Измельчитель грубых кормов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Измельчитель грубых кормов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roughage mill
Translate
измельчитель грубых кормов -



Козлятину можно приготовить различными способами, включая тушение, выпечку, жарку на гриле, приготовление на гриле, консервирование и жарку; ее можно измельчить, приготовить карри или сделать из нее колбасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goat meat can be prepared in a variety of ways, including stewing, baking, grilling, barbecuing, canning, and frying; it can be minced, curried, or made into sausage.

Тема международно-правовых последствий грубых нарушений прав человека, безусловно, заслуживает дальнейшего рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic of international legal consequences of gross violations of human rights is certainly worth further consideration.

Ничего, кроме грубых мужланов и неквалифицированных рабочих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but hayseeds and manual laborers.

Травму можно уменьшить, избегая грубых или острых продуктов питания и тщательно чистя зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trauma can be reduced by avoiding rough or sharp foodstuffs and by brushing teeth with care.

Песок можно измельчить, подметать или придавать ему форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sand can be ground, swept or strickled into shape.

Да, я сделал несколько грубых расчетов, чтобы выяснить количество денег, которые с начала нашего договора вы присваивали себе с выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I did some rough calculations to figure the amount you've been skimming from the take since we first began this arrangement.

Он уже больше не слуга преступников, он избавлен от общества низких и грубых бродяг; над головой его крыша, ему тепло, - словом, он счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was free of the bonds of servitude and crime, free of the companionship of base and brutal outlaws; he was warm; he was sheltered; in a word, he was happy.

После одиннадцати лет развития, компания InSinkErator измельчитель поставить его на рынке в 1968 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After eleven years of development, his InSinkErator company put his disposer on the market in 1968.

Пропитанные шпагаты трудно измельчить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soaked splits are difficult to grind.

Я видел как Армстронг избил в клочья Эдди Шо и Пега Слехорна, одного из самых грубых и подлых игроков в истории НХЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw Armstrong KO Eddy Shore... and Peg Cleghorn, one of the meanest players in history, in 50 scraps.

В углу теперь висел гамак, сплетенный из грубых веревок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hammock of coarse twine was draped across one corner.

наши мнения друг о друге складываются без влияния грубых телесных ощущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the judgment without any of that physical stuff getting in the way.

Из них удаляются косточки, а мякоть размалывают при помощи измельчителя пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prunes are stoned and the pulp is crushed with a food chopper.

Я бы хотел, чтобы ты сосредоточилась на моей ценности, которую я демонстрирую прочищая твой измельчитель мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like you to focus on the amount of value that I'm demonstrating to you by fixing your garbage disposal.

Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals.

Жирар надел новую блузу, завязал корзинку с абрикосами в платок и, тяжело ступая в своих грубых, с подковками, сапогах, преспокойно зашагал в Ионвиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girard put on his new blouse, knotted his handkerchief round the apricots, and walking with great heavy steps in his thick iron-bound galoshes, made his way to Yonville.

Тут раздавали суп в грубых мисках и по куску хлеба; он получил на всех четыре миски и отнес к детям на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soup was dispensed in thick bowls, with a hunk of bread; he went and drew four bowls for the lot of them and brought them to the table.

Да, потому что вы лучше всего аодходите под тему вечера вы очень похожи на пару противных, грубых, кровососушщих вампиров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you two exemplify what's best about this whole prom. I mean, you really look like a couple of mean, evil bloodsucking vampires.

Сканеры дальнего действия подтверждают присутствие грубых кибернетический конструкции в международном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-range scans confirm presence... . .of crude cybernetic constructs on worldwide scale.

наличие грубых кибернетических сооружений во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude cybernetic constructs on worldwide scale.

Без сомнения, этот прискорбный инцидент окажется одной из их грубых детских шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt this deplorable incident will turn out to be some of their juvenile horseplay.

Насколько я помню историю физики, древние лазеры давали достаточно энергии, даже с использованием грубых природных кристаллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall from the history of physics the ancient lasers were able to achieve the necessary excitation even using crude natural crystals.

Да, я еще выиграл конкурс грубых голосов между нами с Джоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I even won a deep voice contest with Joe yesterday.

Измельчил на кусочки, чтобы было легче переварить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am reducing it to digestible chunks.

Вот что надо сделатьизмельчим лакричный корень, смешаем всё вместе и нагреем до разжижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's what we have to do, we've got to crush up the licorice root and then mix everything together and then heat it up till it liquefies.

Её убийца должен был взять снотворное, измельчить его и подсыпать в карри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her killer must've got the sleeping pills, crushed them up and put them in the curry.

Ну, ты ведь это узнаешь, когда измельчишь этих ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess you'll know once you grind up these little guys.

Ты ведь знаешь, что я сейчас собираюсь измельчить этих слизней? То есть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do know that I'm going to have to actually grind up these slugs?

Скажите, а Вы хоть как-то измельчите его, прежде чем есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, do you grind this up before you eat it?

Нам всегда хочется чтобы что-то было сделано иначе, чтобы мы не совершали грубых ошибок,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all wish we'd done some things, er, differently, wish we hadn't made certain mistakes,

Я должен быть осторожен с тобой, мое сокровище. Твои нервы не созданы для грубых потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be careful of you, my treasure: nerves like yours were not made for rough handling.

Я стоял над раковиной и поедал пюре из устриц, когда мои зубы упали в измельчитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was leaning over the sink eating pureed clams when my teeth fell in the disposal.

Я засунул туда руку, не подозревая, что Мэтти включил измельчитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stuck my hand down to retrieve it, not realizing that Matty had turned on the garbage disposal.

Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already made plans to clean my garbage disposal and treat myself to a bubble bath.

Потому что ее муж был свиньей, который говорил ей много грубых слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because her husband was a pig who said lots of big words.

Шаги были тяжелые и шумные, как у мужчины, но старуха ходила в грубых башмаках; к тому же ничто так не напоминает мужские шаги, как шаги старой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The step was heavy, and sounded like that of a man; but the old woman wore stout shoes, and there is nothing which so strongly resembles the step of a man as that of an old woman.

Это не предмет грубых прикидок. Мы используем несколько инструментов, дающих научную точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a matter of rough estimations... we make use of several instruments of scientific precision.

И он полон грубых, жестоких, мерзких людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is full of brutish, cruel, nasty people.

Главный шпиндель имеет широкий диапазон скоростей для обеспечения правильной скорости подачи измельчителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main spindle has a wide range of speeds to ensure proper grinder feed rates are maintained.

Измельчитель заусенцев использует вращающиеся элементы для сдвига семян; измельчитель лезвий режет семена с помощью лопастей, движущихся с высокой скоростью; а Ступка и пестик дробят семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burr grinder uses revolving elements to shear the seed; a blade grinder cuts the seeds with blades moving at high speed; and a mortar and pestle crushes the seeds.

Амтор был молодым заядлым нацистом и постоянно пытался повлиять на использование грубых мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amthor was a young keen Nazi and had constantly tried to influence for the use rough measures.

В процессе измельчения древесины окоренные бревна подаются в измельчители, где они прижимаются к вращающимся камням, чтобы быть превращенными в волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the groundwood process, debarked logs are fed into grinders where they are pressed against rotating stones to be made into fibres.

Сушеные лисички также можно измельчить в муку и использовать в качестве приправы в супах или соусах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dried chanterelles can also be crushed into flour and used in seasoning in soups or sauces.

Ewido Anti-Spyware включала в себя новые функции, такие как запланированные проверки, измельчитель файлов, запущенный диспетчер процессов и новый интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ewido Anti-Spyware included new features such as scheduled scans, file shredder, running process manager, and a new interface.

К его краснорубашечникам присоединились новые всадники графства Ганновер и бывшие члены распущенного отряда грубых всадников во главе с Теодором Сванном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joining his Red Shirts were the New Hanover County Horsemen and former members of the disbanded Rough Riders, led by Theodore Swann.

Приводные цепи измельчителя называются управляемыми токовыми приводами, поскольку они генерируют управляемый ток в каждой обмотке, а не подают постоянное напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopper drive circuits are referred to as controlled current drives because they generate a controlled current in each winding rather than applying a constant voltage.

Приводные цепи измельчителя чаще всего используются с двухобмоточными биполярными двигателями, причем две обмотки приводятся в движение независимо друг от друга, чтобы обеспечить определенный крутящий момент двигателя CW или CCW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopper drive circuits are most often used with two-winding bipolar motors, the two windings being driven independently to provide a specific motor torque CW or CCW.

Эти тексты были помещены поверх грубых, рок-гитарных ритмов, способствуя жесткому ощущению музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lyrics were placed over rough, rock guitar-driven beats, contributing to the music's hard-edged feel.

Конечно, нет, если власть измеряется в грубых терминах экономического, технологического и военного потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... Certainly not if power is measured in brute terms of economic, technological, and military capacity.

12 июня 2007 года Хиндс и Келлихер получили премию Metal Hammer Golden Gods award за лучшие измельчители, первую в истории награду мастодонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 12, 2007, Hinds and Kelliher won the Metal Hammer Golden Gods award for best shredders, Mastodon's first ever award.

Монтажник Альберт Хофнер отправился в Хинтеркайфек 4 апреля, чтобы починить двигатель пищевого измельчителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assembler Albert Hofner went to Hinterkaifeck on April 4 to repair the engine of the food chopper.

Доступны несколько размеров ладовой проволоки, причем традиционные игроки часто предпочитают тонкие Лады, а металлические измельчители-толстые Лады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several sizes of fret wire are available, with traditional players often preferring thin frets, and metal shredders liking thick frets.

Она обычно включает в себя физические средства управления, такие как защитные барьеры и замки, источники бесперебойного питания и измельчители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It typically involves physical controls such as protective barriers and locks, uninterruptible power supplies, and shredders.

Это может быть сделано роликами, щипцами, измельчителями и другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done by rollers, crimpers, choppers and other ways.

Арабский кофе и турецкий кофе требуют, чтобы основа была почти порошкообразной по тонкости, более тонкой, чем может быть достигнуто большинством измельчителей заусенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabic coffee and Turkish coffee require that the grounds be almost powdery in fineness, finer than can be achieved by most burr grinders.

Неизвестный китайский изобретатель был также первым человеком, который изобрел измельчитель чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unknown Chinese inventor was also the first person to invent a tea shredder.

Электрические измельчители заусенцев доступны во многих вариациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrical powered burr grinders are available in many variations.

Измельчители используются для приготовления кукурузной муки, которая превращается в тесто и подается с соусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grinders are used to prepare corn flour, which is made into a dough and served with sauces.

Пусть не будет ни грязи, ни глупых разговоров, ни грубых шуток, которые неуместны, но вместо этого пусть будет благодарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, but instead let there be thanksgiving.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «измельчитель грубых кормов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «измельчитель грубых кормов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: измельчитель, грубых, кормов . Также, к фразе «измельчитель грубых кормов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information