Иногда, когда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: sometimes, occasionally, at times, on occasion, once, betweentimes, betweenwhiles
словосочетание: once in a while, now and again, off and on, once and again, once in a way, on and off
встречается иногда - meets occasionally
иногда быть разными - sometimes be different
Иногда вы не знаете, - sometimes you do not know
Иногда вы просто должны сказать, - sometimes you just have to say
иногда между - sometimes between
иногда слышат - occasionally hear
Иногда ты должен - sometimes you gotta
иногда утверждают, - sometimes argued
мы иногда - we are sometimes
трудно, а иногда - difficult and sometimes
Синонимы к иногда: следовательно, таким образом, итак, иногда, порой, конечно, подчас, временами, изредка, случайно
Значение иногда: Время от времени, в нек-рых случаях.
а также когда-либо - as well as ever
будет когда-нибудь выяснить, - will ever find out
был убит, когда - was killed when
быть наиболее эффективным, когда - be most effective when
делает его легче, чем когда-либо - makes it easier than ever
в год, когда - in the year when
в качестве эталона, когда - as a reference when
другой случай, когда - another case where
всякий раз, когда вы используете - whenever you use
говорить с вами, когда - talking to you when
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Иногда он вспоминал ту пору, когда был одержим безобразной, унизительной страстью, и сердце его наполнялось ненавистью к Милдред и отвращением к себе. |
He thought sometimes of the winter, during which he had been obsessed by a hideous passion, and he was filled with loathing for Mildred and with horror of himself. |
Бернардо засмеялся нервным смехом, который иногда бывает, когда минет близкая опасность или пуля пролетит мимо. |
Bernardo gave that nervous laugh you sometimes give when the emergency is over, or the bullet passed you by. |
Я иногда так сосредотачиваюсь, когда рисую, я... забываете где вы находитесь. |
I get so focused sometimes when I draw, I- forget where you are. |
Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. |
When I said that you stimulated me I meant, to be frank, that in noting your fallacies I was occasionally guided towards the truth. |
Это иногда случается, когда я взволнован. |
It happens sometimes when I'm under stress. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
Но иногда приходится пачкать руки, когда это нужно. |
But sometimes, we have to get our hands dirty when it's necessary. |
То есть, иногда оно чудит, как когда Джейн и Мартин прыгали туда обратно. |
I mean, look, sometimes it got screwy when Jane and Martin would go back and forth. |
Иногда я смотрю телевизор, когда интересный фильм. |
Sometimes I watch TV when an interesting film is on. |
Ладно, иногда что-то возвращается в специфических случаях когда вы отходите от травмы. |
Okay, sometimes being back in a specific environment that you were at just prior to a trauma can trigger a memory. |
Когда они падают, от них больше шума. А иногда они никогда не поднимаются. |
When they fall, they make more noise, and sometimes they never get up. |
Иногда певцов слышно на улице, когда они собирают пожертвования. |
Sometimes singers can be heard on the streets as they collect money for charity. |
Иногда, когда молодежь ищет себе наставника, они могут... |
Sometimes, when a young person is looking for guidance, they can become... |
Иногда, когда я хорошо себя чувствую, я иду прогуляться и посидеть в кафе. |
Sometimes, when I'm feeling good, I go for a little walk sit in a cafe, read the paper... |
Мы иногда наталкиваемся на веб-страницу на китайском, и мы приходим к выводу, что действительно владеем величайшей технологией из когда-либо созданных для соединения нас с остальным миром. |
We occasionally stumble onto a page in Chinese, and we decide that we do in fact have the greatest technology ever built to connect us to the rest of the world. |
Потому что иногда он радуется, когда кнопки начинают светиться. |
Because he likes it sometimes when the buttons light up. |
Меган может иногда переборщить, когда говорит про эти вещи. |
Megan can be a little adamant, you know, sometimes about these things. |
Недавно Лесли заметила, что иногда, когда я с кем-то встречаюсь, я вроде как перенимаю личность этого человека. |
