Испечен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Шериф предупреждает ее, что ее сын наполовину испечен, и это заявление вызывает у нее смех. |
Cherif warns her that her son is 'half-baked', a statement which makes her laugh. |
Наоборот, сударыня, он испечен из этампской муки первого сорта, ответил Горио. |
Nothing whatever, madame, he answered; on the contrary, it is made of the best quality of corn; flour from Etampes. |
Сладкий пирог был испечен еще вчера утром (почему никто и не хватился остатков фруктовой начинки), а пудинг уже стоял на огне. |
A handsome mince-pie had been made yesterday morning (which accounted for the mincemeat not being missed), and the pudding was already on the boil. |
Таким образом, творческая идея может чувствовать себя наполовину испеченной. |
Thus the creative idea may feel ‘half-baked’. |
Можно купить и попробовать хлеб, испеченный по рецептам наших предков. |
One can buy and taste bread baked by recipes of our predecessors. It's worth visiting for this reason only. |
Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки. |
A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking. |
Они, как правило, производят статьи, которые наполовину испечены, и это, конечно, потому, что они студенты; они все еще изучают свой предмет. |
They tend to produce articles that are half-baked and that's, of course, because they are students; they are still learning their subject. |
Поскольку пироги выпекаются отдельно, их стороны выгибаются наружу, а не вертикально,как у пирогов, испеченных в форме. |
As the pies are baked free-standing, the sides bow outwards, rather than being vertical as with mould-baked pies. |
Правда, что ново испеченные сдобы из черники Нормы Кетвелл обладают лучшим запахом в мире? |
Are Norma Kettlewell's fresh-baked blueberry muffins the best smell in the world? |
Первоначально он предлагал Monde Special Mamon, первый бисквитный торт высшего качества, испеченный на Филиппинах. |
It initially offered Monde Special Mamon, the first premium-quality baked sponge cake in the Philippines. |
Почти во всех семьях во всех частях Германии вы найдете большое разнообразие рождественского печенья, испеченного по рецептам, характерным для семьи и региона. |
In almost all families in all parts of Germany you find a wide variety of Christmas cookies baked according to recipes typical for the family and the region. |
Хотя я согласен с удалением иногда, если статьи наполовину испечены, должны ли второстепенные редакторы всегда консультироваться со значительными редакторами? |
While I agree with the removal at times if the articles are half-baked, should minor editors always consult significant editors? |
Это уже наполовину испеченные вставки, которые только что были вставлены заново. |
These are already half-baked insertions which have just been reinserted. |
Месопотамское пивоварение, по-видимому, включало использование дважды испеченного ячменного хлеба под названием баппир, который использовался исключительно для приготовления пива. |
Mesopotamian brewing appears to have incorporated the usage of a twice-baked barley bread called bappir, which was exclusively used for brewing beer. |
Затопляемая, сжигаемая, испеченная и замороженная - трава противостоит всему этому. |
Flooded, burnt, baked and frozen, grass can withstand it all. |
Я видел слишком много наполовину испеченных, неактивных предложений процесса, чтобы доверять одному с тегом {{Policy}}, не видя его в действии первым. |
I've seen too many half-baked, inactive process proposals to trust one with a {{Policy}} tag without seeing it in action first. |
Вместе с лавашом идет Хубз-круглая лепешка, испеченная в глиняной печи. |
Along with Pita is Khubz, a round flatbread baked in a mud oven. |
Некоторые чикагские рестораны глубокой пиццы отправляют свою пиццу, частично испеченную и замороженную, в континентальные Соединенные Штаты. |
Some Chicago deep-dish pizza restaurants ship their pizzas, partially baked and frozen, within the continental United States. |
В 2007 году в честь 87-летия Папы Иоанна Павла II в Жешуве была испечена гигантская кремувка. |
In 2007, to celebrate Pope John Paul's II 87th birthday, a giant kremówka was baked in Rzeszów. |
Интерактивные изменения освещенности труднее реализовать, поскольку основная часть данных предварительно испечена. |
Interactive light changes are harder to realize as the bulk of the data is pre-baked. |
В печи Святого Духа вы были испечены в истинный хлеб Божий. |
In the oven of the Holy Ghost you were baked into God's true bread. |
Его книга была подвергнута критике как наполовину испеченная докторская диссертация. |
His book has been criticised as a half baked Phd dissertation. |
Это Лиандер, который был заперт в нем, и который выходит наполовину испеченный и разъяренный. |
It is Leander, who has been shut up in it, and who emerges half-baked and furious. |
Ив отыскала в холодильнике два именинных торта, испеченных поварихой миссис Тайлер. |
In the refrigerator Eve found the birthday cakes that the cook, Mrs. Tyler, had made. |
Сегодня приготовлены были говядина с картофелем, испеченные в золе пресные лепешки и пудинг с джемом; люди жадно накинулись на еду и уплели все до последней крошки. |
Today it was steak and potatoes, damper bread and jam roly-poly; the men fell on it and wolfed every last particle down, ravenous. |
Знаете, я бросаю вызов любому, кто увидит разницу... между теми пышками и испеченными сегодня. |
you know, I defy anyone to tell the difference... between these doughnuts and ones baked today. |
Правда, что ново испеченные сдобы из черники Нормы Кетвелл обладают лучшим запахом в мире? |
Are Norma Kettlewell's fresh-baked blueberry muffins the best smell in the world? |
Не хочу портить чье-либо удовольствие, но это немного наполовину испеченная главная страница апрельского дня дураков, если мы играем шутки бок о бок с серьезными новостями. |
Not wanting to spoil anyone's fun but this is a bit of a half-baked April Fools' Day main page if we're playing jokes side by side with serious news. |
Диана, занятая приготовлением чая, то и дело входила и выходила из комнаты, она принесла мне только что испеченный пирожок. |
Diana, as she passed in and out, in the course of preparing tea, brought me a little cake, baked on the top of the oven. |
- вновь испеченный - newly baked
- дважды испеченный - twice baked
- испеченный каравай - baked loaf