Изумруд пепел бурых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
изумруд - emerald
изумрудами - emeralds
изумрудов - emeralds
изумрудного - emerald
изумрудной - emerald
огромный изумруд - huge emerald
бразильский изумруд - green tourmalin
изумруд кристалл - emerald crystal
изумрудный оттенок - emerald shade
неограненный изумруд - cabochon emerald
Синонимы к изумруд: смарагд, берилл, минерал, измарагд
Значение изумруд: Драгоценный камень ярко-зелёного цвета.
обращать в пепел - cinder
смахивать пепел - brush ash
извергать пепел - erupt ash
пепеливши - ash
пепельная шиншилловая крыса - ashy chinchilla rat
пепельно-серый цвет - ashen gray
пепельные волосы - ashen hair
бездымные пепельницы - smokeless ashtray
пепельная бледность - ashen pallor
серо-пепельная тушь - grey mascara
Синонимы к пепел: пепел, зола, прах, дроссы
Значение пепел: Пылевидная серая масса, остающаяся от чего-н. сгоревшего.
зола из бурых водорослей - kelp-ash
изумруд пепел бурых - emerald ash borer
сжигание бурых водорослей - kelp-burning
удобрение из бурых водорослей - brown manure
And we will turn your Emerald City red with blood. |
|
Я изумруд имею, огромный круглый изумруд, что Цезаря прислушник мне послал. |
I have an emerald, a great round emerald, which Caesar's minion sent me. |
Четыре или пять колец - во всяком случае их было слишком много - с опалом, изумрудом, рубином и бриллиантом - сверкали и переливались на ее пальцах, бегавших по клавишам. |
On her fingers were four or five rings, far too many-an opal, an emerald, a ruby, and a diamond-flashing visibly as she played. |
Вулканический пепел сделал сельскохозяйственные условия в некоторых районах непредсказуемыми. |
Volcanic ash has made agricultural conditions unpredictable in some areas. |
Morgan keeps repeating the phrases emerald emerald and gold |
|
Яркие лучи рубинового, золотого, изумрудного и сапфирового света изливались из набалдашника, который венчал ее посох. |
The staff in his left hand streamed light from all four faces of its cubical capital - ruby, golden, emerald, and sapphire. |
Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах. |
Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance. |
Но она и Дороти очень подружились и были рады, что оказались вместе в Изумрудном Городе. |
Betsy was a shy little thing and could never get used to the marvels that surrounded her, but she and Dorothy were firm friends and thought themselves very fortunate in being together in this delightful country. |
Изумрудный край был процветающим местом многие века. |
Take the fashion world by storm from New York to Paris! |
Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном. |
Because my wife said it also comes in emerald. |
Готово, один пепел от вас, да и тот разнесет по всему космосу. |
There you are, cinders, spread all over space. |
Всего одно кольцо - большой изумруд, оправленный в платину, сверкал на ее пальце. |
She wore one large emerald set in platinum. |
VICTIMS' REMAINS MADE INTO POTTERY. |
|
А мой муж так любил овсяное печенье с изюмом, что я взяла его пепел и ... |
Well, my husband loved my oatmeal-raisin cookies so much. So, I took his ashes and... |
Развеять пепел моего отца... вернусь к своей жизни, и перестану пытаться жить его жизнью. |
To scatter my father's ashes... and go back to my life and stop trying to live his. |
Чилтон повел её к витрине, где лежали украшения с изумрудами. |
Chilton led her to a vitrine where several trays of emeralds were displayed. |
Алюминий, пепел, как будто чувствую психосферу. |
Aluminum, ash, like you can smell the psychosphere. |
You think I want to be in this emerald-tinted dump? |
|
Mountain ash in his medication. |
|
Крест Пелагия - великолепная реликвия, составленная из изумрудов и рубинов, как говорится, бесценная. |
'The Pelagius Cross, a magnificent necklace 'comprised of emeralds and rubies, 'is said to be beyond price. |