Recently Leslie pointed out that sometimes when I date someone, I kind of adopt that person's personality. |
Иногда она жарила воловье сердце - блюдо было вкусное. В те дни, когда было вино, она размачивала в нем хлеб. |
On other occasions, when she had some wine, she treated herself to a sop, a true parrot's pottage. |
Я думаю, когда ты слегка наберешься опыта, ты поймешь, что иногда артист требует особого... отношения, особой деликатности, ясно? |
But I think once you have a bit more experience, you'll learn that sometimes artists have to be handled with a certain nuance, a certain delicacy. |
Иногда раздавались ужасающие звуки, когда кто-нибудь из мышей, птиц или котов подбирался к запрещенным местам. |
There were sometimes awful sounds when a bat, a mouse, a bird, or even a cat went somewhere they weren't permitted. |
Иногда, когда я остаюсь дома один, я включаю музыку на всю громкость или играю на гитаре с друзьями. |
Sometimes when I stay home alone, I turn on the music at full volume, or play guitar with friends. |
И Кэти иногда любит вцепиться во что-то как клешнями, особенно по утрам, а еще каждый раз, когда я пережевываю пищу. |
And Cathy can be a little crabby at times. Especially in the morning and whenever I chew my food. |
Развернутый ответ - когда работа становится невыносимо трудной, иногда лучший выход - это погрузится в работу с головой. |
The long answer is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job. |
И иногда, когда ты смотришь в пропасть... пропасть смотрит на тебя в ответ. |
And sometimes, when you look into the abyss... the abyss looks back into you. |
Я подозреваю, что тебе нравится фактура, ты иногда касаешься моей руки, когда я ношу это. |
I suspect you like the texture, because sometimes you touch my arm when I'm wearing it. |
Иногда я пропускаю чей-то вопрос или я отвлекаюсь, когда они общаются с кем-то другим. |
Sometimes I miss it when someone asks a question or I get distracted when they're talking to someone else. |
Знаете ли вы, что я когда-нибудь вас убью? Не потому убью, что разлюблю иль приревную, а -так, просто убью, потому что меня иногда тянет вас съесть. |
Do you know that sometimes I could kill you?-not because I do not love you, or am jealous of you, but, because I feel as though I could simply devour you... |
Всё что мы можем видеть — это отклонение света вокруг них, и иногда, когда звезда или облако газа заходит на его орбиту, приливные силы разрывают его на части, образуя то, что мы называем аккреционным диском. |
All you can see is the deflection of the light around them, and occasionally, when a star or a cloud of gas comes into their orbit, it is ripped apart by tidal forces, forming what we call an accretion disk. |
А иногда среди ночи он кричит дрожащим голосом: «Бабуля, ты когда-нибудь заболеешь и умрёшь?» |
And other times, in the middle of the night, he calls out in a tremulous voice, Nana, will you ever get sick and die? |
Иногда, когда люди обращаются, инстинкт привязанности становится источником притяжения. |
And sometimes, when people turn, that bonding instinct can become a source of attraction. |
Теперь, когда она у меня перед носом, я иногда вижу, как она молится, и это редко спокойный медитативный процесс. |
Now she is on the premises, I sometimes get a glimpse of Miss Shepherd praying, and it is seldom a tranquil or a meditative process. |
Иногда я люблю побыть в одиночестве в своей комнате, особенно когда я в плохом настроении. |
Sometimes I like to stay alone in my room, especially when I'm in a bad mood. |
Это означает, что вы нажимаете хвалить детей, а иногда даже оба глаза, когда результаты видел для себя еще далеки от оптимальных. |
This means that you press to praise the children and sometimes even both eyes when the results seen for themselves are far from optimal. |
Иногда так и происходит, а иногда нет, и вопрос о видах может быть решен только тогда, когда будет найдена подлинная структура биологической сферы. |
Sometimes they do, sometimes they don’t, and species can only be resolved by finding the actual structure of the biological realm. |
Знаешь, я никогда не говорил тебе, но иногда, когда подбираю утреннюю газету, я ловлю пристальный взгляд Бри Ван Де Камп. |
You know what? I've never told you this, but sometimes when I bend down to pick up the morning paper, I catch bree van de kamp checking me out. |
