Исполняющий обязанности заместителя начальника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исполнять по желанию - fulfill optional
солдат ,исполняющий "низкую" работу в качеставе наказания за нарушения правил - a soldier performing "low" work as a punishment for breaking the rules
исполняемый файл компилятора - compiler executable
эффективно исполнять - execute effectively
исполняемые скрипты - executable scripts
исполнять минуэт - step a minuet
исполнять увертюру - to perform / play an overture
Исполняющая система - runtime system
исполняющий обязанности генерального менеджера - acting general manager
исполняющий обязанности главного исполнительного - acting chief executive
Синонимы к исполняющий: выполняющий, осуществляющий, производящий, проделывающий, разрабатывающий, реализующий, играющий, воплощающий, музицирующий, представляющий
обязанности и ответственность - duties and responsibilities
грубая небрежность или умышленно плохое исполнение обязанностей - gross negligence or willful misconduct
налагают обязанности - impose responsibilities
нарушение обязанностей - violation of duty
нарушению обязанности по уходу - breach of a duty of care
Передача прав и обязанностей - assignment of rights and obligations
освободить от обязанностей - relieve of his post
равенство прав и обязанностей - equality of rights and duties
обязанности учителя - a teacher's business
нормальные обязанности - normal responsibilities
Синонимы к обязанности: долг, обязанность, повинность, обязательство, издание, тираж, подстилка, накладка, настил
Значение обязанности: Определённый круг действий, возложенных на кого-н. и безусловных для выполнения.
заместитель начальника штаба - assistant to the chief of staff
товарищ или заместитель министра - friend or Deputy Minister
заместитель мэра Москвы по антитеррористической деятельности - Deputy Mayor of Moscow for Counterterrorism
первый заместитель председателя совета федерации - First Deputy Chairman of the Federation Council
секретариат заместителя председателя правительства Российской Федерации - Office of the Deputy Prime Minister of Russia
в качестве заместителя по - as deputy for
заместитель НШ СВ - deputy chief of staff of the army
Заместитель помощника госсекретаря США - deputy assistant secretary of state
заместитель председателя Верховного суда - deputy president of the supreme court
заместитель председателя Совета министров - deputy chairman of the council of ministers
Синонимы к заместителя: приемница, помощница
начальник департамента бухгалтерского учёта и отчётности - head of the accounting and reporting department
помощник начальника полиции - assistant chief constable
начальник управления развития производства - head of production development
его начальная фаза - its initial phase
персонал начального уровня - entry-level staff
начальная энергия - initial energy
Министр начального и среднего образования - minister of primary and secondary education
начальник военно-морского персонала - chief of naval staff
начальник отдела экономики - head of the economics department
начальное поколение - initial generation
Синонимы к начальника: комендант, командир, командующий, начальник, коммендант, комманданте, комендатуры, диоийгта, коменданта, комендантом
Я сделал тебя исполняющей обязанности заведующего отделением, потому что ты из тех людей, которые всегда поступают правильно. |
I hired you as interim chief of staff because you're the kind of person that does the right thing. |
В конце 1864 и начале 1865 года Пек принял временное командование батальоном в 9-м Вермонтском полку, а затем был назначен исполняющим обязанности полкового квартирмейстера и адъютанта. |
In late 1864 and early 1865 Peck assumed temporary command of a battalion in the 9th Vermont, and was then appointed acting regimental quartermaster and adjutant. |
Бывший исполняющий обязанности директора ЦРУ Майкл Морелл заявил в марте 2017 года, что он не видел никаких доказательств сговора между Трампом и Кремлем. |
Former Acting CIA Director Michael Morell stated in March 2017 that he had seen no evidence of collusion between Trump and the Kremlin. |
Я исполняющая обязанности командира подразделения. |
I'm acting squad commander. |
После этого военные полицейские, исполняющие обязанности регулировщиков, направляли танки к месту сбора. |
Once on the ground, military police troops, acting as traffic cops, directed the armored vehicles to assembly areas. |
Однако сотрудничество в рамках Комитета общественной безопасности, с апреля 1793 года фактически исполняющего обязанности правительства, начало разрушаться. |
