Извилистый изгиб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Извилистый изгиб - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
twisty bend
Translate
извилистый изгиб -

- извилистый

имя прилагательное: winding, tortuous, meandering, wandering, sinuous, sinuate, convoluted, serpentine, snaky, devious

- изгиб [имя существительное]

имя существительное: bend, flexure, curve, curvature, bent, twist, turn, flexion, flection, kink



Извилистая планировка трассы заставляла некоторых гонщиков, таких как Йохен Риндт на Гран-При Франции 1969 года, жаловаться на укачивание и носить открытые шлемы на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sinuous track layout caused some drivers like Jochen Rindt in the 1969 French Grand Prix to complain of motion sickness, and wore open face helmets just in case.

Жизнь это длинная и извилистая дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is a long and winding road.

Гриффин смотрел на ее спину, на поникшие плечи, на изгиб склоненной шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin looking at her back, the fallen line of her shoulders, the bowed curve of her neck.

Они быстро позавтракали, свернули лагерь и вновь пустились в путь по извилистой каменистой тропе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wasted little time eating, breaking camp, and taking again to the stony, winding track.

Один трюк, чтобы поехать в бассейн, и во избежание извилистые коридоры, экономя значительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One trick is to go by the pool, and avoid meandering corridors, saving considerable time.

Модели серии HMOR 422 используются для измерения разрушающей нагрузке при деформации под действием груза или воздействием на изгиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The available models of the HMOR 422 hot modulus of rupture apparatus are used to measure the failure load as well as bending under load or deformation force.

Ввиду извилистости реки и растительного покрова сложно наблюдать за сколь-либо существенной протяженностью границы с какого-либо одного наблюдательного поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to its curved run and the vegetation, it is difficult to monitor the river for any substantial length from any one observation post.

Вы все видите инвалидное кресло, но не изощренный извилистый ум человека, сидящего в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all see the wheelchair, rather than the sick, twisted mind of the person that's in it.

Что за путь извилист, долог и нежен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What journey be long and twisted and sensitive at hand?

Не хочу ступать на этот извилистым путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to go down this twisted road.

А Джералда все еще не было видно на безлюдной извилистой дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still there was no sign of Gerald on the quiet winding road.

Он спустился по неровной, извилистой дороге, которая вела через луговины, дубовые рощи, густую чащу мансанитовых кустов, пересеченную просеками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped down the rough, winding road through covered pasture, with here and there thickets of manzanita and vistas of open glades.

Закорючки не совпадают, неровности извилистого штриха полностью отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garlands don't match, the undulations of the sinuous stroke are totally off.

Поворот головы, движения проворных, спокойных рук, чувственный изгиб его тонкого стана - во всем сквозит терпение и отчужденность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw it in his bent head, the quick quiet hands, the crouching of his slender, sensitive loins; something patient and withdrawn.

Я проезжаю по длинной и извилистой дороге под сенью дерев к особняку эпохи короля Георга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going for the long and winding road through a canopy of trees to a Georgian mansion.

И была уже одна минута девятого, и Зоя припустила бежать по извилистой асфальтовой дорожке медгородка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one minute past eight. Zoya broke into a run along the winding asphalt path of the medical centre.

Эти две влюблённые пташки прошли длинный и извилистый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a long and winding road for these two lovebirds.

Но ее пухлые алые губы имели мягкий изгиб. А кожа, не белая и не светлая, была гладкой и нежной, напоминая цветом слоновую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the wide mouth was one soft curve of rich red lips; and the skin, if not white and fair, was of an ivory smoothness and delicacy.

Изгиб его губ напоминал презрительную усмешку, хотя это был, вероятно, всего лишь обычный боевой оскал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a curl on his lips—it looked like scorn, but I suppose it was really the fighting snarl of tooth display.

Как только люди, чьё поведение столь извилисто и нелогично, могут строить такие прямоугольные здания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could humans create so many right angles when their behavior is so convoluted and illogical?

Вот мы уже миновали ворота у сторожки и покатили по длинной извилистой узкой подъездной аллее к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were turning in now at the lodge gates, and down the long twisting narrow drive to the house.

Я знал, что на этих извилистых дорогах, жизнь была еще хуже для Хаммонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I knew, on these twisting roads, life was even worse for Hammond.'

Всюду - в сверкающих лифтах, в апартаментах и извилистых коридорах необъятного дома - он словно плавал в золотистом тумане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up and down the shining lift shafts, in and out of the rooms, and along the labyrinthine corridors of the great house he moved in a golden mist.

каждый изгиб, каждую линию, каждую ямочку, и любить их, потому что они были частью красоты, делавшей её уникальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he would see every curve, every line, every indentation, and love them because they were part of the beauty that made her unique.

Отсюда ему виден был Клондайк, впадающий под прямым углом с востока в Юкон, и величавый изгиб к югу самого Юкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, flowing in from the east at right angles, he could see the Klondike, and, bending grandly from the south, the Yukon.

Итак, Дэниел, если на извилистых тропинках галактики нам встретится этот Нарцисис...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Daniel, in our galactic meanderings, if we happen to stumble across this Narcissus child...

Путь к истине извилист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path to truth, it's not a straight line.

Конусы выставлены, отмечая длинную и извилистую дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cones are lined up to mark out a long and winding road.

Долог путь извилистый Он ведёт в страну мечты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a long, long trail winding into the land of my dreams

Изгиб мог быть и более плавным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could bend a little more gently.

Как это заводит, естественный изгиб твоего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How it compliments the natural curves of your body.

Сможет ли Лоренцо зацепиться с внешней стороны? Они въезжают в извилистый поворот, он попробует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can Lorenzo stick it around the outside of him, in towards the S-curve, he's gonna try it.

