Обеспеченные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Понимая истинный смысл обнародованных данных, обеспеченные китайцы начали отправлять своих детей за границу. |
Understanding these numbers, affluent Chinese are beginning to send their children out of the country. |
В отличие от этого, в молитвах к Хатхор упоминаются только те блага, которые она могла даровать, такие как обильная пища при жизни и хорошо обеспеченные похороны после смерти. |
In contrast, prayers to Hathor mention only the benefits she could grant, such as abundant food during life and a well-provisioned burial after death. |
Обеспеченные криптовалютой stablecoins выпускаются с криптовалютами в качестве залога, что концептуально похоже на Обеспеченные фиатом stablecoins. |
Cryptocurrency backed stablecoins are issued with cryptocurrencies as collateral, which is conceptually similar to fiat-backed stablecoins. |
Обеспеченные стабильные монеты подвержены той же волатильности и риску, которые связаны с резервным активом. |
Backed stablecoins are subject to the same volatility and risk associated with the backing asset. |
Родители Педро - люди обеспеченные, так что ты сможешь перестать петь по кабакам и будешь проводить больше времени с ним. |
And Pedro's parents are wealthy so maybe some day you can stop singing and spend more time with him. |
Обеспеченные обязательства были заявлены на сумму 3,7 млн. долл.США, а необеспеченные обязательства-чуть менее 3,7 млн. долл. США. |
Secured liabilities were claimed at $3.7 million, with unsecured liabilities listed at just under $3.7 million, as well. |
Что касается депрессии и тревоги, то люди, не обеспеченные продовольствием, имеют почти трехкратное увеличение риска по сравнению с людьми, обеспеченными продовольствием. |
For depression and anxiety, food-insecure individuals have almost a threefold risk increase compared to food-secure individuals. |
В свинцовых глазурях оттенки, обеспеченные примесями, превращают зеленоватые отливки в коричневатые, с эстетическими возможностями, которые нелегко контролировать в печи. |
In lead glazes tints provided by impurities render greenish to brownish casts, with aesthetic possibilities that are not easily controlled in the kiln. |
Вы можете предоставлять устные или письменные Ордеры (которые включают Ордеры, обеспеченные через Платформу «Пепперстоун» в соответствии с порядком, описанным ниже). |
You may provide us with oral or written Orders (which includes Orders provided via the Pepperstone Platform as described below). |
Затем рейс приступил к отмыванию банкнот в обеспеченные золотом иностранные валюты и более мелкие купюры португальской валюты. |
Reis then proceeded to launder the bills into gold-backed foreign currencies and smaller denominations of Portuguese currency. |
В течение года шли серьезные классические концерты, но летом люди, как правило, уезжали, общественная жизнь заканчивалась, и поэтому ему пришла блестящая идея убрать все сидения с пола в зале, где обычно сидели обеспеченные люди и позволить людям приходить на концерты, стоять там или ходить и иметь очень неформальный опыт во время концерта. |
There were important classical concerts during the year, but in the summer people tended to go away, society life finished and so he had the brilliant idea of taking away all the seats on the floor of the hall, where the expensive people usually sat and letting people come in and stand there and walk around and have a very informal experience of concert-going. |
Люди, обеспеченные пищей, не живут в голоде или страхе перед голодом. |
Individuals who are food secure do not live in hunger or fear of starvation. |
Криптовалюты, обеспеченные фиатными деньгами, являются наиболее распространенными и были первым типом стабильных монет на рынке. |
Archaeological materials, such as bone, organic residues, hair, or sea shells, can serve as substrates for isotopic analysis. |
Они обычно проникают в гнезда видов, собирающих пыльцу, и откладывают свои яйца в клетки, обеспеченные пчелой-хозяином. |
They typically enter the nests of pollen collecting species, and lay their eggs in cells provisioned by the host bee. |
Где обеспеченные дети будут играть тогда как бедные лишены этого...снова. |
Where all the wealthy children will get to play once the poor ones have been dispossessed... again. |
Свиная бочка-это метафора для присвоения государственных расходов на локализованные проекты, обеспеченные исключительно или главным образом, чтобы принести деньги в район представителя. |
Pork barrel is a metaphor for the appropriation of government spending for localized projects secured solely or primarily to bring money to a representative's district. |
В дополнение к корпорациям и правительствам референтная организация может включать в себя специализированное транспортное средство, выпускающее обеспеченные активами ценные бумаги. |
In addition to corporations and governments, the reference entity can include a special-purpose vehicle issuing asset-backed securities. |
Главные герои этой истории, Чарли Миллс и Питер Мартин, оба молодые, красивые и хорошо обеспеченные, безумно влюбляются. |
The story's protagonists, Charlie Mills and Peter Martin, both young, handsome, and well-endowed, fall madly in love. |
Если для всех социальных групп, в особенности для бедных слоев населения, не выделены подходящие земельные участки, обеспеченные коммунальными услугами, то возникают неформальные поселения в экологически чувствительных районах. |
A failure to provide adequate serviced land for all social groups, particularly the poor, leads to informal settlement in environmentally fragile areas. |
Вместо того, чтобы непосредственно расходовать СДР, предлагается выпускать облигации, обеспеченные СДР. |
What is proposed is not to directly spend SDRs, but rather to float bonds backed by SDRs. |