However, cooperation within the Committee of Public Safety, since April 1793 the de facto executive government, started to break down. |
Немногим после, вице-президент Рэймонд Джарвис принял присягу в качестве исполняющего обязанности президента США. |
Shortly thereafter, Vice President Raymond Jarvis was sworn in as acting President of the United States. |
Затем за Александра Турчинова проголосовали председатель Верховной Рады Украины и исполняющий обязанности президента и премьер-министра Украины. |
Oleksandr Turchynov was then voted by parliament Chairman of the Ukrainian Parliament and acting President and Prime Minister of Ukraine. |
Карранса был исполняющим обязанности президента и призвал учредительный конгресс разработать новый документ, основанный на либеральных и революционных принципах. |
Carranza was acting president and called for a constituent congress to draft a new document based on liberal and revolutionary principles. |
После провозглашения независимости Гвинеи-Бисау от Португалии 24 сентября 1974 года в стране было девятнадцать премьер-министров и два исполняющих обязанности премьер-министра. |
Since Guinea-Bissau's declaration of independence from Portugal on 24 September 1974, there have been nineteen Prime Ministers and two Acting Prime Ministers. |
Как исполняющий обязанности старшего офицера, Рипли отказывается пускать их на борт, ссылаясь на карантинные правила, но Эш отменяет свое решение и впускает их внутрь. |
As acting senior officer, Ripley refuses to let them aboard, citing quarantine regulations, but Ash overrides her decision and lets them inside. |
Во время отсутствия Гуларта исполняющим обязанности президента Бразилии стал председатель Палаты депутатов Раньери Маццилли. |
During Goulart's absence, the President of the Chamber of Deputies, Ranieri Mazzilli, took office as Acting President of Brazil. |
Я исполняю обязанности Десницы короля. |
I'm performing my sworn duty as Hand of the King. |
А теперь, председатель жюри в этом году, исполняющий обязанности директора департамента автотранспорта Огайо, |
And now, this year's head judge, associate director of the Ohio department of motor vehicles, |
Им нужно было где-то остановиться, и так как мэра схватили, я избрал себя исполняющим обязанности вождя. |
They needed a place to stay, and since the Mayor got captured, I elected myself de facto chief. |
После этой трагедии, город выбрал исполняющего обязанности мэра. |
In the wake of this tragedy, the town has selected an interim mayor. |
Ходят слухи, что вероятными кандидатурами на должность генпрокурора являются исполняющий обязанности генпрокурора Юрий Севрук и заместитель генерального прокурора Юрий Столярчук, которых считают близкими Шокину. |
There’s speculation that both acting Prosecutor General Yury Sevruk and Deputy Prosecutor General Yuriy Stolyarchuk who are seen as close to Shokin are likely replacements. |
Исполняющий обязанности Председателя говорит, что проект программы работы на вторую половину 2009 года будет распространен к концу этой недели. |
The Acting Chairman said that the Committee's draft work programme for the second half of 2009 would be circulated by the end of the current week. |
Спикер Сената Парламента Казахстана Касым-Жомарт Токаев стал исполняющим обязанности президента после отставки Нурсултана Назарбаева. |
Kazakhstan's senate speaker Kassym-Jomart Tokayev became acting president after Nursultan Nazarbayev's resignation. |
Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием. |
USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly. |
В настоящее время OSHA возглавляет исполняющий обязанности помощника министра труда Лорен Суитт. |
OSHA is currently headed by Acting Assistant Secretary of Labor Loren Sweatt. |
Имя каждого человека было написано на листке бумаги исполняющим обязанности помощника адъютанта Р. А. Уоттсом и вставлено в стеклянный флакон, который был помещен в гроб. |
The name of each person was written on a piece of paper by acting Assistant Adjutant R. A. Watts, and inserted in a glass vial, which was placed into the coffin. |
В соответствии с разделом четвертым 25-ой поправки, нужно достичь большинства голосов, чтобы официально назначить Рэймонда Джарвиса исполняющим обязанности президента. |
Pursuant to Section 4 of the 25th Amendment we must achieve a majority vote to officially appoint Raymond Jarvis as acting President. |
Исполняю свои обязанности костюмера, и переписываюсь с Майком, который утверждает, что моя вспышка в Хоре была необоснована. |
