Исключительные права, основанные на знаке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исключительные права, основанные на знаке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exclusive right in a mark
Translate
исключительные права, основанные на знаке -

- права

rights

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Отдельные лица или группы могут подвергаться несправедливому обращению, основанному исключительно на использовании ими языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals or groups may be treated unfairly based solely on their use of language.

Точно так же премии Оскар и предвыборные прогнозы, основанные исключительно на Твиттере, чаще ошибались, чем попадали в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Academy awards and election predictions solely based on Twitter were more often off than on target.

Члены Бостонского общества Сапожников-подмастерьев, основанного в 1835 году и местного для Бостона, работали исключительно над высококачественными сапогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Boston Journeymen Bootmaker's Society, founded in 1835 and local to Boston, worked exclusively on high-quality boots.

Горожане часто устраивали жаркие дебаты, которые перерастали в полномасштабные боевые действия, основанные исключительно на их мнении о вражде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens would often have heated debates, which escalated into full-fledged fighting, based solely on their opinion of the feud.

— Это очередное соглашение, основанное исключительно на доверии. А доверия между противоборствующими силами на местах нет».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s another agreement based entirely on trust, and there’s no trust between the forces on the ground.”

И переименовал этот раздел, поскольку он состоит исключительно из противоположностей, основанных на его позднем введении в rfc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started a discussion about a template for automatic certification citation here.

Производство происходило почти исключительно в студии EMI Elstree, с декорациями, основанными на реальных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production took place almost exclusively at EMI Elstree Studios, with sets based on real locations.

сделано несколько моделей с вариациями, основанными исключительно на материале корпуса, отделке и форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

made several models with variations based solely on casing material, finish and shape.

Заметила, что статьи делаются для игроков-любителей, основанных исключительно на том, что они были задрафтованы на драфте КХЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticed that articles are being made for amateur players based solely on being drafted in the KHL draft.

И переименовал этот раздел, поскольку он состоит исключительно из противоположностей, основанных на его позднем введении в rfc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only is it out of date but using it also causes articles to sound like they were written a hundred years ago.

Без интеркаляции, чтобы добавить дни или месяцы к некоторым годам, времена года быстро дрейфуют в календаре, основанном исключительно на двенадцати лунных месяцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without intercalation to add days or months to some years, seasons quickly drift in a calendar based solely on twelve lunar months.

Традиционный метод лечения кариеса зубов развился из исключительной области методов, основанных на полном удалении кариеса до восстановления зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional method for management of dental caries has evolved from the exclusive domain of techniques based on complete caries removal prior to tooth restoration.

Это вздор, основанный почти исключительно на лжи, однако этот вздор так активно нам навязывался, что даже некоторые влиятельные люди начали верить в его правдивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is rubbish based on a shred of truth, but rubbish that has been repeated often enough to have become accepted by some influential people as probably true.

Значит если Краер утонул вместе с судном... Что касается судна, то по моему мнению, основанному исключительно на науке и фактах, это судно и близко к шторму не подходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if Cryer went down with the ship... as far as the ship is concerned, in my purely scientific, fact-based opinion, that ship was never anywhere near that storm.

Они позволяют ставить диагноз только на основании симптомов, но ни один критерий, основанный исключительно на симптомах, не является достаточно точным для диагностики СРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They allow the diagnosis to be based only on symptoms, but no criteria based solely on symptoms is sufficiently accurate to diagnose IBS.

Вместо принятия решения, основанного исключительно на значениях узла и его дочерних узлов, нам также нужна информация, поступающая от родительского узла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of making a decision based solely on the values of a node and its children, we also need information flowing down from the parent as well.

И переименовал этот раздел, поскольку он состоит исключительно из противоположностей, основанных на его позднем введении в rfc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And renamed this section as it consists purely of opposes based on its late introduction into the rfc.

Ее потомок и биограф Чарльз Боклерк называет это предположение, основанное исключительно на том, что известно о ее дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her descendant and biographer Charles Beauclerk calls this conjecture, based solely on what is known of her later life.