We just started reading The Emerald City of Oz. |
|
Выгружать пепел в два раза чаще, проветривать каждые 12 минут. |
Clean the ashes every second round, and ventilate the air every 12 minutes. |
Это кольцо с бразильским изумрудом в 2,000 карат. |
200-carat Brazilian emrand and plastecine ring. |
Пальцы рук, по обыкновению, были украшены множеством колец с изумрудами, притягивавшими глаза своей глубокой и нежной зеленью. |
Her fingers, as usual, were adorned by a multiplicity of rings with emeralds, attracting the eyes by their deep and tender green. |
Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин. |
Especially when she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855, and now the, uh, centerpiece of Ms. Deane's collection. |
Хотя пепел и пятна чернил, которые я нашел, говорят мне, что похититель Эмили был в том ночном клубе перед тем, как схватить ее. |
Though the ash and ink stain I found does suggest to me that Emily's abductor was in that nightclub before he took her. |
Ну, я слишком деликатен, чтобы сказать такое, но я знаю то, что может превратить Дом Кленнэм в пыль и пепел. |
Well, I am too delicate to say the word, but what I know, it could bring the House of Clennam crashing down in a heap of dust and ashes. |
Если Эшер и управляет им, то как волшебник Изумрудного города, дергает за ниточки за кулисами. |
If Escher is running it, he's like the Great Oz, hands on lever, all curtain... |
А сейчас, леди и джентльмены, наши любимцы с Изумрудных островов, Пэт и Майк. |
And now, ladies and gentlemen, a pair of old favourites, your friends and mine from the Emerald Isle, Pat and Mike. |
Нефтяная скважина, изобретение или изумрудные копи. |
An oil well, an invention, or an emerald mine. |
И лапка редкого жука который называется Ясеневая изумрудная узкотелая златка |
And the leg from a rare bug called the emerald ash borer. |
— Куда направить изумруд? |
Where shall I have the emerald delivered? |
Она открыла коробочки с кольцами, и луч солнца, выглянувшего из-за облаков, упал на прекрасный изумруд в розетке из бриллиантов. |
She was opening some ring-boxes, which disclosed a fine emerald with diamonds, and just then the sun passing beyond a cloud sent a bright gleam over the table. |
Билли, ты это видел? Это изумруд в оправе из 14-каратного золота! |
See that Billy, that's an emerald on 14 carat gold. |
We'II have your ashes on Saturday. |
|
Двухдолларовая сигара - Корона Коронас -выкурена до половины, и пепел ее не отвалился. |
The Corona-Corona-at two dollars a cigar-had been smoked half-way through and the ash had not yet fallen. |
Преобладающий цвет-синий, с небольшими участками рубиново-красного, изумрудно-зеленого и желтого. |
The predominant colour is blue, with small areas of ruby red, emerald green and yellow. |
В письме пепел сравнивается с покрывалом снега. |
The letter compares the ash to a blanket of snow. |
Изумрудный курган был важным церемониальным центром. |
Emerald Mound was an important ceremonial center. |
Каменный знак указывает место, где их смешанный пепел был брошен в пруд. |
A stone marker indicates the spot where their mingled ashes were thrown into the pond. |
Кроме того, Индия поставляет 95 процентов изумрудов, 85 процентов рубинов и 65 процентов сапфиров по всему миру. |
Additionally, India contributes 95 percent of the emeralds, 85 percent of the rubies, and 65 percent of the sapphires worldwide. |
Пепел, отправленный в Швецию, был лишь частично развеян по ветру. |
The ashes sent to Sweden were only partly cast to the wind. |
Также был найден большой сундук, прикрепленный к земле с шестью секциями в нем. Они были полны золотых украшений, инкрустированных бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами. |
Also found was a larger chest fixed to the ground with six sections in it. They were full of gold jewelry encrusted with diamonds, rubies, sapphires and emeralds. |
