Изысканное блюдо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
regale | изысканное блюдо, угощение, пир, деликатес |
имя прилагательное: refined, elegant, exquisite, delicate, distinguished, dainty, nice, courtly, polished, urbane
изысканный деликатес - exquisite delicacy
изысканный обед - elaborate dinner
Синонимы к изысканный: изысканный, элегантный, нежный, аккуратный, приятный, вкусный, аппетитный, манящий, выбор, восхитительный
Антонимы к изысканный: простой, грубый, примитивный, упрощенный, сермяжный
Значение изысканный: Утончённый, изящный.
готовить острое рыбное блюдо - devil
следующее блюдо - next dish
мучное блюдо - farinaceous dish
попробовать блюдо - try dish
блюдо из зернового продукта - cereal dish
готовить блюдо - make meal
блюдо из рыбы - kedgeree
блюдо с углублением для соуса - dish with a recess for the sauce
няня (блюдо) - nurse (dish)
тушеное блюдо - stew
Синонимы к блюдо: тарелка, блюдо, миска, скорлупа, кожица, кожура, кожа, корка, плита, пластина
Значение блюдо: Большая глубокая тарелка, круглая или продолговатая, для подачи кушанья.
Им подал такое изысканное блюдо парень-дикарь со страстным взглядом. Они не устояли. |
So serving his exquisitely fancy cuisine with such wild, sultry face They can't resist it |
Мы ели это блюдо с удовольствием-по вкусу оно было похоже на шпинат, в нем было что-то более изысканное, менее травянистое на вкус. |
We partook of this dish with relish—the flavour—analogous to spinach, had something in it more refined, less grassy in taste. |
В результате Цюрих быстро превратился в крупный и изысканный мегаполис. |
This turned Zurich into a cosmopolitan, modern, sophisticated city. |
В последний раз я готовил это блюдо для своей тёти при схожих печальных обстоятельствах. |
I last prepared this meal for my aunt Murasaki, under similarly unfortunate circumstances. |
Изысканной еды или королевского размера двуспальной кровати, которая застелена египетским льном ? |
Is it the gourmet food or the king-sized, double bed with the Egyptian linen? |
Когда я гляжу на этот праздничный стол заполненный изысканной едой,. |
When I look down this table, with the exquisite feast set before us,. |
Его привлекло французское убранство витрины, где посредине красовалось блюдо с куском сырой вырезки, а по бокам - груды сырых овощей. |
He had been attracted by the Gallic look of the window, in which was generally an uncooked steak on one plate and on each side two dishes of raw vegetables. |
По сути, беседка, но изысканней и в латиноамериканском духе. |
It's essentially a gazebo, but spicier and with a south- of-the-border kind of vibe. |
I asked Julia to cook your favorite veggie. |
|
It's really ruining the fine dining ambiance in here. |
|
Через полчаса Дженнари собирается доставить итальянское фирменное блюдо прямо к твоей двери. |
In half an hour, Gennari's is gonna be delivering an Italian specialty to your door. |
Тогда я могу предложить тартар из тунца на листьях цикория, весьма деликатное блюдо. |
So I suggest a tuna tartare .. . .. lying on a bed of radicchio, very delicate dish. |
Вероятно, мадам, он питает слабость - и тут я целиком на его стороне - к изысканности рисунка. |
Perhaps, Madam, he has... and I would stand by him in this... an interest in the pictorial conceit. |
Потому что он неброский, но изысканный. |
Because it's understated, but elegant. |
На прилавке под стеклянным колпаком стояло блюдо с бутербродами. |
Under a glass bell on the counter a plate of sandwiches sat. |
Yeah, I'm doing the old fish and olives, my speciality. |
|
И, помни, уважение - это блюдо, которое подают заработанным, не подают...дают. |
And, hey, remember, respect is a dish best served earned, not served... given. |
Мэгги в ту же минуту окрестила ее Агнес - она не знала более изысканного имени, достойного такой необыкновенной красавицы. |
Right then and there in her mind she had christened it Agnes, the only name she knew elegant enough for such a peerless creature. |
Наконец, когда было подано последнее блюдо, глаза мистера Осборна, которые он поочередно устремлял на каждого, остановились на приборе, поставленном для Джорджа. |
At last, just at the end of the dinner, his eyes, which had been staring at everybody in turn, fixed themselves for a while upon the plate laid for George. |