Я иногда теряю дар речи, когда вижу отсутствие здравого смысла в том, что мне приходится слышать или о чем читать. |
I’m almost speechless sometimes at the lack of common sense in some of the things I have to hear or read. |
Как мы собираемся решать проблемы, которые нам совершенно непонятны, которые мы не смогли вовремя отследить, и когда люди, работающие над их решениями, невидимы для нас, а иногда невидимы и друг для друга? |
How were we going to solve problems that we didn't fundamentally understand, that we couldn't track in real time, and where the people working on the issues were invisible to us and sometimes invisible to each other? |
Иногда, когда я разговариваю со слепыми, я повышаю голос. |
Sometimes I talk louder to blind people. |
Мама иногда входит в ступор когда задумывается... над логически абсурдными ситуациями. |
Mother is just following a train of thought to a logical... yet absurd, conclusion. |
Клео иногда заходил, когда его интуиция говорила, что я здесь. |
Uh, Cleo would drop by sometimes when he thought he had an insight I should here. |
Sometimes, when my friend called for me we went for a walk. |
|
Иногда мы сражаемся за что-то, но когда получаем желаемое, то понимаем, что наши цели изменились. |
Sometimes, we fight for something only to discover by the time we get it, our goals have changed. |
Иногда он разваливается когда просто стоит в ангаре. |
Sometimes it falls apart just sitting in the hangar. |
Иногда, когда я возвращаюсь поздно, то не успеваю встретиться с ней, а так у меня всегда есть возможность увидеть ее, не боясь потревожить. |
Some times, I... wonder I have been see the distance, without to know that is there. |
Иногда, когда мне душно и я хочу сменить обстановку, я использую воображение. |
Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery I use my imagination. |
Шмидт сказал, что думает о тебе, иногда когда занимается любовью сам с собой. |
Schmidt said he thinks about you sometimes when he's making love to himself. |
Когда мы занимаемся любовью, я иногда покусываю твое ухо. |
When we make love, sometimes I nibble your ear. |
Он шёл пить после работы и иногда, когда было уже поздно, приводил своих собутыльников в дом. |
He'd go drinking after work, and sometimes when it would get late, he'd bring his drinking buddies home with him. |
Иногда, когда мы очень сильно хотим чего-то, мы можем создать это в воображении... |
Sometimes when we want something badly enough, we can imagine it |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
Но не всем её делают, или рак груди может развиться до того возраста, когда рекомендуется делать маммограмму. |
Still, not everyone has this done, or they may develop breast cancer before the middle age recommendation for having a mammogram. |
В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ. |
Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind. |
В Новой Зеландии большинство людей празднуют Рождество на пляже, потому что когда у нас зима, у них лето. |
In New Zealand mostly of peoples celebratethe Christmas on the beach, because when we have a winter, they have a summer. |
Самая интересная была, когда обманутый муж и детектив ворвались и застали жену в объятьях любовника. |
Their most memorable performances were that of outraged husband and detective breaking in upon guilty wife in the arms of her lover or vice versa. |
когда может преодолеть природную робость, которая когда-нибудь помешает ей легко заводить друзей. |
when she has overcome the initial shyness, which sometimes prevents her making friends easily. Are you shy? |
Иногда мне нужно посчитать пять металлических объектов, прежде чем я могу пописать. |
Sometimes I need to count five metal objects before I can pee. |
Места, в которых содержатся под стражей задержанные НСРБ, иногда остаются неизвестными. |
The locations in which NISS detainees were held sometimes remained unknown. |
Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения. |
It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иногда, когда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иногда, когда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иногда,, когда . Также, к фразе «иногда, когда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.