Из своего дома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сведения из первоисточника - information from the source
беспокойство из-за пустяков - worry over trifles
ковер из хлопка - dhurrie
кронштейн из уголка - angle bracket
из виду - out of mind
из-под контроля - out of keeping
пальто из овчины - sheepskin coat
бутылка из желтого стекла - amber glass bottle
герой из жизни - character to the life
пришелец из космоса - space alien
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
оседлал своего конька - He saddled his skate
достиг своего заключения - reached its conclusion
встретил своего создателя - met his maker
думал, что это было своего рода - thought it was kind
видеть сучок в глазе брата своего - see the mote in thy brother's eye
жить до своего имени - live up to one's name
ищу своего сына - looking for my son
удивить своего друга - surprise your friend
своего рода девочка - kinda girl
Спроси своего партнера - ask your partner
находящийся вне дома - out-of-home
освещение дома - home lighting
строить новые дома - build new homes
гнать из дома - turn out of house
проводить дома - spend at home
сайт белого дома - White House website
линия центра дома - tee line
западное крыло Белого дома - the west wing of the white house
вы выходите из дома - you leave the house
их собственные дома - their own houses
Синонимы к дома: у себя, в домашних условиях, на дому, на родине, в родных местах, под своей смоковницей, на флэту, на хазе
Значение дома: На своей квартире, у себя в доме.
Не-а. Включу своего внутреннего скрягу на полную и останусь дома. |
I think I'm gonna pull my Scrooge card on this one and stay home. |
Я буду где-то на крыше своего дома стреляя дротиками с транквилизатором в самое поганое животное в мире. |
I'll be somewhere in or on top of my building, shooting tranquilizer darts at the world's shittiest pet. |
Я установил камеры безопасности вокруг своего дома, чтобы подтверждать полиции моё местонахождение, всякий раз, когда это необходимо |
I've installed security cameras all around my duplex just so the L.A.P.D. can confirm my whereabouts whenever necessary. |
Вот две фотографии того, как вы покидаете гараж своего дома в 8 часов того вечера, когда он был убит и фотография того, как вы вернулись на следующее утро в 7 утра. |
These are photos of you leaving your apartment garage at 8:00 the night that he was murdered. And the phot of you returning the following morning at 7:00 A.M. kinda blows a hole in your whole |
Джон Лахли выбрал местом для своего дома Кливленд-стрит, поскольку улица ассоциировалась с миром модных художников. |
John Lachley had chosen Cleveland Street for his residence because of its association with the highly fashionable artistic community. |
Он покончил жизнь самоубийством вчера вечером в мотеле Катбек, в 50 километрах от своего дома в Блекфуте, штат Монтана. |
He committed suicide last night in the Cutback Motel 30 miles outside of his home in Blackfoot, Montana. |
После полудня возвращающийся блудный сын все чаще отклонялся от своего пути, взбирался на какой-нибудь бугор и пытался разглядеть вдали крышу родного дома. |
In the afternoon the returning prodigal made constant deflections from his course to see if by ascending some hillock he might not pierce the distance and catch a glimpse of his home. |
И Артур заслуживает того, чтобы быть дома и воспитывать своего сына. |
And Arthur deserves to be home to raise his son. |
Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия. |
Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure. |
Он совсем уже собрался уйти, чтобы повидать одного банкира, у которого надеялся получить денег под заклад своего дома, когда снова зазвучал гонг. |
He was about to turn and hurry to see a certain banker who might loan him something on his house, when the gong struck again. |
В период его расцвета 9 000 лет назад, чтобы дойти до своего дома, люди шли по чужим крышам. |
At its peak 9,000 years ago, people had to walk over the roofs of others' houses to get to their home. |
Ему показалось, что его отражение состроило издевательскую гримасу, примерно такую, какую он увидел сегодня утром в окне своего дома. |
His reflection in the glass seemed mocking, like the image staring back at him this morning from his bay window. |
Здесь случай, где мальчик заболел после того, как съел кусок черепицы с крыши своего дома. |
Here's a case of a boy getting sick after eating a piece of siding off of his house. |