Они стремятся похоронить шансы на обеспечение мира под руинами войны против непоколебимой Газы. |
They wish to bury the chances for peace under the rubble of the war against steadfast Gaza. |
Я не утверждаю, что Нанда-Деви - идеал, это просто подходящее место с хорошим коммуникационным обеспечением. Реальное место может быть выбрано лишь инженерами самой Терры. |
I don't know that Nanda Devi is ideal. It is simply a possible site with good logistics; the ideal site would have to be selected by Terran engineers. |
Усовершенствованное программное обеспечение будет еще лучше самосовершенствоваться, что приведет к рекурсивному самосовершенствованию. |
The improved software would be even better at improving itself, leading to recursive self-improvement. |
Развивающимся странам ЮНЕП рекомендовала в приоритетном порядке направлять инвестиции в устойчивое сельское хозяйство, регулирование пресноводных ресурсов и обеспечение санитарных условий. |
For developing countries, UNEP recommended prioritizing investments in sustainable agriculture, freshwater management and sanitation. |
Лоу приходилось иметь дело с административными офицерами, которые обычно занимали должности ниже майора и больше интересовались бухгалтерией, чем обеспечением надлежащих военных действий. |
Lowe had to deal with administrative officers who usually held ranks lower than major and had more interest in accounting than providing for a proper war effort. |
Keeping her healthy contributes to our survival. |
|
Правительства графств несут ответственность за обеспечение финансирования офиса шерифа. |
County governments are responsible for providing funding to the Sheriff's Office. |
Практически на всех компьютерных платформах программное обеспечение может быть сгруппировано в несколько широких категорий. |
On virtually all computer platforms, software can be grouped into a few broad categories. |
Страна богато обеспечена природными ресурсами, включая нефть, гидроэнергию, рыбу, леса и полезные ископаемые. |
The country is richly endowed with natural resources including petroleum, hydropower, fish, forests, and minerals. |
По словам федералов, он украл программное обеспечение торговой системы онлайн, принадлежавшей Dragga Financial и был посредником продажи нескольких контрактов в Каракасе. |
According to the Feds, he stole the software to Dragga Financial's online trading system and was brokering a sale to some contacts in Caracas. |
На международном уровне организации гражданского общества играют одну из ключевых ролей в обеспечении подотчетности правительств и международных организаций. |
At the international level, civil society organizations play a key role in holding Governments and international organizations to account. |
Затем программное обеспечение автоматически генерирует анимированное искажение изображения, обычно называемое деформацией. |
The software then automatically generates an animated distortion of the image, commonly called a warp. |
Политики и процессы, используемые поставщиком для определения центров сертификации, которым должно доверять его программное обеспечение, называются корневыми программами. |
The policies and processes a provider uses to decide which certificate authorities their software should trust are called root programs. |
Он включает в себя программное обеспечение, которое позволяет пользователю загружать, просматривать и отправлять по электронной почте фотографии, сделанные с помощью камеры. |
It includes software that allows the user to upload, view, and email photos taken with the camera. |
В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США. |
The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million. |
Частично с открытым исходным кодом и частично с закрытым исходным кодом, компоненты с открытым исходным кодом выпускаются на условиях GNU General Public License, которая является свободным программным обеспечением. |
Partly open source and partly closed source, the open source components are released under the terms of the GNU General Public License, which is free software. |
Если он не сможет вернуть ссуду, то мы лишим его права выкупить фильм, обеспечение будет депонировано, затем реализовано в счет погашения ссуды. |
If he can't pay the loan, we foreclose on the picture, then all his collateral goes into an escrow account. Then we liquidate until we recover. |
Обеспечение отверстия через трахеотомию называется трахеостомией. |
The provision of the opening via a tracheotomy is called a tracheostomy. |
Профессиональное программное обеспечение САПР, такое как AutoCAD, является сложным и требует как обучения, так и опыта, прежде чем оператор станет полностью продуктивным. |
Professional CAD software such as AutoCAD is complex and requires both training and experience before the operator becomes fully productive. |
EchoMail конкурировала с более устоявшимся программным обеспечением для управления взаимоотношениями с клиентами, которое имело компонент электронной почты. |
EchoMail competed with more established customer relationship management software that had an email component. |
Борьба с опустыниванием предполагает использование стратегий, в которых прослеживается связь между землепользованием и обеспечением средств к существованию и целями устойчивого развития. |
Combating desertification requires policies that link land use and livelihoods to the goals of sustainable development. |
Перевод существующих основных систем на платформу Unix позволит сэкономить средства на лицензионное программное обеспечение, которые потом можно потратить на модернизацию сервера. |
Migrating your existing core systems to a Unix platform would save money in software licences, which could then be spent upgrading the server. |
Впоследствии, 23 апреля 2020 года, ProtonMail также открыла свое приложение для Android, сделав ProtonMail полностью бесплатным и открытым программным обеспечением. |
