Именные ценные бумаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Именные ценные бумаги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
registered stock
Translate
именные ценные бумаги -

- именные

registered

- ценные

valuables

- бумаги [имя существительное]

имя существительное: bumph, bumf



У меня - у нас с тобой - есть деньги и ценные бумаги на шестьдесят с лишним тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-no, we-have cash and securities in excess of sixty thousand dollars.

К счастью, жертв нет, спаслись также кошки и собаки, но у людей не осталось ничего: документов, верхней одежды, сгорели ценные книги, компьютеры, детские коляски...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is evident that the house was set alight deliberately: the fire started on the ground floor, in an unoccupied room with no electrical wiring and no heat source.

Поддельные или фальшивые ценные бумаги являются нарушением законов и правил, касающихся ценных бумаг, и подрывают сформированную ими схему регулирования:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fraudulent or fictitious securities violate securities laws and regulations and frustrate their scheme of regulation:.

Тут охраняются ценные дубовые и буковые рощи природного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here valuable oak and beechen groves of a natural origin are protected.

Например, покупка (или продажа) реальных товаров (например, машин), или даже финансовых продуктов (например, инвестиции в ценные бумаги, перечисленные на международной фондовой бирже).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be to purchase (or sell) physical commodities (such as machinery) or even financial products (such as investing in securities listed on an international stock exchange).

Тогда инвестиционные банки получают доход за то, чтобы повторно оформить эти ценные бумаги в транши облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами, или CDO (а иногда в CDO других CDO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment banks then earn fees for re-packaging these securities in tranches of collateralized debt obligations, or CDO's (and sometimes into CDO's of CDO's).

Эти облигации, обеспеченные ипотеками (СМО, или ценные бумаги, обеспеченные рядом ипотек) нашли готовый их принять рынок, как в США, так и за границей, отображая провал сразу на нескольких направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That these collateralized mortgage obligations (CMOs, or bonds backed by a pool of mortgages) found a ready market, both in the US and abroad, reflects failure on several fronts.

В любом современном обществе люди обменивают деньги или другие ценные предметы на то, чего они желают, но не могут получить иным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every modern society, humans exchange money or other valued items for things that they desire and could not otherwise obtain.

Прямые иностранные инвестиции в Россию, включая ценные бумаги, реинвестирование и иностранные кредиты, уменьшились с 69,2 миллиарда долларов в 2013-м до 22,8 миллиарда в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian FDI, including equity, reinvestment, and foreign credit to Russian firms, went from $69.2 billion in 2013 to $22.8 billion in 2014.

Урбанизация в этих высокодоходных городах предоставляет более ценные сведения о том, каким образом продолжить впечатляющую историю развития Китая, чем опыт городов первого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urbanization in these high-income cities may provide more valuable insight into how to continue China’s remarkable development story than the experiences of the first-tier cities.

В начале этого месяца было впечатление, что ценные бумаги вот-вот резко упадут из-за опасений возможного пузыря, особенно в технологическом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month it looked like stocks were about to hit the skids on the backs of fears about a bubble, particularly in the technology sector.

Здесь мои документы и ценные вещи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are my documents and valuables

Данте писал, что секреты опасные, а не ценные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dante said the secret was dangerous, not priceless.

Вы - по натуре торгаш,- говорил он Филипу,- вы желаете поместить вашу жизнь в ценные бумаги, которые принесут вам верных три процента дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a tradesman, he told Philip, you want to invest life in consols so that it shall bring you in a safe three per cent.

Более ценные, чем те, что раздуваются людьми, жаждущими опорочить ваше имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kind more valuable than that seized upon by those titillated... by a scandal that smears your honor.

Они врядли не заговорят, и тогда мы потеряем нашу единственную возможность, – чтобы получить ценные разведданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They probably won't talk, and then we'll have lost our only opportunity for gathering meaningful intelligence.

Рейган - король Америки, ценные бумаги и акции обернулись золотом, смертная казнь снова в моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan is king of America, stocks and bonds have turned to gold, the death penalty is back in vogue.

