Интервенций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интервенций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interventions
Translate
интервенций -


Ливийские ВВС использовали вертолеты Ми-24А и Ми-25 во время своих многочисленных интервенций в Гражданскую войну в Чаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Libyan air force used Mi-24A and Mi-25 units during their numerous interventions in Chad's civil war.

Однако рабочая группа по Сирии послужила моделью для других интервенций ЦРУ-в первую очередь, в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Syria Working Group provided a model for other CIA interventions— most immediately, in Indonesia.

Некоторое движение в этом направлении наметилось после широкой международной поддержки гуманитарных интервенций в Боснии, Косово и Восточном Тиморе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some movement in just this direction was suggested by widespread international support for the humanitarian interventions in Bosnia, Kosovo, and East Timor.

Страна, сотрясаемая внутренним хаосом, также привлекла несколько волн интервенций со стороны Речи Посполитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country rocked by internal chaos also attracted several waves of interventions by the Polish–Lithuanian Commonwealth.

Вильсон предпринял семь вооруженных интервенций, больше, чем любой другой президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson launched seven armed interventions, more than any other president.

А ведь именно это будет определять перспективную политику США в вопросах обороны и интервенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is what will shape future US intervention and defense policy.

Исследование интервенций Центрального банка по доллару США и немецкой марке выявило лишь ограниченные свидетельства какого-либо существенного влияния на отклонения от UIRP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study of central bank interventions on the US dollar and Deutsche mark found only limited evidence of any substantial effect on deviations from UIRP.

Падение цен на нефть на 26% в этом году увеличивает давление на Центробанк, который обещал избегать интервенций, если только колебания рубля не будут угрожать финансовой стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil’s drop of about 26 percent this year is heaping pressure on the central bank, which has pledged to avoid interventions unless the ruble’s swings threatened financial stability.

Применение интервенций, основанных на осознанности, продолжает расти в популярности и практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application of Mindfulness-Based Interventions continue to increase in popularity and practice.

Их нельзя использовать для интервенций на рынки иностранной валюты или другие операции с участниками рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot be used to intervene in foreign-exchange markets, or in other transactions with market participants.

Банк объявил о своём намерении ограничить поддержку рубля до 350 миллионов долларов в день в рамках валютных интервенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank announced that it would limit its support of the ruble to $350 million a day.

Учителя, которые использовали альтернативные стратегии, теперь имеют новые идеи для интервенций и для того, когда они будут преподавать эту тему в предстоящие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers who used alternate strategies now have new ideas for interventions and for when they teach the topic in upcoming years.

Авторитет имамов начал падать из-за борьбы за власть, постоянных интервенций Аббасидов и возвышения Сельджукской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority of the Imams started to decline due to power struggles, the constant interventions of Abbasid and the rise of the Seljuk Empire.

Китай заинтересован в обеспечении финансовой безопасности тем странам, которые после многих арабских войн и американских интервенций живут за счет США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China is interested in providing financial security to those countries, who after many Arab wars and American interventions, live off the U.

Из-за интервенций Центрального банка и более сильных цен на нефть рубль резко отскочил в начале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to central bank intervention and stronger oil prices the ruble rebounded sharply at the beginning of 2015.

С другой стороны, можно найти успешные примеры использования принципов безопасности человека в рамках интервенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than half reached operational units, and they were rarely used in combat.

Впрочем, Германия согласится на всё это, только если увидит реальные шаги, снижающие вероятность дорогостоящих финансовых интервенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Germany will agree only if it sees steps limiting the likelihood of expensive intervention.

Он проявил их в своей оппозиции в отношении интервенций в Ираке и в Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exhibited them in his opposition to the Iraq and Libya interventions.

Противники интервенций совершенно верно отмечают то обстоятельство, что контроль над далекими территориями, такими как Крымский полуостров, не представляет особого интереса и не имеет значения для американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-interventionists have correctly pointed out that control of faraway territory, such as the Crimean Peninsula, is of little interest or consequence to Americans.

