Или любой объект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
щель или разрез крыла - slot
составитель проектов или планов - projector
Эшенден, или Британский агент - ashenden, or the british agent
большой или маленький - large or small
выступ или выемка - protrusion or recess
мелкий населенный пункт, регулярно или нерегулярно обслуживаемый рейсами самолетов - small town, regularly or irregularly serviced aircraft flights
отмечать время прихода на работу или ухода с работы - to celebrate the arrival time to work or leaving work
относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства - relating to a particular field of knowledge or a certain type of art
принуждение путем запугивания или насилия - coercion through intimidation or violence
тростниковый или пальмовый сахар-сырец - cane or palm raw sugar
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
местоимение: any, every, anyone, each, anybody
имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er
словосочетание: next man
действовать на любой - act on any
избежать любой возможности - avoid any possibility
как и любой - as well as anyone
в любое время по любой причине - at any time for any reason
любой бог - any god
любой сад - any garden
любое правительство или любой - any government or from any
любой вероятно - any likely
любой вопрос вы можете иметь - any question you may have
любой выбран - any chosen
Синонимы к любой: каждый, всякий, всяк, первый попавшийся, тот или иной, тот или другой, какой угодно, все равно какой, безразлично какой, какой бы то ни был
Значение любой: Какой угодно.
имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand
сокращение: obj.
прикладной объект - application entity
неизменяемый объект - immutable object
высокий класс объект - high-end facility
деревянный объект - wooden object
конкретный объект - specific entity
контакт объект - contact object
маленький объект - small object
плоский объект - flat object
перечисленный объект - listed entity
мягкий объект - soft object
Синонимы к объект: телеобъект, мира, спинар, соцкультобъект, микрообъект, макрообъект, мегаобъект, радиообъект, энергообъект, биообъект
Значение объект: То, что существует вне нас и независимо от нашего сознания, внешний мир, материальная действительность.
Если известно, что объект является неизменяемым, то предпочтительнее создать ссылку на него, а не копировать весь объект целиком. |
This whole article could be called one big euphemism, but it is more than that. |
Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой. |
For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded. |
Я пролил больше крови, чем пролилось на той мышиной революции, чем любой другой... |
I spilled more blood than that Mickey Mouse revolution than any other... |
Более мелкая глубина резкости часто предпочитается профессионалами для портретной работы и для того, чтобы изолировать объект от его фона. |
Shallower depth of field is often preferred by professionals for portrait work and to isolate a subject from its background. |
Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке. |
That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world. |
В любой семье есть человек, несущий ответственность за генеалогию. |
Every family has one person who keeps the genealogy in check. |
Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался. |
Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object. |
В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв. |
It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life. |
Отвлечь правительства, чтобы иметь возможность провести любой вид разведки. |
Distract governments so that all sorts of recon can happen. |
Young master, at the site today no workman has shown up. |
|
Этот объект в течение нескольких миллионов лет под действием собственной гравитации преобразуется в кластер, в котором начинают образовываться протозвезды. |
Over the course of several million years and under the force of its own gravitational pull, the object turned into a cluster, in which protostars began to form. |
Это туристический объект, Ник. |
It's a big tourist place. |
That's the price of admission. |
|
The subject is a Caucasian male. |
|
Target entering plaza from northeast corner. |
|
Если вы верите свидетельским показаниям, которые услышали здесь, справедливо заключить, что он имеет те же самые права, что любой из нас. |
If you believe the testimony you've heard here, it's only fair to conclude that he has the same rights as any of us. |
Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад. |
Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road. |
Я любой огонь выдержу, только не огонь перекрестных допросов. |
I can stand any fire better than a fire of cross questions. |
The planet has increased diameter by 200%. |
|
Объект движется на запад по шоссе 2070 Может Дувр или Фолкстон... |
Subject now headed west onto B2070, so we can rule out Dover or Folkestone... |
Please, any hack can do a regenerative study. |
|
Наш объект, скорее всего, мужчина, судя по техническим навыкам и социопатическим наклонностям. |
Well, our target is most likely male based on his tech skills and his sociopathic tendencies. |
And in any other intelligence organization in the world, this would be considered treasonous. |
|
Если это дело и научило меня чему-то, то это... когда ты что-то выкладываешь, любой может увидеть это, от будущего работодателя до интернет-мерзавца. |
If this case has taught me anything, it's that... when you put something out there, anyone can see it, from a future job interviewer to an Internet creep. |
Несмотря на все попытки идентифицировать объект через осязание, мы всё равно остаёмся под властью нашего воображения. |
Despite all our efforts to identify an object by touch, we are at the service of our imagination. |
You can make a weed reference out of any name. |
|
