so they may be redeemed from their sin.

Членский состав коллегии выборщиков состоит из делегатов главного офиса, сотрудников филиала и избранных делегатов от филиалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Membership of the electoral college consists of head office delegates, branch officers, and elected delegates from branches.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избранный политический офис». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избранный политический офис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избранный, политический, офис . Также, к фразе «избранный политический офис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information