Это основная причина, по которой теория Эйнштейна, основанная исключительно на кривизне, может быть переписана как телепараллельная теория, основанная только на кручении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the basic reason why Einstein's theory based purely on curvature can be rewritten as a teleparallel theory based only on torsion.

И это было достаточным основанием, чтобы пробудить ваши подозрения, детектив Джекман, основанные исключительно на одежде, предъявленной здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this was sufficient grounds to arouse your suspicions, DS Jackman, based solely on the clothing shown here?

Лесбиянство стало почти исключительным явлением во французской литературе в XIX веке, основанным на мужской фантазии и стремлении шокировать буржуазные моральные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesbianism became almost exclusive to French literature in the 19th century, based on male fantasy and the desire to shock bourgeois moral values.

Скутер прошел через свои ранние шлюзы проекта, основанные исключительно на результатах анализа и моделирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scooter went through its early project gateways based solely on analysis and simulation results.

Совместное консультирование, которое является подходом, основанным исключительно на Самопомощи, также рассматривается как исходящее из гуманистической психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Co-counselling, which is an approach based purely on self-help, is regarded as coming from humanistic psychology as well.

Многие менее авторитетные источники новостей напишут статью, основанную почти исключительно на пресс-релизе, внося лишь незначительные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many less reputable news sources will write an article based almost exclusively on a press release, making only minor modifications.

Недавние исследования, основанные на опросах, проведенных в 1995-2010 годах, показывают, что уровень исключительно грудного вскармливания вырос во всем мире с 33% до 39%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent studies based upon surveys conducted from 1995–2010 shows exclusive breastfeeding rates have gone up globally, from 33% to 39%.

Оригинальные исследования удаляются из статей, а статьи, основанные исключительно на оригинальных исследованиях, удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original research is removed from articles, and articles based solely on original research are deleted.

Следует избегать больших блоков материалов, основанных исключительно на первичных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large blocks of material based purely on primary sources should be avoided.

В Немецкой идеологии Маркс и Энгельс окончательно завершили свою философию, основанную исключительно на материализме как единственной движущей силе истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In German Ideology, Marx and Engels finally completed their philosophy, which was based solely on materialism as the sole motor force in history.

И все же образы исключительности, основанные на несправедливости, как правило, сохранялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, images of exclusivity based on unfairness tended to remain.

В современном обществе раса все еще преобладает, и поэтому сформировались клики, основанные исключительно на расе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's society race still is prevalent, and therefore, cliques solely based on race have been formed.

В 1993 году Sega выпустила медальную игру, основанную на этой серии, исключительно в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, Sega released a medal game based on the series, exclusively in Japan.

Суд, основанный исключительно на показаниях Релеса, был назначен на 12 ноября 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial, based solely on Reles' testimony, was set for November 12, 1941.

Это в отличие от исключительно основанного на слое или узле интерфейса, используемого некоторыми другими композитными приложениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to the exclusively either layer based or node based interface used by some other compositing applications.

Просто потому, что другие языки, основанные на тех же диалектах, не так похожи, не означает, что исключительное сходство здесь должно быть проигнорировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because other languages based on same dialects are not so similar does not mean the exceptional similarity should be ignored here.

Подобные соображения побудили некоторых авторов выдвигать новую классификацию, основанную исключительно на филогении, игнорируя анатомию и физиологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerations like these have led some authors to argue for a new classification based purely on phylogeny, disregarding the anatomy and physiology.

Это зубной таксон, основанный исключительно на одном зубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a tooth taxon, based solely on a single tooth.

Системы, основанные исключительно на цервикальной слизи, включают метод овуляции Биллингса, модель Крейтона и двухдневный метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems relying exclusively on cervical mucus include the Billings Ovulation Method, the Creighton Model, and the Two-Day Method.

Отделение для пассажиров было голым и выглядело исключительно неудобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger compartment was barren and remarkably uncomfortable-looking.

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

Делегация его страны считает, что дипломатическая защита оказывается только гражданам и исключительно по дипломатическим или консульским каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own delegation took the view that diplomatic protection was extended only to nationals, and only through diplomatic or consular channels.