И это блюдо можно попоробовать только на на моей улочке.Оно замечательное! |
Now this is a dish right up my alley. It is beautiful. |
Единственное блюдо, в котором можно получить дополнительную порцию мяса еще и завернутого в мясо. |
It's the only meal where it's acceptable to have an extra portion of meat which is itself wrapped in meat. |
Какое основное блюдо? |
So, what's the main course? |
Они выходили оттуда с хлебом под мышкой и шли прямо в ресторан Двуголовый Теленок, -рядом, через три двери. Там они съедали дежурное блюдо за шесть су. |
They emerged with a loaf of bread and went three doors farther to the Two-Headed Calf to gobble down a six-sou meat dish. |
Седьмая не единственная, кто знает как сервировать изысканный стол. |
Seven's not the only one who knows how to set an elegant table. |
Около 8 вечера, разжыгают очаг что бы сделать единственное горячее блюдо дня. |
About 8 light a fire and make the only hot meal of the day. |
Маргарет поставила на стол блюдо дымящегося овощного рагу с мясом и бегом вернулась к печи, вынула хлеб. Джейми молча наблюдал за девушкой. |
Margaret carried a steaming bowl of vegetables and meat over to the table, and as she hurried to take the bread from the oven Jamie stood there, silently looking at her. |
Подавалось одно блюдо: мясо с овощами или соленая рыба - вот и все яства. |
A single dish of meat and vegetables combined, or salt fish-such was their luxury. |
You may not know of him, but he's less subtle than the major. |
|
А ведь он очень дорожил своим прибором, он плакал, когда плющил блюдо и чашку. Случайно я это видел, - сказал Эжен. |
Then, was he fond of it? said Eugene. He cried while he was breaking up the cup and plate. I happened to see him by accident. |
Actually, my father's signature dish takes three days. |
|
Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной. |
It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream. |
В Финляндии это блюдо называется Маккара-Строгановка, что означает любой вид колбасы. |
In Finland, the dish is called makkara-stroganoff, makkara meaning any kind of sausage. |
Бефстроганов, однако, тоже распространенное блюдо. |
Beef Stroganoff is, however, also a common dish. |
Out Loud был описан как изысканное сочетание современных и мощных рок-песен с завораживающим вокалом и сенсационными скрипичными аранжировками. |
Out Loud has been described as a refined mix of modern and powerful rock songs featuring spellbinding vocals and sensational violin arrangements. |
Он размышляет так сосредоточенно и так долго, что его случайные вспышки насильственного действия нарушают изысканно медитативную Конституцию фильма. |
It broods so intently and for so long, its occasional bursts of violent action break the film's exquisitely meditative constitution. |
Паша-традиционное иракское блюдо, приготовленное из овечьей головы, рысаков и желудка; все это варится медленно и подается с хлебом, погруженным в бульон. |
Pacha is a traditional Iraqi dish made from sheep's head, trotters, and stomach; all boiled slowly and served with bread sunken in the broth. |
Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями. |
The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations. |
На самом деле, есть дурианы-это новое ощущение, ради которого стоит отправиться на Восток. ... как производящая пищу самого изысканного вкуса, она непревзойденна. |
In fact, to eat Durians is a new sensation worth a voyage to the East to experience. ... as producing a food of the most exquisite flavour it is unsurpassed. |
Пилсудский объявил бы кавалерийские действия Белины самой изысканной военной акцией, осуществленной польской кавалерией в этой войне. |
Piłsudski would declare Belina's cavalry action a most exquisite military action carried out by Polish cavalry in this war. |
Вообще, блюдо из фаршированной куриной грудки также известно в украинской и русской кухнях как котлетка де волай. |
In general, the dish of stuffed chicken breast is also known in Ukrainian and Russian cuisines as côtelette de volaille. |
Блюдо было широко оцененным изобретением русской кухни XIX века, которое также было принято французской высокой кухней и впоследствии международной кухней. |