Пожалуйста, возьмите ценные вещи, закройте машины... и один за другим идите в сторону Нью Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please collect your valuables, lock your cars... and proceed in an orderly fashion back to New Jersey.

Бумажник и ценные вещи пропали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallet and valuables missing.

Дуглас, если ты не против, если я выставлю на продажу все эти мало-мальские ценные вещи на ebay, зачем тебе нужна коробка, полная фантиков от конфет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas, if you're comfortable with me selling all this sort-of-valuable stuff on ebay, why do you need to keep a box full of butterfinger wrappers?

Есть основания полагать, что это ценный объект, а моя компания приобрела права на все ценные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A case could be made that this is an asset, and my company has bought the rights to all assets...

Долгосрочные ценные бумаги YieldPlus, включая ценные бумаги с ипотечным покрытием private label, давали ему небольшое преимущество перед его сверстниками до 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YieldPlus' long term securities including private label mortgage backed securities gave it a slight advantage over its peers prior to 2007.

Тот, кто из людей больше всего путешествовал по миру, через народы и нации; он часто зарабатывал в зале ценные сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who among men      had travelled most in the world, through peoples and nations;      he had often in the hall earned valuable treasures.

В прошлом Бараат или свадебная процессия отправлялись в деревню невесты для церемонии бракосочетания, неся золото и ценные подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In past a baraat or a marriage procession would go to the bride's village for the marriage ceremony carrying gold and valuable gifts.

Аллювий может содержать ценные руды, такие как золото и платина, а также большое разнообразие драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alluvium can contain valuable ores such as gold and platinum and a wide variety of gemstones.

Ценные сведения об архитектуре Хань можно найти в произведениях искусства Хань-керамических моделях, картинах, резных или штампованных кирпичах, обнаруженных в гробницах и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valuable clues about Han architecture can be found in Han artwork of ceramic models, paintings, and carved or stamped bricks discovered in tombs and other sites.

Он также редактировал и вносил ценные дополнения в историю Женевской республики Якоба Спона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also edited and made valuable additions to Jacob Spon's Histoire de la république de Genève.

Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations.

В сценарии рассказывается о сыне, который жаждет мести, воруя ценные вещи у людей, которые довели его отца до самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay concerns a son who seeks revenge by stealing valuables from the men who drove his father to suicide.

На всех этапах испытательного полета получены ценные телеметрические данные о работе стартовой системы и ее компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valuable telemetry data on the performance of the launch system and its components were obtained for all stages of the test flight.

Каждый из них может использовать ценные ресурсы клуба, будь то трудовые ресурсы или финансовые затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these can use up valuable resources of a club, be it in manpower or financial costs.

В то же время он осознает, что самые ценные улики, накопленные до сих пор, сделают его главным подозреваемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, he becomes aware that the most valuable pieces of evidence so far accumulated would make him the prime suspect.

Фирма может либо использовать внешнюю возможность, либо нейтрализовать внешнюю угрозу, используя свои редкие и ценные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A firm can either exploit an external opportunity or neutralize an external threat by using its rare and valuable resources.

После смерти вождя Иссетиббеха обычай требует, чтобы все ценные вещи вождя Чикасо были заживо похоронены в земле вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the death of Chief Issetibbeha, custom demands that all the Chickasaw leader's prized possessions be buried alive in the earth along with him.

Экипаж выполнил 333 медицинских эксперимента и получил ценные данные о воздействии длительной невесомости на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew completed 333 medical experiment performances and obtained valuable data on the effects of extended weightlessness on humans.

Он залез в долги и стал закладывать ценные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell into debt and took to pawning valuables.

Многие хорошие редакторы и ценные администраторы допустили значительные ошибки или даже были заблокированы в то или иное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many good editors and valuable admins have made significant errors or even been blocked at one time or another.