Мы с Беатрис не переписываемся. Разве что в семье происходит какое-нибудь исключительно важное событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Beatrice and I don't correspond unless there's a major event in the family.

Нет, это - субъективная оценка, основанная на количественных психологических признаках, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's a subjective evaluation based on quantifiable psychological markers, okay?

Было много подобных развлечений, казалось, что все люди - деревенские в особенности -существуют исключительно для забав Гостиного двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many similar forms of recreation, and it seemed to me that all kinds of people, especially country people, existed simply for the amusement of the Gostinui Dvor.

На самом деле, они поступили от фиктивной корпорации из Швейцарии, основанной Брюсом Веллингтоном

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it came from a shell corporation out of Switzerland, funded by Bruce Wellington.

Она исключительная женщина. И ее судьба должна быть такой же неординарной как она сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is an extraordinary woman, with an extraordinary destiny.

Сахарная свекла растет исключительно в умеренной зоне, в отличие от сахарного тростника, который растет исключительно в тропической и субтропической зонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar beets grow exclusively in the temperate zone, in contrast to sugarcane, which grows exclusively in the tropical and subtropical zones.

Уголовное право является исключительно Федеральной обязанностью и единообразно на всей территории Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal law is solely a federal responsibility and is uniform throughout Canada.

Он не был ни сведущим в литературе, ни исключительно способным в боевых искусствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was neither well versed in literature nor exceptionally able in martial arts.

Они также утверждали, что можно выделить четыре различные формы глобализации, которые дополняют и пересекают исключительно эмпирические измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also argued that four different forms of globalization can be distinguished that complement and cut across the solely empirical dimensions.

В-пятых, он рисует переживших насилие в семье исключительно пассивными жертвами,а не находчивыми выжившими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifth, it paints survivors of domestic violence exclusively as passive victims rather than resourceful survivors.

Мишель Обама является главным пресс-секретарем и промоутером, но у нее нет сотрудников, которые бы занимались исключительно реализацией инициативы Давайте двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelle Obama is the chief spokeswoman and promoter, but she does not have staff solely dedicated to carrying out the Let's Move initiative.

Новые студенты могут обучаться в основном более продвинутыми студентами; наиболее продвинутые студенты обучаются исключительно учителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New students may be taught mostly by more advanced students; the most advanced students are taught exclusively by the teacher.

Шоу были открыты исключительно для членов фан-клуба подразделения Gorillaz и не показывали никаких визуальных эффектов вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shows were open exclusively to Gorillaz Sub Division fan club members and featured no visuals whatsoever.

Он расположен во Флоренции, штат Аризона, и имеет исключительно мужское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located in Florence, AZ and has an entirely male population.

Это исключительно на том основании, что я являюсь членом семьи субъекта, и я никоим образом не выиграю от публикации этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is purely on the basis that I am a member of the subject's family and I do not stand to gain in any way by publishing this article.

Авиационный медицинский эксперт проводит экспертизу, основанную на желаемом классе сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aviation Medical Examiner performs an examination based upon the class of certification desired.

Трубопроводные ссылки исключительно для того, чтобы избежать перенаправления, как правило, являются пустой тратой времени упражнением, которое на самом деле может быть вредным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piping links solely to avoid redirects is generally a time-wasting exercise that can actually be detrimental.

В настоящее время фильм имеет оценку 60% на Rotten Tomatoes, основанную на 10 отзывах, со средним рейтингом 5.47/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film currently has a 60% score on Rotten Tomatoes based on 10 reviews, with an average rating of 5.47/10.

я никогда не видел объекта, основанного на недоразвитой странице пользователя, и мне бы никогда не пришло в голову возражать на этих основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i've never seen an object based on an underdeveloped user page, and i would never dream of objecting on those grounds.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исключительные права, основанные на знаке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исключительные права, основанные на знаке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исключительные, права,, основанные, на, знаке . Также, к фразе «исключительные права, основанные на знаке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information