Не обязательно, но сейчас я подумаю об этом, я думаю, женщины ходят… я знаю, что это стереотип так говорить, но, может быть, женщины ходят по магазинам вместе, это своего рода социальная активность, в то время как мужчины имеют склонность, как правило, знаете, я не знаю, оставаться дома или на работа, или что-то подобное. |
Not necessarily, but now I think about it I think maybe women go, I know it's stereotypical to say, but maybe women go shopping more together as a sort of social activity, whereas men tend to, you know, I don't know, stay in their rooms or work or something. |
Фрэнк вместе с молодым Элсуортом незамедлительно принялся за разработку проекта своего нового дома. |
Immediately he began working on plans with young Ellsworth for his new house. |
Вскоре после выявления этих угроз я была похищена из своего дома неизвестным противником и возвращена без чёткого понимания причины. |
Shortly after sensing these threats, I was abducted from my home by unknown assailants and returned without a clear understanding why. |
Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры. |
Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos. |
Шинвелл дейстивтельно продал свои инструменты и еще несколько вещей в ломбадре недалеко от своего дома. |
Shinwell did sell his toolbox and a few other items at a pawnshop near his building. |
Майкл Джэксон построил храм в честь Элизабет Тейлор в спальне своего дома в Энсино. |
Michael Jackson has built a shrine to Elizabeth Taylor... in the bedroom of his Encino home. |
Но Скарлетт знала: раз уж они приняли ее, то больше не смогут закрыть перед ней двери своего дома. |
But Scarlett knew that, having once received her, they could not cut her thereafter. |
Немного не доходя до своего дома, он в темноте наткнулся на огромную кучу досок и бревен, сваленную поперек дороги на тротуаре у края мостовой. |
A short distance from his house, in the darkness, he stumbled upon a huge heap of boards and logs, dumped across his way on the sidewalk by the edge of the road. |
То, на что вы смотрите - своего рода визуализация момента, когда соседка возвращается в квартиру и понимает, что её подруги нет, хотя она вроде должна быть дома. |
What you're seeing here is a sort of dramatic rendering of the moment a roommate comes home and realizes her friend isn't home when she should be. |
Он подписал разрешение на обыск своего дома и конторы. |
He signed a consent for us to search his home and his office. |
А этот – построил хижину возле своего прежнего дома. И каждый день смотрит, как Такоимон каждый день вызывает его жену. |
This poor fool built a hut right next to his former house just so he could watch helplessly as Tokuemon ravishes his wife every day. |
Она лишь пыталась прятать фото своего большого фантастического дома. |
She was trying to hide the photos of her big, fancy house. |
А я провожал вас до своего дома, сэр? |
And did I accompany you into my house, sir? |
Некоторые из них были расстреляны на пороге своего дома или рабочего помещения, в больницах и спортивных клубах. |
Some have been shot dead in front of their houses or offices, in hospitals and sports clubs. |
Он потерял учащихся и контракты, и ему пришлось переехать из своего уютного дома в центре, в скромную квартиру в пригороде. |
He lost pupils and contracts, had to move from his comfortable house in the centre to a modest flat in the suburbs. |
В 1969-ом году в Миннесоте проходило слушание дела Джерома Дейли, оспаривавшего выкуп своего дома банком, который выдал кредит на его покупку. |
In 1969 there was a Minnesota court case involving a man named Jerome Daly who was challenging the foreclosure of his home by the bank, which provided the loan to purchase it. |
Улыбающаяся женщина подметает парадное крыльцо своего дома красной шваброй. |
A smiling woman sweeps her front doorstep with a red broom. |
быть гласом своего народа, но при этом находиться вдали от дома. |
a voice for her people, but unable to go home. |
Она скрылась за углом своего беленого дома, а я задумалась над ее последней фразой. |
I pondered her last remark for some time after she disappeared behind the angle of the whitewashed house. |
Выбирай строителя для своего дома так же внимательно, как выбираешь жену, которая будет в нём жить. |
'Choose the builder of your home as carefully as you choose the bride to inhabit it.' |
Я никогда не забуду тот день: мать-одиночка, а теперь президент Вигдис, мы называем её по имени, после победы на выборах вышла на балкон своего дома вместе с дочерью. |