Subsequently, on 23 April 2020, ProtonMail also open sourced its Android app, making ProtonMail fully free and open-source software. |
Компьютер, работающий под управлением настольной операционной системы с соответствующим программным обеспечением, может выступать в качестве беспроводного маршрутизатора. |
It is possible for a computer running a desktop operating system with appropriate software to act as a wireless router. |
Если программное обеспечение знает, какой тип геометрии используется в данном ЖК-дисплее, это может быть использовано для увеличения видимого разрешения монитора с помощью субпиксельной визуализации. |
If software knows which type of geometry is being used in a given LCD, this can be used to increase the apparent resolution of the monitor through subpixel rendering. |
Некоторые вирусы обманывают антивирусное программное обеспечение, перехватывая его запросы к операционной системе. |
Some viruses trick antivirus software by intercepting its requests to the operating system. |
Скорее, его следует толковать как обеспечение соблюдения политики в отношении добросовестного использования. |
Rather, it should be interpreted as enforcement of policy regarding fair use. |
Обеспечение такого положения, при котором экономический рост приведет к социальному развитию, - задача не из легких; здесь нет единого рецепта в плане стратегий. |
To ensure that growth is translated into development is not easy; there is no single policy prescription. |
В программе приоритетных мероприятий основное внимание должно уделяться ограниченному числу конкретных тем и вопросов при обеспечении связи между некоторыми темами и вопросами. |
The priority programme should focus on a limited set of specific topics and issues with linkages between some topics and issues. |
Я буду заботиться о том, чтобы и впредь твоя семья была обеспечена. |
I will see that your family is provided for from now on. |
Программное обеспечение Alpha может содержать серьезные ошибки, и любая возникающая нестабильность может привести к сбоям или потере данных. |
Alpha software may contain serious errors, and any resulting instability could cause crashes or data loss. |
Две основные функции, которые могут выполнять трахеиды, - это вклад в транспортную систему и обеспечение структурной поддержки. |
The two major functions that tracheids may fulfill are contributing to the transport system and providing structural support. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity. |
В рамках проекта была также оказана помощь сельской радиостанции, организованной местными добровольцами, в обеспечении трансляции радиопрограмм и призывов к миру на французском и местном языках. |
The project also supported a rural radio station set up by local volunteers to broadcast programmes and peace messages in French and local languages. |
Он не был до тех пор, пока программное обеспечение LeechModem просочилось, что он был обнаружен и меры противодействия были встроены в программное обеспечение BBS. |
It was not until the LeechModem software was leaked that it was discovered and counter-measures were built into BBS software. |
Это затрудняет обеспечение потребного максимального аэродинамического качества Кмах≈8 на сверхзвуке и потребной отдачи по топливу Gт≈ 0,51... 0,515. |
It makes it difficult to provide maximal L/D ratio Kmax≈8 at supersonic mode and demanded fuel efficiency Gf≈0,51... 0,515. |
Принимающие семьи несут ответственность за обеспечение комнаты, питания и стабильного семейного окружения для студента. |
Host families are responsible for providing a room, meals, and a stable family environment for the student. |
Важной функцией доменных имен является обеспечение легко узнаваемых и запоминаемых имен для численно адресованных Интернет-ресурсов. |
An important function of domain names is to provide easily recognizable and memorizable names to numerically addressed Internet resources. |
Выброс вредных веществ в окружающую среду, попадающих в муниципальные продукты питания, воду и дома, оказывает негативное внешнее воздействие на социальное обеспечение. |
The release of harmful compounds into the environment which find their way into municipal food, water, and homes have a negative externality on social welfare. |
- обеспеченные стороны - secured parties
- обеспеченные слои - well-to-do
- деньги, не обеспеченные металлическим резервом - fiduciary money
- другие обеспеченные кредиторы - other secured creditors
- обеспеченные облигации - covered bonds
- ценные бумаги, обеспеченные - securities secured
- обеспеченные ресурсы - secured resources
- обеспеченные сделки - secured transactions law
- Обеспеченные фонды - funds secured
- обеспеченные финансовые сделки - secured financing transactions
- обеспеченные сделки руководство - secured transactions guide
- обеспеченные имуществом - secured by property
- обеспеченные средства - secured means
- нормы международного права, обеспеченные правовой санкцией - enforceable international law
- обеспеченные продукты - secured products
- системы социального страхования, не обеспеченные резервами - unfunded social security systems
- обеспеченные условия - secured terms
- что обеспеченные кредиторы - that secured creditors
- обеспеченные активами ценные бумаги - asset-backed securities
- обеспеченные доходы - secured revenues
- обеспеченные закладной ценные бумаги - mortgage-backed securities
- обеспеченные и необеспеченные - secured and unsecured
- обеспеченные кредитные средства - secured credit facilities
- обеспеченные кредиторы - secured creditors
- обеспеченные кредиты - collateralized loans
- обеспеченные обязательства - secured the commitment
- обеспеченные поставки - secured supplies
- обеспеченные сокеты (SSL), 128-битное шифрование. - secured socket layer (ssl) 128 bit encryption.
- обеспеченные товары - secured goods
- обеспеченные требования - secured claims