С другой стороны, можно найти успешные примеры использования принципов безопасности человека в рамках интервенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, successful examples of the use of human security principles within interventions can be found.

В этом случае судебный процесс состоит из интервенционной фазы плюс неинтервенционная фаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the trial consists of the interventional phase plus the non-interventional phase.

Транспорт является крупнейшим источником этого неравенства, что означает, что политика интервенции в пользу общественного транспорта или хождения может сократить экологический дефицит Афин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transportation is the biggest source of this disparity, which means that policy interventions favoring public transport or walkability can reduce Athens’ ecological deficit.

Британская кампания на Балтике 1918-1919 годов была частью интервенции союзников в русскую гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British campaign in the Baltic 1918–19 was a part of the Allied intervention in the Russian Civil War.

Некоторые из этих важнейших секторов, играющих решающую роль в интервенции, рассматриваются в нижеследующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those critical sectors and crucial interventions are discussed in the following sections.

В качестве министра иностранных дел он курировал британские интервенции в Косово и Сьерра-Леоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Foreign Secretary, he oversaw British interventions in Kosovo and Sierra Leone.

В основном это касалось гражданских свобод, противостояния военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом и противостояния американской поддержке Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was mainly in the area of civil liberties, opposition to United States military intervention overseas and opposition to U.S. support for Israel.

Около 20 000 венгров были убиты, сопротивляясь интервенции, а еще 21 600 были впоследствии заключены в тюрьму по политическим мотивам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 20,000 Hungarians were killed resisting the intervention, while an additional 21,600 were imprisoned afterwards for political reasons.

Я всегда считал, что в Польше существовал реальный шанс избежать как советской интервенции, так и военного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My view has been consistently that in Poland there existed a real chance to avoid both Soviet intervention and martial law.

Это называется стерилизованной интервенцией на валютном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called sterilized intervention in the foreign exchange market.

4 ноября Китай открыто предпринял военную интервенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November, China openly staged a military intervention.

Некоторые латиноамериканские страны с подозрением относились к американским интервенциям, допускаемым доктриной Монро, когда США считали это необходимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Latin American countries viewed the U.S. interventions, allowed by the Monroe Doctrine when the U.S. deems necessary, with suspicion.

Хотя Гаити управляло своим собственным правительством в течение многих лет до американской интервенции, правительство США считало Гаити непригодным для самоуправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Haiti had been running their own government for many years before American intervention, the U.S. government regarded Haiti as unfit for self-rule.

Признанными специализациями ACGME в США являются электрофизиология сердца, эхокардиография, интервенционная Кардиология и ядерная кардиология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognized sub-specialties in the United States by the ACGME are cardiac electrophysiology, echocardiography, interventional cardiology, and nuclear cardiology.

Катарские военные участвовали в возглавляемой Саудовской Аравией интервенции в Йемен против шиитов-хуситов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qatar's military participated in the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Shia Houthis.

Эта линия становится несколько размытой с интервенционной радиологией, развивающейся областью, которая использует экспертизу изображений для выполнения минимально инвазивных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line is becoming somewhat blurred with interventional radiology, an evolving field that uses image expertise to perform minimally invasive procedures.

Несколько ведущих политиков того времени, таких как Алексей Косыгин и Андрей Громыко, были против интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several leading politicians at the time such as Alexei Kosygin and Andrei Gromyko were against intervention.

Вербальной интервенции РБНЗ оказалось достаточно, чтобы пара опустилась на несколько сотен пунктов, и киви подвергся еще большему давлению со стороны по-прежнему снижающихся цен на молочные продукты Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A verbal intervention from the RBNZ was enough to shoot it down by a few hundred pips from there, and the Kiwi was pressured further by continued falls in New Zealand’s dairy prices.

Он решительно выступил против интервенции НАТО в Косово в 1999 году и назвал ее попыткой могущественных государств мира взять под контроль весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He strongly opposed the 1999 NATO intervention in Kosovo and called it an attempt by the world's powerful nations to police the entire world.