Водотоки, бассейны, извилистые дорожки, деревья, расположенные по природным моделям, некоторые травянистые участки, типичные для английских садов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watercourses, pools, twisting paths, trees placed according to natural models, some grassy areas, are typical of English gardens.

Колумелла тонкая, извилистая, передне-косо усеченная, почти извилистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The columella is thin, gyrate, anteriorly obliquely truncate, almost pervious.

Однако многие из них проделали долгий и извилистый путь к заморским территориям Франции, в конечном счете перегруппировавшись в свободные французские военно-воздушные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many more, however, made their way through long and circuitous routes to French territories overseas, eventually regrouping as the Free French Air Force.

Путь между появлением хороших писем и современным гуманистом как вольнодумцем или просто как ученым извилист, но непрерывен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path between the onset of the good letters and the modern humanist as freethinker or simply as scholar is circuitous but unbroken.

В прямых конических зубчатых передачах, когда каждый зуб входит в зацепление, он воздействует на соответствующий зуб и просто изгиб зубьев шестерни может решить проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In straight bevel gear sets, when each tooth engages it impacts the corresponding tooth and simply curving the gear teeth can solve the problem.

Способность микросхем MLCC выдерживать механические нагрузки проверяется так называемым испытанием на изгиб подложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capability of MLCC chips to withstand mechanical stress is tested by a so-called substrate bending test.

Они выделили церемониальный, характеризующийся извилистыми мотивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They identified a ceremonial one, characterized by meandering motifs.

Обитающие в лесу хищники часто имеют относительно небольшой размах крыльев, чтобы обеспечить возможность передвижения в густой, извилистой лесной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forest-dwelling raptors often have a relatively small wingspan in order to enable movement within the dense, twisted forest environments.

Личинки мигрируют по извилистым туннелям между базальным и Роговым слоями кожи, вызывая серпигинозные везикулярные поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae migrate in tortuous tunnels between the stratum basale and stratum corneum of the skin, causing serpiginous vesicular lesions.

Драма танца Манипури, по большей части, отмечена представлением, которое является изящным, текучим, извилистым с большим акцентом на жесты рук и верхней части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manipuri dance drama is, for most part, marked by a performance that is graceful, fluid, sinuous with greater emphasis on hand and upper body gestures.

Точные изгиб и прочность стали резко меняются при термической обработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel's exact flex and strength vary dramatically with heat treating.

Старик Ива стоял посреди леса, на извилистых берегах Уизвиндла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Man Willow stood in the centre of the forest, on the Withywindle's meandering banks.

В каждой точке поля изгиб этой точки представлен вектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At every point in the field, the curl of that point is represented by a vector.

Это увеличивает их подъемную силу, вызывая дальнейший изгиб и, следовательно, еще большую подъемную силу в цикле, который может привести к неудержимому разрушению конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increases their lift causing further bending and hence yet more lift in a cycle which can cause a runaway structural failure.

Дно котловины Калорис деформировано извилистыми гребнями и трещинами, придающими заполнению котловины грубо полигональный рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor of the Caloris basin is deformed by sinuous ridges and fractures, giving the basin fill a grossly polygonal pattern.

Извилистый ручей в саду Мотсу-дзи в Хираисуми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A winding stream at Mōtsū-ji garden in Hiraisumi.

Рога шлема также имеют S-образную форму, с изгибом, напоминающим как рога быка, так и изгиб в паре Лур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helmet's horns are also 'S'-shaped, with a twist recalling both a bull's horns and the twist in a pair of lurs.

Как вода в извилистой реке движется вокруг изгиба, она движется во вторичном штопорообразном потоке, когда она движется вниз по течению, по схеме, называемой геликоидальным потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As water in a meandering river travels around a bend, it moves in a secondary corkscrew-like flow as it travels downstream, in a pattern called helicoidal flow.

Искусство югендстиля сочетало в себе извилистые изгибы и более геометрические линии, а также использовалось для обложек романов, рекламных объявлений и выставочных плакатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jugendstil art combined sinuous curves and more geometric lines, and was used for covers of novels, advertisements, and exhibition posters.

Это был 10-й маршрут до площади, а затем извилистый маршрут через закоулки Боскома и Саутборна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ran 10 route to the Square then a convoluted route through the back streets of Boscombe and Southbourne.

Длина мочеиспускательного канала мужчины и тот факт, что он содержит заметный изгиб, делают катетеризацию более трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of a male's urethra, and the fact it contains a prominent bend, makes catheterization more difficult.

Селезеночная артерия примечательна своими большими размерами пропорционально размеру органа, а также своим извилистым течением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lienal artery is remarkable for its large size in proportion to the size of the organ, and also for its tortuous course.

Кроме того, изгиб краев панциря колеблется от минимального до ярко выраженного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the bending-up of the edges of the carapace ranges from minimal to pronounced.

Это был Париж узких извилистых улочек и грязных канализационных труб, описанных в романах Бальзака и Виктора Гюго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the Paris of the narrow and winding streets and foul sewers described in the novels of Balzac and Victor Hugo.

Ступня малоберцовой кости вертикальная и заканчивается небольшим набалдашником, хотя более поздние модели имели извилистый s-образный профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fibula's foot is vertical and ends in a small knob, though later models had a sinuous, s-shaped profile.

Он критиковал отсутствие сложности в персонажах, кроме Динклейджа, запутанное множество персонажей и извилистый сюжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It criticized the lack of complexity in the characters apart from Dinklage's, the confusing multitude of characters and the meandering plot.

Это, похоже, единственный раздел сейчас, который все еще выглядит несфокусированным или извилистым и, возможно, запутанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This looks to be the only section now that still looks unfocused or meandering and maybe confused.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «извилистый изгиб». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «извилистый изгиб» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: извилистый, изгиб . Также, к фразе «извилистый изгиб» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information