Fulfilling my duties as costume coordinator and text-fighting with Mike, who says my outburst in Glee Club was unreasonable. |
Поэтому мы назначаем ее исполняющей обязанности детектива-инспектора на начальном этапе расследования. |
So we're appointing her as Acting Detective Inspector for the initial stages of the investigation. |
В октябре 2014 года Каркана был назначен исполняющим обязанности генерал-адъютанта Национальной гвардии Пуэрто-Рико, после отставки бригадного генерала Хуана Хосе Медины Ламелы. |
In October 2014, Carcana was appointed Acting-Adjutant General of the Puerto Rico National Guard, after the resignation of Brigadier General Juan José Medina Lamela. |
Пострадали усилия по борьбе с коррупцией^; высокие министерские посты либо отданы временно исполняющим обязанности на несколько месяцев, либо остаются свободными. |
Efforts to combat corruption have suffered; top ministerial posts have been given over to caretakers for months or left unfilled. |
Он-двоюродный брат Ларри боя Бареза; исполняющий обязанности КАПО команды Бареза, когда Ларри бой был в тюрьме; солдат в команде Бареза. |
He is a paternal cousin of Larry Boy Barese; acting capo of the Barese crew when Larry Boy was in jail; soldier in the Barese crew. |
Среди наиболее заметных первых заместителей были Юхим Звягильский и Николай Азаров, который занимал пост исполняющего обязанности премьер-министра в течение более длительного периода времени, чем кто-либо другой. |
Among the most notable First deputies were Yukhym Zvyahilsky and Mykola Azarov, who served as the acting Prime Minister for a longer period of time than anyone else. |
Позиция исполняющего обязанности президента Михаила Беликова противоречит интересам нашего клиента и угрожает его контролю над правительством России. |
Incumbent Russian president Mikhail Belicoff's recent political shift is in direct conflict with our client's interests, and threatens their control of the Russian government. |
и недавно назначенный исполняющий обязанности окружного прокурора Манхэттена Роберт МакКой. |
and the newly appointed interim Manhattan District Attorney, Robert McCoy. |
С 11 часов этого утра исполняющим обязанности премьер министра стал Дэвид Карлетон. |
As of 11 o'clock this morning, the deputy Prime Minister David Carleton will be acting Prime Minister. |
12 марта 1934 года исполняющий обязанности главы государства Константин Пятс объявил чрезвычайное положение, ложно утверждая, что движение Вапс планировало государственный переворот. |
On 12 March 1934 the acting head of state, Konstantin Päts, declared a state of emergency, falsely claiming that the Vaps movement had been planning a coup. |
Пришлось писать прошение кабинету президента, чтобы меня назначили исполняющим обязанности. |
I had to petition the Cabinet to appoint me acting President. |
We believe God is just a placeholder. |
|
Конечно, из-за свободной лицензии, если я плохо исполняю свои обязанности, все добровольцы могут с радостью покинуть проект, так как я не могу никому указывать, что делать. |
Of course, because of the free licensing, if I do a bad job, the volunteers are more than happy to take and leave - I can't tell anyone what to do. |
По окончании срока полномочий госсекретаря Мэттиса 1 января исполняющим обязанности министра обороны стал Патрик М. Шанахан, заместитель министра обороны. |
Upon the end of Secretary Mattis's tenure on January 1, Patrick M. Shanahan, the Deputy Secretary of Defense, became acting Secretary. |
Ну а теперь, когда Харкин стоит раком в тюрьме на срок от двадцати пяти до пожизненного. Комнидайн назначил меня исполняющим обязанности президента. |
Anyway, with Harken in his new position on all fours in prison for 25 to life, Comnidyne made me acting president. |
Каждая бумага скреплена подписями, и таковы правила заведения.... ...Луи Пало, исполняющего обязанности менеджера, и кассира, Макси Хеллера. |
Every piece of paper is counter-signed, that's house rules... by Louis Paul, the acting manager... and the man in the cage, Marxie Heller. |
Датированная 1 декабря служебная записка была написана исполняющим обязанности заместителя министра обороны по политическим вопросам Брайаном Маккеоном (Brian McKeon) и адресована его сотрудникам. |
The memo, dated Dec. 1, was written by Acting Undersecretary of Defense for Policy Brian McKeon to employees in his office. |
Боюсь, он больше не мой исполняющий обязанности лейтенанта. |
I'm afraid he is no longer my acting lieutenant. |
