Интеллектуальный поисковик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отрицательно относящийся к интеллектуалам - negatively related to the intellectuals
интеллектуальный периферийный интерфейс - intelligent peripheral interface
алгоритмический интеллект - algorithmic intelligence
интеллектуальное пространство - intellectual space
интеллектуальное творчество - intellectual creation
интеллектуальные ценности - intellectual values
интеллектуальный терроризм - intellectual terrorism
мы уважаем интеллектуальную собственность - we respect the intellectual property
системы интеллектуальной собственности - intellectual property systems
Оценка интеллектуальной собственности - intellectual property valuation
Синонимы к интеллектуальный: интеллектуальный, мыслящий, разумный, воспринимаемый только умом, относящийся к уму, абстрактный, духовный, длинноволосый, длинношерстный
Значение интеллектуальный: Умственный, духовный; с высоко развитым интеллектом.
поисково-оценочное бурение - exploration and appraisal drilling
объект поисковой группы - hunt group entity
информационно-поисковая система - data retrieval system
информационно-поисковая система для биологических данных - biological information retrieval system
интеллектуальный поисковик - intelligent search engine
в то время поисков - whilst seeking
итоговые данные по элементам программы поисковых разработок - exploratory development program element summary
система поискового персонального вызова - paging system
хранение и поисковая система - storage and retrieval system
поисково-спасательный отряд - search-and-rescue detachment
Синонимы к поисковик: искатель, разведчик
Я считаю, что многие народы Индии превосходят европейцев во многих отношениях—например, в интеллектуальном и других отношениях. |
I regard many of the peoples in India as being superior in many respects—intellectually, for example, and in other respects—to Europeans. |
Консультанты утверждают, что для компаний, создающих сильные CRM-системы, важно улучшить свой реляционный интеллект. |
Consultants argue that it is important for companies establishing strong CRM systems to improve their relational intelligence. |
Среди наиболее страстных противников этой идеи есть либертарианские интеллектуалы, которые приходят в ужас от мысли, что кто-то может ограничить их доступ к идеям других. |
Among the most passionate opponents of this idea are libertarian intellectuals who are aghast at the idea that anyone could limit their access to ideas of others. |
У Homo sapiens и других млекопитающих — это присуще не только людям — у всех млекопитающих, птиц и некоторых других животных интеллект и разум идут рука об руку. |
In Homo sapiens and all other mammals as well - it's not unique to humans - in all mammals and birds and some other animals, intelligence and consciousness go together. |
Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества. |
Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity. |
Избыточная концентрация фенилоаланини в крови, а также продуктов её расписания является причиной недоразвитости физического и интеллектуального развития. |
Excessive concentration of both phenylalanine and the products of its decomposition in blood is a cause of physical and mental development disorders. |
Не создан не то, что искусственный интеллект, ещё даже искусственную тупость не изобрели. |
With artificial intelligence, not only have they not created artificial intelligence, they haven't yet created artificial stupidity. |
Мир неопределенных наслаждений, испытывающих ваши чувства и интеллект. |
A world of infinite delights to tantalize your senses and challenge your intellect. |
I guess it's true what they say, strong hands, strong mind. |
|
Смирись с этим, кто то с таким же ограниченным интеллектом был бы рад получить работу разносчика пиццы. |
Face it, someone with your limited brainpower would be lucky to get a job as a pizza delivery boy. |
She is very intellectual, knows many words. |
|
Тогда, возможно, тебе стоит придерживаться в пределах твоего интеллектуального потенциала. |
Then maybe stick within the limits of your intellectual capacity. |
Все мужчины уменьшаются в возрасте, при встрече с превосходящим интеллектом. |
All men are reduced in years, when faced with superior mind. |
You're the intelligence, except separated... made flesh, made into a person. |
|
An intellect like that is a great loss to the world. |
|
Согласно нашим исследованиям, ваше образование и интеллект гораздо выше среднего. |
Based on audience research studies you are well above average in education and intelligence. |
Им была интересная Блоуторч в качестве интеллектуальной собственности, а не ее работники, так что, это хорошо, что они ее купили по такой низкой цене. |
