Изобретательностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изобретательностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resourcefulness
Translate
изобретательностью -


Человеку с изобретательностью вашего мужа можно найти очень хорошее занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man of your husband's ingenuity can be put to very good use.

Между тем, природа с удивительной изобретательностью ставила его ежедневно в такие положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of which accidents nature was wonderfully industrious to throw daily in his way.

Скромность поражена и впечатлена изобретательностью Вилли и поэтому приглашает его присоединиться к сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modesty is astonished and impressed by Willie's ingenuity and so invites him to join The Network.

Мне нравится наблюдать за изобретательностью тех, кто пришел сниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like watching the playful dance of the cruise and pick up.

Но сознание опасности лишь усиливало удовольствие охоты, и, сидя в бочке, Бине блаженствовал и восхищался собственной изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this anxiety whetted his pleasure, and, all alone in his tub, he congratulated himself on his luck and on his cuteness.

Той зимой ежегодный костюмированный бал искусств отличался большим блеском и изобретательностью, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That winter the annual costume Arts Ball was an event of greater brilliance and originality than usual.

Впечатленный ее изобретательностью и находя в ней мудрого спутника, Рагнар предложил ей выйти за него замуж, но она отказалась, пока он не выполнит свою миссию в Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion, Ragnar proposed marriage to her, which she refused until he had accomplished his mission in Norway.

Я впечатлен твоей изобретательностью, землянин, но как только процесс преобразования был запущен его уже не остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am impressed by your resourcefulness, Earthling. But once the transformative process is set in motion nothing can stop it.

Тут нужен человек с твоей изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That requires a man of your rare ingenuity.

Никогда еще не играла с таким блеском, разнообразием и изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never acted with greater brilliance, variety and resource.

Он был осирианцем со всеми присущими им хитростью и изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an Osiran, with all their guile and ingenuity.

Стоит восхищаться её изобретательностью... Если это её изобретательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has to admire her invention - if it is hers.

Феб, воображение которого не отличалось особой изобретательностью, не знал, как отделаться от своего подвига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Phoebus, whose imagination was endowed with but mediocre power of creation, began to find himself in a quandary as to a means of extricating himself for his prowess.

Одец продолжал действовать с большой страстью и изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odets pursued acting with great passion and ingenuity.

Мы победили 17 болезней самым мощным человеческим инструментом: изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've conquered 17 illnesses with man's most powerful resource: his ingenuity.

Их Ганнибал преодолевал с изобретательностью, например, когда он использовал уксус и огонь, чтобы прорваться через камнепад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Hannibal surmounted with ingenuity, such as when he used vinegar and fire to break through a rockfall.

Она также может быть связана с силой, творчеством, спонтанностью и изобретательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be associated with power, creativity, spontaneity, and inventiveness.

Со своей изобретательностью и острым умом, умная жена развлекала своего царя тысячу и одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her inventiveness and wit, the clever wife entertained her king for a thousand and one nights.

Сноуболл отличался большей живостью характера, быстрой речью и изобретательностью, но относительно меньшей серьезностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowball was a more vivacious pig than Napoleon, quicker in speech and more inventive, but was not considered to have the same depth of character.

Терпимость к эксцентричным и любовь к ним, особенно в сочетании с изобретательностью .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolerance of, and affection for, the eccentric, especially when allied to inventiveness .

У нас нету времени изобретать что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have the time to hammer it out.

Изобретая пчелиные рои, чтобы гнездиться в ульях, сделанных человеком, люди смогли полудоместировать насекомых и собрать избыток меда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contriving for bee swarms to nest in human-made hives, people have been able to semidomesticate the insects and harvest excess honey.

Я прокладывал свой путь в обход смерти, и гладил себя по головке, за свою изобретательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tricked my way out of death and patted myself on the back for my ingenuity.

В 1954 году название городка было изменено в честь изобретателя Томаса А. Эдисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, the township's name was changed to honor inventor Thomas A. Edison.

Другие мыслители, такие как Исидор Севильский, Петрарка и Джованни Боккаччо, высоко отзывались о ней, и многие хвалили ее изобретательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other thinkers like Isidore of Seville, Petrarch, and Giovanni Boccaccio wrote highly of her, and many praised her ingenuity.

Грубо обточенный булыжник - это уже маленькое чудо человеческой изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roughly trimmed rock is a small miracle of a human will.

Это изобретатель кубика Рубика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He invented the Rubik's Cube.

Для детей веселье тесно связано с игрой, и они обладают большой способностью извлекать из нее удовольствие спонтанным и изобретательным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For children, fun is strongly related to play and they have great capacity to extract the fun from it in a spontaneous and inventive way.

также известен как стрела Пирса по имени ее изобретателя, Чарльза Сандерса Пирса, и является единственным достаточным оператором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

↓ is also known as the Peirce arrow after its inventor, Charles Sanders Peirce, and is a Sole sufficient operator.