The dish was a widely appraised invention of 19th-century Russian cuisine, which was also adopted by French haute cuisine and subsequently by the international cuisine. |
В ряде французских словарей он также описывается как круглое и плоское блюдо. |
It is also described as a round and flat dish in a number of French dictionaries. |
Традиция изысканной майолики угасла в XVIII веке, в условиях конкуренции со стороны фарфора и белой фаянсовой посуды. |
The tradition of fine maiolica died away in the eighteenth century, under competition from porcelains and white earthenware. |
Блюдо варят до тех пор, пока мясо не приобретет тонкую консистенцию и полностью не отвалится от костей. |
The dish is cooked until the meat has a fine texture and has completely fallen from the bones. |
Также очень распространены блюда, из которых каждый участник / гость готовит одно блюдо. |
Also meals of which every participant / guest is preparing one dish are very common. |
Афритада-филиппинское блюдо, состоящее из курицы, говядины или свинины, тушеных в томатном соусе с морковью, картофелем и красным и зеленым болгарским перцем. |
Afritada is a Filipino dish consisting of chicken, beef, or pork braised in tomato sauce with carrots, potatoes, and red and green bell peppers. |
Сарбурма-это Крымское традиционное мясное пироговое блюдо, происходящее от этнических крымчан. |
Sarburma is a Crimean traditional meat pie dish originating among ethnic Crimeans. |
Jugendstil pewter dish by WMF Design no.232. c.1906. |
|
Это блюдо - продукт голландского мультикультурализма, сочетающий в себе элементы блюд из разных культур. |
The dish is a product of Dutch multiculturalism, combining elements of dishes from multiple cultures. |
Рецепт-это набор инструкций, который описывает, как приготовить или приготовить что-то, особенно блюдо из приготовленной пищи. |
A recipe is a set of instructions that describes how to prepare or make something, especially a dish of prepared food. |
Еще одно популярное блюдо-запеченные в духовке кабачки, нарезанные ломтиками или натертые на терке, покрытые смесью яиц, йогурта, муки и укропа. |
Another popular dish is oven-baked zucchini—sliced or grated—covered with a mixture of eggs, yogurt, flour, and dill. |
Блюдо обычно готовят из тонко нарезанной говядины, но в некоторых вариантах используют свинину, крабов, курицу, баранину, утку или омара. |
The dish is usually made with thinly sliced beef, but some versions use pork, crab, chicken, lamb, duck, or lobster. |
Это блюдо предлагается богам и богиням, иногда деревенским коровам, а затем разделяется общиной. |
The dish is offered to the gods and goddesses, sometimes to the village cows, and then shared by the community. |
Мясной рулет-это традиционное немецкое, скандинавское и бельгийское блюдо, и он является двоюродным братом голландской фрикадельки. |
Meatloaf is a traditional German, Scandinavian and Belgian dish, and it is a cousin to the Dutch meatball. |
Апрапранса-это местное блюдо жителей Большого Аккрского региона Ганы. |
Aprapransa is a local dish of the people from the Greater Accra Region of Ghana. |
Наиболее широко признанной пищей является Киббе, национальное блюдо. |
The most widely recognised food is Kibbeh, the national dish. |
Это обычное блюдо карри, с которым знакомы северные филиппинцы. |
This is the usual curry dish that northern Filipinos are familiar with. |
Это блюдо широко популярно среди рабочих и чернорабочих, и оно хорошо подходит для массовых мероприятий общественного питания, таких как конференции. |
This dish is widely popular among workers and labourers, and the dish is well-suited to mass catering events such as conferences. |
Вазван-это многоразовое блюдо в Кашмирской традиции, приготовление которого считается искусством. |
Wazwan is a multicourse meal in the Kashmiri tradition, the preparation of which is considered an art. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изысканное блюдо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изысканное блюдо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изысканное, блюдо . Также, к фразе «изысканное блюдо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.