They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap. |
Возьмем капитана Сиско, иными словами, проницательный, интеллектуальный человек, хм? |
Take Captain Sisko, an otherwise intelligent, perceptive man. |
Коэффициент интеллекта мистера Портрера - 162. |
Mr. Porter's IQ is 162. |
Но только когда я использую мой интеллект для добрых дел, это приносит мне удовольствие. |
But when I use my intelligence for the greater good, that's when I'm most fulfilled. |
Фонд начал свою ежегодную мемориальную лекцию Стива Бико в 2000 году, каждую из которых читал выдающийся чернокожий интеллектуал. |
The Foundation launched its annual Steve Biko Memorial Lecture in 2000, each given by a prominent black intellectual. |
Я не искал все страницы, но память не находится под биологией, где я нашел интеллект, ни философию, ни социальные науки. |
I haven't searched all pages but memory is not under biology where I found intelligence, nor philosophy or social science. |
Соединенные Штаты, действуя через ЦРУ, финансировали длинный список проектов по противодействию коммунистическому призыву среди интеллектуалов в Европе и развивающихся странах. |
The United States, acting through the CIA, funded a long list of projects to counter the communist appeal among intellectuals in Europe and the developing world. |
Их возможности были бы безграничны, а их интеллект-непостижим для людей. |
Their potentialities would be limitless and their intelligence ungraspable by humans. |
Глубина и интеллект вписаны в него в большем количестве способов, чем могут описать слова. |
Depth and intelligence are written into it in more ways than words can describe. |
Он считает себя выше большинства других как в интеллекте, так и в образовании, поэтому является полноправным лидером. |
He considers himself superior to most others in both intellect and education, therefore a rightful leader. |
Но эти культурные и интеллектуальные различия не являются конституционными. |
But these cultural and intellectual differences are not constitutional ones. |
Многие интеллектуальные транспортные схемы включают использование недорогих смарт-билетов для простых поездок, дневных пропусков и пропусков для посетителей. |
Many smart transport schemes include the use of low cost smart tickets for simple journeys, day passes and visitor passes. |
Интеллектуальный дизайн-это не та тема, о которой пишут в новостях. |
Intelligent design isn't the news topic being reported. |
Заметные фигуры в Европейском интеллектуальном движении ренессансного гуманизма, который не предполагал особого отношения к религии. |
Notable figures in the European intellectual movement of Renaissance humanism, which did not involve taking any particular attitude to religion. |
Недвусмысленный консенсус в научном сообществе заключается в том, что интеллектуальный дизайн не является наукой и не имеет места в научной программе. |
The unequivocal consensus in the scientific community is that intelligent design is not science and has no place in a science curriculum. |
Во-вторых, природные дарования интеллекта и таланта морально произвольны и не должны влиять на распределение ресурсов в обществе. |
The second is that natural endowments of intelligence and talent are morally arbitrary and ought not to affect the distribution of resources in society. |
Я удалил искусственный интеллект из списка. |
I removed Artificial Intelligence from the list. |
Критическая ошибка, которая превратила червя из потенциально безвредного интеллектуального упражнения в вирулентную атаку на отказ в обслуживании, заключалась в механизме распространения. |
The critical error that transformed the worm from a potentially harmless intellectual exercise into a virulent service-denial attack was in the spreading mechanism. |
Межличностные измерения включают доминирование и застенчивость, а личностные - добросовестность и интеллект. |
Interpersonal dimensions include dominance and shyness while personal dimensions include conscientiousness and intelligence. |
Кроме того, в Советском Союзе не существовало интеллектуальной собственности, и советским исследователям не разрешалось продавать свои творения. |
Furthermore, intellectual property did not exist in the Soviet Union, and Soviet researchers were not allowed to sell their creations. |
Вы знаете, что каждый год у них есть такие штуки с искусственным интеллектом, где люди делают роботов, которые похожи на людей? |
You know each year they have those AI things where people make robots that are like people? |
В исследованиях искусственного интеллекта и операций регулярное ограничение является своего рода глобальным ограничением. |
In artificial intelligence and operations research, a regular constraint is a kind of global constraint. |