I will never forget this day, that President Vigdís, as we know her by her first name, stepped out on the balcony of her own home, a single mom with her daughter by her side as she had won. |
Вальтерам принадлежит некий шедевр; на один вечер они открывают двери своего дома, чтобы всякий мог им полюбоваться. |
The Walters owned a masterpiece, and threw open their doors one evening so that everyone could admire it. |
Может ты и изгнал меня из своего сердца и дома, но я всё еще владею 33% акций компании. |
You may have banished me from hearth and home, but I still hold 33% of the company's stock. |
I return your weapon and discharge you from my House. |
|
Перед тем как схватить Дейва, я видел, как он ругался с каким-то высоким парнем возле своего дома. |
Yeah, before I snatched up Dave, I saw him having this knockdown, drag-out argument with some tall guy outside his apartment house. |
Охотится за мной с крыши своего дома, но мне плевать на его крышу. |
Because I left all broken threw me out of his house, but I spit on his house. |
Возле своего дома он обнаружил Поросенка, подпрыгивавшего, пытаясь нажать на звонок. |
Outside his house he found Piglet, jumping up and down trying to reach the knocker. |
Мистер Алмейда вышел со своего дома с намерениями порубить ее на куски, начиная с отрубленной головы. |
Mr. Almeida walked out of his apartment with the intention to hack Mrs. Almeida into many bloody pieces... starting by taking off her head. |
I was chased from my own house, and now I'm hiding in yours. |
|
Снова расстроился при мысли о дворе своего дома, купающемся в лучах осеннего солнца. |
Misting over again at the thought of his backyard in the early fall sunlight. |
Быть в дали от дома — своего рода болезнь |
Long for the home is a type of disease. |
She asked me to scatter them at her family home. |
|
Она принесла её сюда из своего дома. |
She brought it back from her house. |
Он открыл двери своего дома художникам, музыкантам, писателям, политикам и учёным. |
He opened the doors of his house to artists, musicians, writers statesmen and scientists. |
И вот недавно она вручила ему ключи от своего дома. И с того дня он в состоянии перманентной тревоги. |
Recently, she gave him the keys to her house and ever since, he's been in a state of permanent anxiety. |
Одна женщина, подметавшая у своего дома, сказала другой: Уже давно вовсю делают патроны. |
A woman sweeping off her doorsteps said to another woman: For a long time, there has been a strong force busy making cartridges. |
Я думаю, что в пределах своего дома, человек должен быть свободен от одежды и разных запретов. |
I think in the confines of one's house, one should be free of clothing and inhibitions. |
Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком. |
I walked back the two miles from my neurologist's office to my house. |
Прошу прощения, что побеспокоил вас дома, но кое-что мне нужно прояснить у вас. |
I'm sorry to disturb you at home, but there's something I need to follow up with you. |
Ты полагаешь, что они смогут отважиться на это так далеко от дома? |
You think they'd venture that far from home? |
Со времени своего создания национальный механизм был той движущей силой, которая обеспечивала изменение юридического статуса мальтийских женщин. |
Since its establishment, the national machinery has been the driving force, which brought about a change in the legal status of Maltese women. |
Транспортер, принимающий груз от своего предшественника, вручает последнему датированную и подписанную им расписку. |
A carrier accepting the goods from a previous carrier shall give the latter a dated and signed receipt. |
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших. |
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. |
Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров. |
Putin's decision not to go to the G-8 summit – instead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet. |
У меня дома с маминым портретом над плитой. Сестра поможет сделать стейк на троих. |
In my house, with my mother's picture on the mantel and my sister helping me broil a big steak for three. |
Все окна и двери оснащены сенсорными датчиками в каждой комнате этого дома. |
Windows and doors were all locked and sensored in every room of the house. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из своего дома».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из своего дома» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, своего, дома . Также, к фразе «из своего дома» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.