Имя перекрестного соединения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker
альтернативное имя - Alternative name
имя данных - database name
арабское имя - Arabic name
золотое имя - golden name
Анания (имя) - Ananias (name)
входное имя - login name
скрывать имя - conceal name
имя задачи - task name
имя окна - window name
имя системного файла - system file name
Синонимы к имя: имя, название, фамилия, репутация, идентификатор, наименование, называние, именование, обозначение
перекрёстный контроль - cross check
перекрестный путь - cross path
перекрёстный тест - cross test
перекрестный ремень - oblique belt
перекрестный прикус - crossbite
перекрестный иммуноэлектрофорез - two-dimensional immunoelectrophoresis
перекрестный рефлекс - crossed reflex
перекрестный сигнал - cross-feed signal
перекрестный ток - cross current
перекрестный трансплантат - cross-over graft
Синонимы к перекрестный: поперечный, перекрестный, сердитый, злой, раздраженный, противный, перекрещивающийся, раздражительный
Значение перекрестный: Пересекающийся крест-накрест.
имя существительное: compound, connection, joining, connexion, conjunction, junction, conjugation, joint, juncture, articulation
звездное соединение - star connection
соединение листов шпона на профильный шип - ibus joint
соединение на усовочный тупой угол - oblique miter
неисправное оптическое соединение - faulty optic connection
косое соединение в ус - splayed mitre joint
соединение петлей - clasp joint
соединение внахлестку с накладкой - strapped lap joint
соединение с сопряженными двойными связями - conjugated compound
модемное соединение - modem connection
исходящее соединение - outgoing connection
Синонимы к соединение: объединение, соединение, слияние, союз, связь, контакт, сообщение, пересадка, сношение, сплочение
Антонимы к соединение: отключать, отключать, выключать, включать, назначать, брать, включать, отключать
Значение соединение: Место, где что-н. соединено.
Он запнулся за порог крыльца и выскочил на двор, а бабушка перекрестилась и задрожала вся, не то молча заплакав, не то - смеясь. |
He halted on the threshold, and then stepped into the yard; and grandmother, trembling all over, crossed herself and did not seem to know whether she wanted to laugh or cry. |
И теперь этот фургон разъезжает по перекрёсткам, где стоят попрошайки. |
This van now goes out to street corners where our panhandlers are. |
В здании суда была стрельба, и он попал под перекрёстный огонь. |
There was a shooting in the courthouse and he got caught up in the cross fire. |
Пробка каким-то чудом рассосалась прежде, чем он закончил говорить, и мы проплыли через перекресток нетронутыми. |
The traffic jam had miraculously melted away before he had finished speaking, and we sailed through the intersection unscathed. |
Сирокко глянула на Габи, которая слегка расширила глаза и исподтишка перекрестила пальцы. |
Cirocco glanced at Gaby, who widened her eyes slightly and surreptitiously crossed her fingers. |
В банкоматах, на перекрестках, где угодно. |
Traffic lights. ATMs. Anything. |
Цельнолитой перфорированный металлический каркас соединен с мягким базисом из Силикона-А путем механического крепления за счет отверстий. |
The one-piece, perforated metal framework is connected to the soft silicone A base by mechanical attachment as a result of the openings. |
Поверните направо на новомодном мини-круговом перекрестке. |
Turn right at the newfangled mini roundabout. |
Вскоре кавалькада очутилась у перекрестка. |
He had not gone far before he arrived at a crossway. |
Каждый перекресток представлял для меня опасность, за каждым прохожим я должен был зорко следить. |
Every crossing was a danger, every passenger a thing to watch alertly. |
Он подходит к своему перекрестку и принимается за утреннюю уборку. |
He goes to his crossing and begins to lay it out for the day. |
Верблюд подошел к перекрестку как раз тогда, когда на светофоре загорелся красный свет. |
The camel approached the crossing just as the light turned red. |
Возможно, он соединён с Шанхайским Тоннелем. |
It might even hook up with the Shanghai Tunnels. |
У нее сохранилась землица, которую она собиралась отказать какой-то духовной общине, о чем кричала на всех перекрестках. |
She had a small property, which she bequeathed with much ostentation to a religious community. |
в основном ее тело видит опухоль как захватчика и атакует ее ее мозг подвергается перекрестному огню так это опухоль на ее легком вызывает приступы? |
Basically, her body sees the tumor as an invader and is attacking it, and her brain is getting hurt in the crossfire. So this thing on her lung is causing her seizures? |
