Инцидентам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инцидентам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
incidents
Translate
инцидентам -


В течение 1990-х годов ряд проблем с рулевым управлением на самолетах Boeing 737 привел к многочисленным инцидентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1990s, a series of rudder issues on Boeing 737 aircraft resulted in multiple incidents.

Во всех отраслях промышленности вахтовые рабочие уязвимы к инцидентам, связанным с усталостью, особенно в ночную смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across all industries shift workers are vulnerable to fatigue related incidents especially during night shift.

Все упоминания об афганских вторжениях относятся к инцидентам, связанным с пуштунскими народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All reference to Afghan invasions refer to incidents involving Pashtun peoples.

Сторонники партии НДП подозревались в причастности к антипольским инцидентам, пишет Gazeta Wyborcza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporters of the NPD party were suspected to be behind anti-Polish incidents, per Gazeta Wyborcza.

Воинствующие выступления ультраправых групп, хотя они и являются спорадическими, приводят к инцидентам на расовой почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militancy of small, extreme right-wing groups, though sporadic, is responsible for racist incidents.

Этническая напряженность привела к таким инцидентам в стране, как июльские беспорядки 2009 года в Урумчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic tensions have led to incidents in the country such as the July 2009 Ürümqi riots.

Было несколько случаев, когда неточная информация о скорости полета приводила к полетным инцидентам на самолетах А330 и А340.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several cases where inaccurate airspeed information led to flight incidents on the A330 and A340.

похоже, что его присутствие там больше связано с излишним привлечением внимания к наступающим инцидентам, которые являются незначительными в великой схеме вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it seems like its presence there is more about bringing attention unduly to onset incidents that are minor in the Grand Scheme of Things.

Выпускаемый совместно с каналом Нэшнл Джиографик, этот сериал был посвящен различным катастрофам и инцидентам с применением насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced in conjunction with the National Geographic Channel, the series examined various disasters or violent incidents.

У нас есть материалы по инцидентам, которые поставили Чикагскую полицию в национальный и международный глаз, и мы говорим об этом, меняя ее телефонную систему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have items on incidences that placed Chicago police in the national and international eye, and we're talking about it changing it's phone system?

Его путешествие может привести к инцидентам и демонстрациям, которые Сербия будет осуждать, но это будет иметь фатальные последствия для Австро-сербских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His journey might give rise to incidents and demonstrations that Serbia would deprecate but that would have fatal repercussions on Austro-Serbian relations.

В конце концов, это привело к инцидентам в октябре 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, it led to the incidents of October 1973.

Хотя этот термин не вошел в общее употребление до 19-го века, теперь он также применяется к историческим антиеврейским инцидентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the term did not come into common usage until the 19th century, it is now also applied to historic anti-Jewish incidents.

Однако, несмотря на обеспокоенность относительно возможной эскалации напряженности, вынесение решения по этому делу прошло без последствий и не привело к каким-либо инцидентам в Сьерра-Леоне или Либерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite concerns of escalating tension, however, the delivery of the judgement proceeded smoothly, without incident in Sierra Leone or Liberia.

Представители Арбих отрицали свою причастность к этим инцидентам, и для их расследования была создана совместная комиссия Арбих-ХВО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ARBiH representatives denied any involvement in these incidents and a joint ARBiH-HVO commission was formed to investigate them.

Эта история с нытьем о цензуре звучит ужасно похоже на этот инцидент с Национальным обзором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This business of whining about censorship sounds awfully similar to this National Review incident.

Я не понимаю, почему один разрыв трубы ST указан как инцидент, а другие развивающиеся утечки-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not understand why one ST tube rupture is listed as an incident while others developing leaks are not.

Кроме того, инцидент сексуального насилия произошел в австралийском доме Большого Брата в 2006 году, во время шестого сезона шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, an incident of sexual assault occurred in the Australian Big Brother house in 2006, during the show's sixth season.

Инцидент в Иерусалиме был расследован наблюдателями Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jerusalem incident was investigated by United Nations observers.

Возможно, сюда следует включить и инцидент со штамповкой Руни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the Rooney stamping incident should be included.

Этот инцидент вызвал возмущение общественности, поскольку нападение на госпитальное судно считается военным преступлением в соответствии с Гаагской конвенцией 1907 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident resulted in public outrage as attacking a hospital ship is considered a war crime under the 1907 Hague Convention.

Мусульмане обычно оспаривают этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims generally dispute this incident.

Инцидент во время выступления Джетро Талла 10 июня 1971 года привел к пятилетнему запрету рок-концертов в Red Rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident during a performance by Jethro Tull on June 10, 1971, led to a five-year ban of rock concerts at Red Rocks.

Они якобы были арестованы Яном Козаком около полуночи, признав этот инцидент и извинившись на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were allegedly busted by Ján Kozák at about midnight, admitting to the incident and apologising during the next day.

Этот инцидент широко освещался в средствах массовой информации и подробно обсуждался на форумах потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident was well-publicized in the media and discussed at length in consumer forums.

Если в службе возникла проблема, выводится инцидент или рекомендация, а также сведения о текущем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a service is having a problem, the issue is identified as either an advisory or an incident and shows a current status.

Переговоры были отложены на двадцать четыре часа, и Вир заявил, что инцидент был полным недоразумением, и извинился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negotiations had been held off for twenty-four hours and Vere stated that the incident was a total misunderstanding and apologized.