Я уверен, что она блекнет по сравнению с любой модной маленькой BMW, которая ожидает тебя дома, в стране 90210, но это - всё, что у меня есть. |
I'm sure it pales in comparison to the BMW you have waiting for you back in 9021 0-land, but this is all I have. |
So we can get radiation sickness anytime. |
|
Объект регистрации, вид собственности, площадь... |
Subject to evidence, kind of ownership, area... |
It looked like the subject left in a rush. |
|
Выдвижение сделки работает только тогда, когда объект настолько избит, что может его принять. |
Making an offer only works when the subject is beaten down enough to grasp it. |
Если вы признаете себя виновными, судья готов отсрочить любой срок. |
If you all plead guilty, the Judge is willing to suspend any prison time. |
Но другой случай может раскрыть ее... в любой день, может быть, завтра. |
It may be lost by another accident-to- morrow, any day. |
I got three sons, and I identify more with you than any one of them. |
|
Штат мог отпустить Генри, но моё шоу жестче чем любой законный суд. |
The state may have let Henry go, but my show is tougher than any court of law. |
How is our newest subject responding to treatment? |
|
Допустим, наш объект держится в тени. |
Allows our target to keep a low profile. |
Повторяю: объект приземлился. |
I say again, the object is on the ground. |
У Логана есть один объект, но там дети. |
Logan has a face we need to look at, but there's kids. |
Когда Вагнер кликнул по ссылке, объект получил его полномочия, и по щелчку пальца оказался внутри банковской сети. |
When Wagner clicked the link, the target got his login credentials, and just like that, he was inside the bank's network. |
The subject rings the 2nd floor apt. |
|
Обычно я объект твоего несоответствующего работе внимания. |
I'm usually the object of your inappropriate work-space attention. |
Ты не объект его вожделения. |
You're not the object of his affection. |
Вместо звезды Пиацци обнаружил движущийся звездообразный объект, который сначала принял за комету. |
Instead of a star, Piazzi had found a moving star-like object, which he first thought was a comet. |
Это устройство могло воспринимать любой непрозрачный объект размером с кончик пальца в непосредственной близости от экрана. |
This arrangement could sense any fingertip-sized opaque object in close proximity to the screen. |
Другими словами, горячий резистор будет создавать электромагнитные волны на линии передачи точно так же, как горячий объект будет создавать электромагнитные волны в свободном пространстве. |
In other words, a hot resistor will create electromagnetic waves on a transmission line just as a hot object will create electromagnetic waves in free space. |
Кларки соглашаются, за мгновение до того, как объект из космоса сотрясает их дом и приземляется рядом. |
The Clarks agree, moments before an object from space rattles their house and lands nearby. |
Вместо того чтобы принять чужеродный объект таким, каков он есть, этот чужеродный объект инкорпорируется и изменяется в соответствии с образом жизни и выбором человека. |
Instead of accepting a foreign object for what it is, the foreign object is incorporated and changed to fit one's lifestyle and choices. |
Произведение искусства, художественное произведение, произведение искусства или художественный объект-это эстетический физический предмет или художественное произведение. |
A work of art, artwork, art piece, piece of art or art object is an aesthetic physical item or artistic creation. |
Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого. |
A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both. |
Если много транспортных средств пытаются использовать объект, объект становится перегруженным и время в пути увеличивается. |
If a lot of vehicles try to use a facility, the facility becomes congested and travel time increases. |
Коллективная контрразведка-это сбор информации о возможностях противника по сбору разведывательных данных, целью которых является объект. |
Collective counterintelligence is gaining information about an opponent's intelligence collection capabilities whose aim is at an entity. |
Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента. |
Re-append the same variable object by passing true as the only argument. |
Примените изменение, не добавляя новый объект переменной в буфер, передавая значение false. |
Apply a change without appending a new variable object to the Buffer by passing false. |
С автографами спортивных памятных вещей, это может включать в себя кого-то, кто засвидетельствовал, что они видели объект, подписанный. |
With autographed sports memorabilia, this could involve someone attesting that they witnessed the object being signed. |
Мираж строится на заводе Mitsubishi Thailand'S Laem Chabang, объект номер три с 19 апреля 2012 года. |
The Mirage is built at Mitsubishi Thailand's Laem Chabang plant, facility number three since 19 April 2012. |
Дельфин отчитывается перед своим обработчиком, давая определенные ответы, чтобы сообщить, обнаружен ли целевой объект. |
The dolphin reports back to its handler, giving particular responses to communicate whether a target object is detected. |
Такой огромный объект и проект, находящийся в центре исторического спортивного события, нуждается в гораздо лучшем развитии. |
Such a huge site and project, at the centre of an historic sporting event, needs far better. |
Материя, ударяясь о твердый, компактный объект, испускала бы последний всплеск энергии, тогда как материал, проходящий через горизонт событий, - нет. |
Matter hitting a solid, compact object would emit a final burst of energy, whereas material passing through an event horizon would not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «или любой объект».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «или любой объект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: или, любой, объект . Также, к фразе «или любой объект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.