Его сестрёнка попала под перекрёстный огонь во время разборки между бандами. |
Well, his little sister got caught in gang crossfire. |
Я любой огонь выдержу, только не огонь перекрестных допросов. |
I can stand any fire better than a fire of cross questions. |
Прюданс Сервьен, по обычаю своей родины, перекрестилась, точно над нею грянул гром. |
Prudence Servien, in her country fashion, made the sign of the Cross, as if she had seen a thunderbolt fall. |
Здесь резня буров наделала шуму,.. ...ее результаты видны на каждом перекрестке. |
The Boer Massacre's caused enough sensation around here and we can see the results on every street corner. |
Он соединён с радиопередатчиком. |
It's connected to a radio transmitter. |
Ты не сможешь устроить перекрестный допрос свидетелю, если не знаешь, кто это. |
Look, you can't cross-examine a witness if you don't know who it is. |
I'm asking you to cross-examine her. |
|
Регистрационный журнал показывает нарушение работы на каждом перекресте на их пути следования, но ни об одном нарушении не было сообщено. |
The log shows malfunctions at every intersection along the escape route, but no traffic warnings were posted. |
Удар в бок, нанесенный неизвестным предметом, оказался довольно чувствительным; теперь Кристмас обнаружил, что предмет этот соединен с правой рукой. |
The object which had struck him had delivered an appreciable blow; then he discovered that the object was attached to his right hand. |
Иногда широкие перекрестки разрывали перспективу и виднелись зеленые аллеи вдоль домов. |
Wide crosspassages broke the progression and frequent alleys could be seen. |
Может, они ничего не значат, но знаете, мне кажется, что защита плохо вела перекрестный допрос. |
Maybe they wouldn't mean anything but... I felt that the defence wasn't conducting a thorough enough cross-examination. |
Перекрестный поиск с входящими звонками Бэнксу, за последний месяц. |
Cross-reference with incoming calls to Banks over the past month. |
А весь остаток, что нам причитается - на перекрёстке. |
And we'll get what is still due to us at the Cross. |
'Машина в огне между перекрестком 20 и 21 'вот почему движение очень медленное, 'образовываются пробки.' |
'The car fire between junction 20 and 21 'is causing problems so traffic is very slow 'and building up all around there.' |
Да не круглый перекресток, а Круг. |
Not a traffic circle, The Circle. |
Небо над перекрестками, где оно простиралось шире, чем над вытянутыми в длину улицами, имело зимний вид. |
The sky over the intersections, where it spread wider than over the streets drawn out lengthwise, had a wintry look. |
— Этот провод... соединён с генератором в соседней комнате. |
Now this is connected to the shock generator in the next room. |
Turn right on the next intersection. |
|
Они были одни, но она сидела как леди, выполняющая общественные обязанности, как прекрасно одетый манекен в витрине расположенного на оживлённом перекрёстке магазина. |
They were alone, but she sat like a lady at a public function; like a lovely dress dummy in a public show window - a window facing a busy intersection. |
И он несколько раз дрожавшею рукою перекрестил бедняжку; но вдруг, увидав, что и я тут и смотрю на него, нахмурился и скорыми шагами пошел далее. |
And with a trembling hand he made the sign of the cross over the child several times. But suddenly noticing that I was looking at him, he frowned, and walked on with rapid steps. |
Зашли в лавку у перекрестка, где всегда было много покупателей. |
They went into the store which stood at the crossroads, and there were many pickers in the store, buying their supplies. |
Другие похожие перекрёстки не привлекли его внимания, но здесь всё было иначе. |
He had escaped other corners like it, but this one caught him. |
Посмотри на перекресток на переднем плане. |
Look at the intersection that's highlighted. |
с перекрёстка АмерикиОглушающие! |
the crossroads of America, it's the Hoosierdaddies! |
Постоял, втянул дым раза два и пошел к перекрестку с сигарой в руке. |
I stood there and took a couple of puffs, then I held it in my hand and went on toward the corner. |
5 октября 2009 года дорожный рабочий обнаружил пластиковый мешок с костями, когда расчищал участок растительности на скользкой дороге на перекрестке 14 автомагистрали М5. |
On 5 October 2009, a motorway worker found a plastic bin bag containing bones while he was clearing a vegetation patch on a slip road at Junction 14 of the M5 motorway. |
А92 обходит восточную часть города с перекрестком на Бридж-стрит. |