Они используют высокие технологии и производят ценные культуры для экспортного рынка, особенно цветы и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do so, you may also achieve more profound effects than if you just went for the fan service and easy thrills.

Как группа, эпипелагические рыбы образуют наиболее ценные промыслы в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a group, epipelagic fishes form the most valuable fisheries in the world.

Долговые ценные бумаги обычно предлагают более высокую процентную ставку, чем банковские депозиты, а акции могут предложить перспективу роста капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt securities generally offer a higher rate of interest than bank deposits, and equities may offer the prospect of capital growth.

Ценные бумаги часто котируются на фондовой бирже, организованном и официально признанном рынке, на котором ценные бумаги могут быть куплены и проданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Securities are often listed in a stock exchange, an organized and officially recognized market on which securities can be bought and sold.

Казначейские ценные бумаги часто называют просто казначействами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasury securities are often referred to simply as Treasurys.

Эти внутригосударственные ценные бумаги функционируют как срочные депозиты избыточных и резервных фондов агентств в казну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These intragovernmental securities function as time deposits of the agencies' excess and reserve funds to the Treasury.

Затем братья проникли в ее квартиру и ограбили все ценные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers then entered her apartment and robbed it of valuables.

В конце ноября 2008 года Федеральная Резервная Система начала покупать ипотечные ценные бумаги на сумму 600 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late November 2008, the Federal Reserve started buying $600 billion in mortgage-backed securities.

И наоборот, он будет продавать ценные бумаги банкам в обмен на доллары, чтобы вывести доллары из обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, it will sell securities to the banks in exchange for dollars, to take dollars out of circulation.

ОДО уничтожил большую часть земель к северу от Тиса, от Йорка до Дарема, и украл ценные вещи из Даремского монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odo destroyed much land north of the Tees, from York to Durham, and stole valuable items from Durham monastery.

Это было отражение компьютерных трейдеров, передававших ценные бумаги взад и вперед между хедж-фондами дневной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a reflection of computer-driven traders passing securities back and forth between day-trading hedge funds.

Финляндия вводит налог в размере 1,6% на передачу некоторых финских ценных бумаг, главным образом акций, таких как облигации, долговые ценные бумаги и производные финансовые инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland imposes a tax of 1.6% on the transfer of certain Finnish securities, mainly equities such as bonds, debt securities and derivatives.

15 апреля 1990 года был отменен налог на ценные бумаги с фиксированным доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 April 1990, the tax on fixed-income securities was abolished.

Другие ценные бумаги, такие как опционы фьючерсы и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other securities such as options futures, etc.

Даже при том, что налог на ценные бумаги с фиксированным доходом был намного ниже, чем на акции, влияние на рыночную торговлю было гораздо более драматичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the tax on fixed-income securities was much lower than that on equities, the impact on market trading was much more dramatic.

Самые ценные плитки-это Q и Z, каждая из которых стоит десять очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most valuable tiles are the Q and the Z, each worth ten points.

Ценные бумаги серого рынка не имеют маркет-мейкеров, котирующих акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grey market securities have no market makers quoting the stock.

Короткая позиция может быть покрыта в любое время до того, как ценные бумаги должны быть возвращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short position can be covered at any time before the securities are due to be returned.

Они особенно актуальны для компаний, акции или ценные бумаги которых котируются на публичной фондовой бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are particularly relevant for companies with shares or securities listed on a public stock exchange.

В целом, я вижу, что Dnizz делает ценные замечания, хотя я мог бы предложить другое решение для некоторых из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, I see that Dnizz is making valuable points although I might suggest a different resolution for some of them.

Долли организовала рабов и прислугу, чтобы спасти ценные вещи от англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolley organized the slaves and staff to save valuables from the British.

Налетчики также часто забирали легко переносимые предметы домашнего обихода или ценные вещи и брали пленных для выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raiders also often removed easily portable household goods or valuables, and took prisoners for ransom.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «именные ценные бумаги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «именные ценные бумаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: именные, ценные, бумаги . Также, к фразе «именные ценные бумаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information