Вулкан изрыгал темный пепел и в конце концов бомбардировал город Кагсава тефрой, которая похоронила его. Деревья горели, а реки, несомненно, были повреждены. |
The volcano belched dark ash and eventually bombarded the town of Cagsawa with tephra that buried it. Trees burned, and rivers were certainly damaged. |
24-го романа Джеффри McSkimming это, Филлис Вонг и исчезающие изумруды, был опубликован в 2018 году на 9 алмазов печати. |
Geoffrey McSkimming's 24th novel, Phyllis Wong and the Vanishing Emeralds, was published in 2018 by 9 Diamonds Press. |
Пышная растительность острова, продукт его мягкого климата и частых осадков, дает ему прозвище Изумрудный остров. |
The island's lush vegetation, a product of its mild climate and frequent rainfall, earns it the sobriquet the Emerald Isle. |
Есть также изображения драгоценных или полудрагоценных камней, таких как изумруд, сердолик, гранат, агат или аметист, редко также жемчуга. |
There are also depictions of precious or semi-precious stones like emerald, carnelian, garnet, agate or amethyst, rarely also of pearls. |
Тем не менее бриллианты, рубины, сапфиры и изумруды по-прежнему имеют репутацию, превосходящую репутацию других драгоценных камней. |
Nevertheless, diamonds, rubies, sapphires, and emeralds still have a reputation that exceeds those of other gemstones. |
Этот воск или масло также окрашивают, чтобы изумруд казался лучшего цвета, а также ясности. |
This wax or oil is also colored to make the emerald appear of better color as well as clarity. |
Серый-это обычный модификатор насыщенности или маска, встречающаяся в изумрудах; серовато-зеленый оттенок-это тускло-зеленый оттенок. |
Gray is the normal saturation modifier or mask found in emeralds; a grayish-green hue is a dull-green hue. |
В США изумруды были найдены в Коннектикуте, Монтане, Неваде, Северной Каролине и Южной Каролине. |
In the US, emeralds have been found in Connecticut, Montana, Nevada, North Carolina, and South Carolina. |
Кольцо с меловым изумрудом, содержащее высококачественный 37-каратный изумруд, находится в Национальном музее естественной истории США. |
The Chalk Emerald ring, containing a top-quality 37-carat emerald, in the U.S. National Museum of Natural History. |
Эпитомей описывает процесс извлечения изумрудов деревянными палочками из прожилок в скалах. |
Epítome describes the process of extracting the emeralds with wooden sticks from the veins in the rocks. |
From the emerald mines of Tunja, he returned to Bogotá. |
|
В первом полугодии 2011 года на шахтах Кагема было добыто 3,74 тонны изумрудов. |
As of July 2018, 34 of the variant were in airline service. |
Некоторые из них содержали кремированный пепел, но это были в основном роскошные сосуды, используемые на пиршествах. |
Some were found containing cremated ashes, but they were essentially luxury vessels used at feasts. |
Другие личинки чешуекрылых, к которым относятся обыкновенная Изумрудная, липовая ястребиная моль, Платановая моль и осенний паутинный червь, также поедают растение. |
Other Lepidoptera larvae—which include the common emerald, lime hawk-moth, sycamore moth, and fall webworm—also eat the plant. |
Полупрозрачный изумрудно-зеленый жадеит является самым ценным сортом, как исторически, так и сегодня. |
Translucent emerald-green jadeite is the most prized variety, both historically and today. |
Эрик Шибелер, бывший изумрудный IBO, написал о своем опыте в бесплатной электронной книге под названием торговцы обманом. |
Once there, they discovered the immense wealth of members of the Osage Nation from royalties being paid from leases on oil-producing lands. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изумруд пепел бурых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изумруд пепел бурых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изумруд, пепел, бурых . Также, к фразе «изумруд пепел бурых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.