С ростом спроса на азиатскую керамику европейские рынки испытывали трудности с поставками покупателей, поэтому изобретатели начали имитировать китайский фарфор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased demand for Asian ceramics, European markets had difficulty supplying buyers so inventors started imitating Chinese porcelain.

Не пирамиды выдержали испытание временем, а человеческая изобретательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the pyramids that stand the test of time, it is human ingenuity.

Настоящий джентльмен изобретает предлог, чтобы заманить честную даму к себе в квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A true gentleman invents a pretense to lure an honorable lady into his apartment.

Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't always easy for Edison to invent new things.

Так, я не люблю давить, но не могу не предложить Изобретательский чек-лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now I hate to be pushy, but I cannot recommend any higher the invention checklist.

По-моему, Рики нашла здесь смелое и изобретательное решение проблемы, с которой до нее пытались справиться немногие дизайнеры, а что до практических возможностей, думаю, не нужно ничего добавлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that Riki was very brave, very imaginative, in a realm that very few designers dare to contend with. And as for her technical abilities, there's no need to elaborate.

Вы будете рады узнать, что Эммет очень изобретателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU'LL BE HAPPY TO KNOW THAT EMMETT IS VERY RESOURCEFUL.

Доктор Фарагут поделился, какая изобретательная ты была в защите грибка Матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Farragut has shared how instrumental you were in securing the Mother fungus.

Я - изобретатель, и я вам это докажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an idea man, and I'll prove it to you all.

По мере того как автоматизация освобождает наше время, увеличивая рамки возможного, мы изобретаем новые продукты, идеи и сервисы, которые завладевают нашим вниманием, отнимают время и стимулируют потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As automation frees our time, increases the scope of what is possible, we invent new products, new ideas, new services that command our attention, occupy our time and spur consumption.

А теперь изобретаю различные головоломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's more like solitaire brainteasers.

Возможно у меня довольно изобретательный ум, но я бы не выдумал все эти вещи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I may have a pretty inventive mind, but I wouldn't have dreamt up that lot, would I?

Прояви изобретательность, плыви по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll with the punches, go with the flow.

— Если мы не будем тратить время на выпивку, только представь, каких высот промышленности и изобретательства может достигнуть наша нация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no more time wasted to the bottle, imagine the great heights of industry and ingenuity our nation could reach.

Итак, Джек, у тебя с собой был очень интересный и изобретательный охотничий манок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Jack, you had a very interesting and sort of clever-sounding hunting ploy.

Мы верим, что еврейское творчество и человеческая изобретательность дают нам ответвления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that Jewish creativity and human ingenuity give us branches.

Успешный писатель, сумасшедшый изобретатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolific writer, crazy inventor.

И еще говорят, что любовь делает людей изобретательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where, then, is the boasted ingenuity of love?

Кодирование задержки также известно как кодирование Миллера по имени Армина Миллера, его изобретателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delay encoding is also known as Miller coding after Armin Miller, its inventor.

Замок был на пределе возможностей точного производства того времени и, как сказал его изобретатель, не поддавался вскрытию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lock was at the limits of the precision manufacturing capabilities of the time and was said by its inventor to be unpickable.

Творчество может исходить из любого источника, включая любого, кто решает проблемы изобретательным способом, будь то социальный работник, бизнесмен, ученый или государственный служащий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creativity can come from any source including anyone who addresses issues in an inventive way be it a social worker, a business person, a scientist or public servant.

В 1894 году польский изобретатель Казимеж Прошиньский сконструировал проектор и камеру в одном устройстве, которое он назвал Плеографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, the Polish inventor Kazimierz Prószyński constructed a projector and camera in one, an invention he called the Pleograph.

Паровая энергетика была популярна и у других изобретателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam power was popular with other inventors as well.

В 1805 году американский изобретатель Оливер Эванс описал замкнутый парокомпрессионный холодильный цикл для получения льда эфиром в вакууме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1805, American inventor Oliver Evans described a closed vapor-compression refrigeration cycle for the production of ice by ether under vacuum.

Штелинг считается изобретателем beanburger, теперь распространенного блюда в районе Сан-Антонио, состоящего из обжаренных бобов, Фритос и Чиз-Уиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stehling is credited as the inventor of the beanburger, a now common dish in the San Antonio area, consisting of refried beans, Fritos and Cheez Whiz.

Например, один русский изобретатель в 1766 году создал паровую машину и бесследно исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a Russian inventor produced a steam engine in 1766 and disappeared without a trace.

Личный секретарь изобретателя? - переспросил я недоверчиво. - Вы, верно, шутите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inventor? I said, disbelieving. You cannot be serious!

Этот протокол, известный как BB84 после его изобретателей и года публикации, был первоначально описан с использованием состояний поляризации фотонов для передачи информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protocol, known as BB84 after its inventors and year of publication, was originally described using photon polarization states to transmit the information.

В 1852 году Годар помогали изобретатель Анри Жиффар в строительство первой паровой дирижабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1852 Godard aided inventor Henri Giffard in construction the first steam airship.



0You have only looked at
% of the information