В Службе безопасности этот инцидент назвали недоразумением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For anyone other than Goldberg, Stalin was on the left and Hitler was on the right.

Вот почему мне не нужно было бы предлагать программу, чтобы предотвратить такой инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I wouldn't need to propose a program to prevent such an incident from happening.

Существует популярная точка зрения на этот инцидент, которая не является правдивой, но которая в настоящее время принята определенной частью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a popular view of the incident, which is not truthful, but which is the currently accepted by a certain portion of the population.

Он указал, что политика тайного шпионажа была основана на недоверии и что этот инцидент обрек на провал саммит еще до его начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the policy of secret spying was one of mistrust and that the incident had doomed the summit before it even began.

Весь инцидент был зафиксирован ее видеокамерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole incident was recorded by her video camera.

Этот инцидент послужил сигналом к началу печально известного соперничества упаковщиков и медведей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incident signaled the start of the infamous Packers-Bears rivalry.

Этот инцидент получил известность как дело Хеймаркета и стал неудачей для рабочего движения и борьбы за восьмичасовой рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident became known as the Haymarket affair, and was a setback for the labour movement and the struggle for the eight-hour day.

Генерал Стоун написал Фаруку письмо с извинениями за этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Stone wrote Farouk a letter of apology for the incident.

Этот инцидент внушил Хубилаю недоверие к этническим ханам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident instilled in Kublai a distrust of ethnic Hans.

Первый зафиксированный инцидент с обесцвечиванием на флоридском рифе произошел в 1973 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded bleaching incident on the Florida Reef was in 1973.

Этот инцидент был расценен полицией как предполагаемое самоубийство; они передали дело коронеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident was treated by police as a presumed suicide; they referred the matter to the coroner.

Совет Олдерменов города Дарденн-Прери 22 ноября 2007 года принял постановление в ответ на этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board of Aldermen for the City of Dardenne Prairie passed an ordinance on November 22, 2007, in response to the incident.

Инцидент произошел в их маленькой, похожей на трейлер комнате в Эль-Куте, Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident happened in their small trailer-like room in Al Kut, Iraq.

Этот инцидент известен в истории Британской Колумбии как война Макгоуэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident is known in British Columbia history as McGowan's War.

Этот инцидент в какой-то степени усилил внутреннее противодействие участию США во Вьетнамской войне, когда были разоблачены масштабы убийств и попыток прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident increased to some extent domestic opposition to the U.S. involvement in the Vietnam War when the scope of killing and cover-up attempts were exposed.

Вы говорите, что инцидент с Вилли Хортоном был главным событием в гонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say the willie horton incident was a major event in the race.

В декабре 2018 года произошел инцидент в Керченском проливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018, the Kerch Strait incident took place.

Инцидент не был показан на ITV в Великобритании, который отрезал до выхода на бис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident was not shown on ITV in the UK who had cut away prior to the encore.

Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm too much of a gentleman to mention names... but last Thanksgiving... there was a little incident in the organ loft.

Хорошо известный инцидент с карданным замком произошел во время лунной миссии Аполлон-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-known gimbal lock incident happened in the Apollo 11 Moon mission.

Этот инцидент привел к усилению напряженности вдоль корейской демилитаризованной зоны, но не перерос в полномасштабную войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident led to increased tensions along the Korean Demilitarized Zone, but did not develop into full-scale war.

Этот инцидент стал известен как инцидент в Монтежурре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incident became known as the Montejurra incident.

Возник спор о том, следует ли упоминать инцидент с посылкой, отправленной по почте на Эн-би-си, в разделе нападение на Норрис-Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a dispute as to whether the 'package mailed to NBC' incident should be mentioned in the Norris Hall attack section.

Еще один инцидент, вызвавший дальнейшие споры, был связан с тюремным заключением отца, который отключил респиратор для своего безмозглого сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another incident that sparked further debate was from the imprisonment of a father who plugged off a respirator for his braindead son.

После короткого судебного разбирательства Джексон казнил их обоих, вызвав дипломатический инцидент с британцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief trial, Jackson executed both of them, causing a diplomatic incident with the British.

Танака чрезвычайно знаменит для всех, кто оспаривает этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanaka is extremely famous for everybody who argues the incident.

Этот инцидент произошел в районе Марьинки Донецкой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incident occurred in the area of Marinka, Donetsk Oblast.

Пока все не будет записано, этот инцидент не следует выделять отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless everything is recorded, this one incident should not be singled out.

Ритм-гитарист Иззи Стрэдлин внезапно покинул группу 7 ноября 1991 года, после того, как повторился инцидент в Сент-Луисе, почти развернувшийся во время концерта в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhythm guitarist Izzy Stradlin abruptly quit the band on November 7, 1991, after a repeat of the St. Louis incident nearly unfolded during a concert in Germany.

Однако вызывает сожаление тот факт, что инцидент произошел в совместном районе безопасности, на этот раз в Панмунджоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is regretful that an incident occurred in the Joint Security Area, Panmunjom this time.

Был инцидент с её кортежем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an incident with her motorcade.

Я имею в виду, скорее, не рассматривая только этот инцидент, а рассматривая запрет в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean rather then considering just this one incident, considering the ban in general.



0You have only looked at
% of the information