Например, Доктор Сьюз поддерживал интервенционизм еще до нападения на Перл-Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Dr. Seuss supported Interventionism even before the attack on Pearl Harbor.

Шестая Интервенцированная Тактико-оперативная Логистическая Служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic Homeland Intervention, Enforcement and Logistics Division.

В марте 1983 года Ганди приказал индийской армии и Военно-Морскому Флоту подготовиться к военной интервенции против возможного переворота против правительства Джагнота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1983, Gandhi ordered the Indian Army and Navy to prepare for a military intervention against a possible coup against the Jugnauth government.

Пьетро Ненни, национальный секретарь Итальянской социалистической партии, близкий союзник ИКП, также выступал против советской интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, don't be so adamant that something is 'never' done in an entire country.

Некоторое интервенционное хранение все еще проводится в ЕС, хотя и не в масштабах 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some intervention storage is still being conducted in the EU, although not to the scale of the 1980s.

Он проводит интервенционные программы по спасению животных, подвергшихся жестокому обращению, и финансирует просветительские программы, способствующие благополучию животных и воздержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He conducts intervention programs to rescue abused animals and funds outreach programs that promote animal welfare and abstinence.

Тысячи людей вышли на демонстрации в Сане против интервенции, которую также осудил экс-президент Али Абдалла Салех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands demonstrated in Sanaʽa against the intervention, which ex-president Ali Abdullah Saleh also condemned.

В апреле 2007 года Эквадор погасил свой долг перед МВФ, положив тем самым конец эпохе интервенционизма агентства в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2007, Ecuador paid off its debt to the IMF, thus ending an era of interventionism of the Agency in the country.

Особенно удачный летний период 1985-1986 годов ознаменовался большим избытком продуктов, поступивших на рынок, и появлением первых интервенционных магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly good run of summers during the period 1985–86 saw a large surfeit of produce coming onto the market and the first intervention stores.

Речь идёт о внешней интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's external sterilized intervention.

Его пребывание на посту министра иностранных дел было отмечено британскими интервенциями в Косово и Сьерра-Леоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His term as Foreign Secretary was marked by British interventions in Kosovo and Sierra Leone.

Это было также одно из последних значительных сражений интервенции с участием американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also one of the last significant engagements of the intervention to involve American forces.

Группа осуществила успешную военную интервенцию в Заире в ответ на вторжение из Анголы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group executed a successful military intervention in Zaire in response to an invasion from Angola.

Франция не хотела действовать в одиночку без британского сотрудничества, и англичане отвергли интервенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France was reluctant to act alone without British collaboration, and the British rejected intervention.

В конце сентября 1939 года Ингаллс пролетела над Вашингтоном, округ Колумбия, на своем моноплане Локхид Орион, разбрасывая брошюры против интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late September 1939, Ingalls flew over Washington, D.C. in her Lockheed Orion monoplane, dropping anti-intervention pamphlets.

Интервенционные онкологические методы также могут быть использованы в сочетании с другими методами лечения, чтобы помочь повысить их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interventional oncological techniques can also be used in combination with other treatments to help increase their efficacy.

Именно по этой причине проблема заключалась не в том, что было слишком много интервенции со всех сторон, а в том, что ее было слишком мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precisely for this reason, the problem has been too little multilateral intervention, not too much.

Если Мадриду придется пасть... то не должно быть никаких доказательств о российской интервенции в Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event Madrid should fall, there should be no evidence of the extent of Russian intervention in Spain.

за свою антигерманскую позицию он присоединился к интервенционистскому делу в отдельном фашио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for his anti-German stance, joined the interventionist cause in a separate fascio.

Частью этих сил были канадские Сибирские экспедиционные силы, частью-Северорусская интервенция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of this force was the Canadian Siberian Expeditionary Force; another part was the North Russia Intervention.

Все знали, что иностранная интервенция неминуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was aware that foreign intervention was imminent.



0You have only looked at
% of the information