Изощренность технологии Naughty Dog часто приписывают опыту Гэвина в области Лиспа в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института. |
The sophistication of Naughty Dog technology is often credited to Gavin's background in LISP at the MIT Artificial Intelligence Laboratory. |
Его интеллектуальные корни лежат в искусственном интеллекте, математической логике и психологии развития. |
Its intellectual roots are in artificial intelligence, mathematical logic and developmental psychology. |
Интеллектуальный ассортимент светодиодных дисплеев компании включает в себя вывески, гостиничный дисплей, телевизор, светодиод, облачный дисплей и аксессуары. |
The company's SMART range of LED displays include Signage, Hospitality Display, TV, LED, Cloud Display, and Accessories. |
Все боеприпасы производятся в Соединенных Штатах, а интеллектуальная собственность полностью принадлежит AirTronic USA. |
All ammunition is manufactured in the United States and the Intellectual Property is fully owned by AirTronic USA. |
Эта концепция используется в работе над искусственным интеллектом. |
The concept is employed in work on artificial intelligence. |
До образования компании Klei Ченг работал специалистом по программированию искусственного интеллекта в компании Relic Entertainment, которая тогда принадлежала THQ. |
Prior to the formation of Klei, Cheng worked as a specialist AI programmer at Relic Entertainment, then owned by THQ. |
В 2015 году Маск стал соучредителем OpenAI, некоммерческой исследовательской компании, которая стремится продвигать дружественный искусственный интеллект. |
In 2015, Musk co-founded OpenAI, a nonprofit research company that aims to promote friendly artificial intelligence. |
Он также стал главой недавно созданного Совета по культуре, превратившись в официально признанного интеллектуального лидера движения. |
He also became head of the newly established Council of Culture, rising into a formally acknowledged movement's intellectual leader. |
Вторая ось охватывает расстройства личности и интеллектуальные нарушения. |
The second axis covered personality disorders and intellectual disabilities. |
Поэтому, условно говоря, увеличение сознательности или интеллекта может компенсировать недостаток другого. |
Therefore, relatively speaking, an increase in either conscientiousness or intelligence may compensate for a deficiency in the other. |
Банковская и финансовая индустрия использует искусственный интеллект для обнаружения мошенничества. |
Banking and finance industry is using AI as fraud detection. |
Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей. |
Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans. |
Среднее образование стремится развивать суждение, интеллект и практический идеализм; подросток должен встретить истину. |
Secondary education seeks to develop the judgment, intellect, and practical idealism; the adolescent should meet truth. |
К 1985 году рынок искусственного интеллекта достиг более миллиарда долларов. |
By 1985, the market for AI had reached over a billion dollars. |
Если бы исследования сильного ИИ дали достаточно интеллектуальное программное обеспечение, оно могло бы перепрограммироваться и совершенствоваться. |
If research into Strong AI produced sufficiently intelligent software, it might be able to reprogram and improve itself. |
Текст песни смешивает секс и интеллект так,как женщины считают физической любовью. |
The song's lyrics mix sex and intellect in the way that women consider physical love. |
МБ считается интеллектуальным потомком Исламского модернизма. |
The MB is considered an intellectual descendant of Islamic modernism. |
Его истоки лежат в середине 1920-х годов, когда группа молодых ханойских интеллектуалов начала публиковать революционный материал. |
Its origins lie in the mid-1920s, when a group of young Hanoi-based intellectuals began publishing revolutionary material. |
Культурная революция была потрясением, которое преследовало интеллектуалов и партийных лидеров с 1966 по 1976 год. |
The Cultural Revolution was an upheaval that targeted intellectuals and party leaders from 1966 through 1976. |
Эта статья посвящена концепции интеллектуального проектирования. |
This article is about the concept of intelligent design. |
Раздел о происхождении концепции не является строго посвященным происхождению интеллектуального замысла. |
The section on origin of the concept is not strictly about the origin of intelligent design. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интеллектуальный поисковик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интеллектуальный поисковик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интеллектуальный, поисковик . Также, к фразе «интеллектуальный поисковик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.