Когда члены Группы экспертов посетили этот порт, исполняющий обязанности сотрудника иммиграционной службы, который был полицейским, находился в отпуске. |
When the Group of Experts visited the port, the acting immigration officer, who was in fact from the police force, was on leave. |
Вы не довольны тем, как я исполняю свои обязанности? |
Are you unsatisfied with the way I've performed my duties? |
Голкипер считает, что исполняющий обязанности главного тренера Дмитрий Балмин пользуется большим авторитетом у игроков и справится со своими обязанностями. |
The goalkeeper believes that the acting head trainer Dmitry Balmin holds a lot of authority with the players and will handle his responsibilities. |
Когда исполняющая обязанности руководителя Брукс может ждать твоего возвращения к основной работе? |
When can I tell acting Chief Brooks to expect you back on job number one? |
Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности. |
The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council. |
Вы услышите непосредственно от некоторых глав управ, таких, например, как Джеймс Ниири, ныне, временно исполняющего обязанности казначея... |
You'll hear directly from some of these aldermen, including James Neary, now the interim treasurer. |
Повышение зарплат также входит в перечень требований, которые будут обсуждаться с временно исполняющим обязанности министра юстиции Христо Ивановым. |
Higher salaries are also among a list of requests due to be discussed with interim Justice Minister Hristo Ivanov. |
Столкнувшись с давлением на переход к демократическому правительству, Бабангида подал в отставку и 26 августа 1993 года назначил временно исполняющим обязанности президента Эрнеста Шонекана. |
Facing pressure to shift towards a democratic government, Babangida resigned and appointed Chief Ernest Shonekan as interim president on 26 August 1993. |
Владимир Ивашко сменил его на посту исполняющего обязанности генерального секретаря, но ушел в отставку 29 августа, когда Верховный совет прекратил всю партийную деятельность на советской территории. |
Vladimir Ivashko replaced him as acting General Secretary but resigned on 29 August when the Supreme Soviet terminated all Party activities in Soviet territory. |
Сегодня мы говорим о неотложной обязанности защищать другие жизни без иллюзий и страха. |
Today we turn to the urgent duty of protecting other lives without illusion and without fear. |
Конституция не отражает обязанности государства информировать какую-либо международную организацию или иное государство о введении и отмене чрезвычайного положения. |
The Constitution does not require the State to inform any international organization or other State of the imposition or lifting of a state of emergency. |
А я буду сидеть, мучиться чувством вины, потому что он тоже работает целый день, и буду думать о том, что я уклоняюсь от материнских обязанностей, и это всё испортит. |
And then I would sit there racked with guilt because he works all day too, and I would think about the fact that I'm shirking my motherly duties, and it would ruin everything. |
На него возложена обязанность доказать парижанам, что карнавал состоялся. |
It is charged with proving the Carnival to the Parisians. |
Как будто нищий, которому я сегодня дал денег на самом деле был джинном, исполняющим желания. |
It's as if that panhandler I gave money to was a genie granting all my wishes. |
Меня назначили исполняющим обязанности президента. |
They appointed me acting President. |
Что ж, пусть это послужит примером для слуг, о том, что случается, когда они не исполняют моих приказов. |
Well, then that will show the servants What happens when they don't do as I say. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исполняющий обязанности заместителя начальника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исполняющий обязанности заместителя начальника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исполняющий, обязанности, заместителя, начальника . Также, к фразе «исполняющий обязанности заместителя начальника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на испанский
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на хинди
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на немецкий
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на французский
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на итальянский
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на арабский
› «исполняющий обязанности заместителя начальника» Перевод на узбекский