The A92 bypasses the east of the town with a junction at Bridge Street. |
Чтобы полностью развернуть реверсор тяги во время посадки, амортизатор рыскания соединен с рулевым колесом носового колеса для обеспечения большей устойчивости. |
To fully deploy the thrust reverser during landings, the yaw damper is connected to the steering of the nosewheel to provide greater stability. |
В течение более чем 30 лет Уэллсли предлагал программу перекрестной регистрации с MIT. |
For more than 30 years, Wellesley has offered a cross-registration program with MIT. |
Библиотекарь отказывался верить ему, пока перекрестный допрос не убедил его, что Вивекананда говорит правду. |
The librarian refused to believe him until cross examination about the contents convinced him that Vivekananda was being truthful. |
Перекресток Бейкер-Стрит и Мэрилебон-роуд был исторически известен как Мэрилебон-Серкус, который до сих пор является его неофициальным названием. |
The crossroads of Baker Street and Marylebone Road was historically known as Marylebone Circus, which is still its unofficial name. |
Съемочная группа стреляла в некоторых местах без разрешения, в том числе в токийском метро и на перекрестке Сибуя; они избегали полиции, сохраняя минимальный экипаж. |
The crew shot in some locations without permits, including Tokyo's subways and Shibuya Crossing; they avoided police by keeping a minimal crew. |
Светофор, также известный как сигнал светофора, представляет собой сигнальное устройство, расположенное на перекрестке дорог, пешеходном переходе или в другом месте. |
The traffic light, also known as traffic signal, is a signaling device positioned at a road intersection, pedestrian crossing, or other location. |
В соответствии с темой инверсии правил и маскировки, перекрестное одевание было обычной стратегией, и мужчины иногда одевались как женщины, а женщины как мужчины. |
In keeping with the theme of an inversion of rules, and of disguise, crossdressing was a common strategy, and men would sometimes dress as women and women as men. |
Члены команды сами могут решать задачи, которые расширяют их возможности и предоставляют возможности для перекрестного обучения. |
Team members themselves can choose to take on tasks that stretch their abilities and provide cross-training opportunities. |
Одуванчики также способны к самоопылению и перекрестному опылению. |
Dandelions are also capable of self-pollination as well as cross-pollination. |
Но под перекрестным допросом сольдо признал, что на самом деле это были металлические баррикады полиции Нью-Йорка, которые блокировали движение. |
But under cross-examination Soldo admitted, it was actually the NYPD metal barricades which blocked traffic. |
Магнит физически соединен с механическим силовым выключателем, который открывается при движении Магнита в поле. |
The magnet is physically connected to a mechanical power switch, which opens as the magnet moves into the field. |
The cerebellum is connected to the brainstem by pairs of tracts. |
|
Детали, которые создают всасывание, являются внешними по отношению к насосу и могут быть удалены, предотвращая перекрестное загрязнение. |
The parts that generate the suction are external to the pump, and can be removed, preventing cross contamination. |
Там было 13 000 карт и иллюстраций, 53 600 перекрестных ссылок и 100 000 индексных записей. |
There were 13,000 maps an illustrations, 53,600 cross references and 100,000 index entries. |
Хотя я уверен, что это не интенсионал, я думаю, что, возможно, мы ищем козла отпущения, чтобы обвинить его, и Шефф попал под перекрестный огонь. |
While I'm sure it's not intensional, I think that maybe we're looking for a scapegoat to blame, and Sheff got caught in the crossfire. |
Диод соединен поперек обмотки, ориентирован таким образом, что он имеет обратное смещение во время стационарной работы и не проводит. |
The diode is connected across the winding, oriented so it is reverse-biased during steady state operation and doesn't conduct. |
Таким образом, все комбинированные аэродромы оснащены базовыми возможностями перекрестного обслуживания для обслуживания всех самолетов IRIAF. |
Therefore, all combined airfields are accommodated with basic cross-service capabilities to handle all IRIAF aircraft. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имя перекрестного соединения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имя перекрестного соединения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имя, перекрестного, соединения . Также, к фразе «имя перекрестного соединения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.