Испытывать длительные задержки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испытывать длительные задержки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
experience long delays
Translate
испытывать длительные задержки -

- испытывать [глагол]

глагол: test, prove, essay, experience, feel, have, suffer, sustain, tempt, undergo

- длительный

имя прилагательное: long, durable, lasting, prolonged, extended, protracted, drawn-out, longer, continuous, sustained

- задержка [имя существительное]

имя существительное: delay, holdup, setback, retention, lag, retardation, detention, inhibition, suppression, arrest

словосочетание: lead time



Те, кто был заражен в течение длительного времени, могут испытывать повреждение печени, почечную недостаточность, бесплодие или рак мочевого пузыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who have been infected for a long time may experience liver damage, kidney failure, infertility, or bladder cancer.

Точно так же туземцы изолированных Андаманских островов в Бенгальском заливе испытывали друг к другу длительную вражду и на рассвете зачастую совершали налеты на вражеские лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the Andamanese, from isolated islands in the Bay of Bengal, had longstanding feuds between themselves and participated in dawn raids on enemy camps.

Люди с ослабленным иммунитетом могут испытывать более длительные, частые и тяжелые эпизоды заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immunocompromised individuals may experience longer, more frequent, and more severe episodes.

Эта программа также помогает молодым семьям, испытывающим экономический стресс или длительные периоды безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the fifth installment in the Final Destination film series.

Наш мозг приспособлен испытывать краткосрочные всплески тревожности, а не то длительное страдание, которым ваш мозг, похоже, наслаждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brain is designed to experience anxiety in short bursts, not the prolonged duress yours has seemed to enjoy.

Однако этот метод часто испытывает более длительное время процедуры и длительность пребывания в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this method frequently experiences longer procedure times and length of hospital stay.

Вместо этого они могут в первую очередь испытывать длительную лихорадку, усталость, недомогание и боли в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they may primarily experience prolonged fever, fatigue, malaise and body pains.

Наконец, большие и длительные сдвиги в политике не будут ограничены странами, которые испытывают в данный момент финансовые неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, remarkable and lasting policy shifts will not be limited to countries in immediate financial trouble.

Около 20% детей, которые проявляют нефротические или нефритические признаки, испытывают длительную постоянную почечную недостаточность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 20% of children that exhibit nephrotic or nephritic features experience long permanent renal impairment.

Благодаря своей внутренней природе и широте, Северная, Северо-Восточная, Центральная и восточная части Таиланда испытывают длительный период теплой погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its inland nature and latitude, the north, northeast, central, and eastern parts of Thailand experience a long period of warm weather.

Люди, подвергающиеся воздействию ТНТ в течение длительного периода, как правило, испытывают анемию и аномальные функции печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People exposed to TNT over a prolonged period tend to experience anemia and abnormal liver functions.

Эта программа также помогает молодым семьям, испытывающим экономический стресс или длительные периоды безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program also assists younger families experiencing economic stress or extended periods of unemployment.

Однако некоторые женщины продолжают испытывать симптомы в течение длительного послеродового периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a few women continue to experience symptoms long into the postpartum period.

Хронический стресс-это реакция на эмоциональное давление, испытываемое в течение длительного периода времени, в течение которого человек воспринимает, что у него мало или вообще нет контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic stress is the response to emotional pressure suffered for a prolonged period of time in which an individual perceives they have little or no control.

Люди, которые едят голодную пищу в большом количестве в течение длительного периода времени, могут со временем испытывать к ней отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who eat famine food in large quantity over a long period of time may become averse to it over time.

Пациенты могут испытывать больше боли, более длительный период восстановления и меньшее улучшение остроты зрения, чем пациенты с неосложненным удалением катаракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients may experience more pain, a longer recovery period, and less improvement in visual acuity than a patient with an uncomplicated cataract removal.

В результате жертва преступления может испытывать длительное эмоциональное повреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim of the crime can experience long-lasting emotional damage as a result.

Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person experiencing avolition may stay at home for long periods of time, rather than seeking out work or peer relations.

Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, it was possible for Parliament to pass an Act of attainder, which pronounces guilt without a trial.

Собаки испытывают это воздействие шума, будь то длительное пребывание в приюте для животных или пребывание в выходные дни в интернате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogs experience this noise exposure whether it be a long stay at an animal shelter, or a weekend stay at a boarding facility.

Было бы сложно измерять кровь свиней в течение более длительного периода: животные испытывали все больший стресс, и к концу исследования у них стали появляться инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been difficult to measure the pigs’ blood for a longer period: the animals became increasingly stressed and infections started to appear towards the end of the study.

Люди, проживающие в учреждениях длительного ухода, таких как хоспис или дом престарелых, могут испытывать преимущества для здоровья от домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People residing in a long-term care facility, such as a hospice or nursing home, may experience health benefits from pets.

Было бы ошибкой перевести ренминби на плавающий курс обмена в условиях спекулятивного и внешнего политического давления, которое испытывает Китай в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a mistake to float the renminbi under today's speculative and external political pressures.

Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region.

Это послужило причиной кредитного кризиса и длительной дефляции в конце 1990-х годов, так как центральный банк попытался навести порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused a credit crunch and prolonged deflation in the late 1990's, as the central government tried to clean up the mess.

Я испытывал огромнейшее уважение к вашему отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had the greatest respect for your father.

Как только привыкаешь к положению вещей за такое длительное время, легко забыть, что всё это может измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions.

Раздумывая над тем, как ловко провел он своих врагов и какой нанес им удар, Каупервуд испытывал глубокое удовлетворение и внутренне усмехался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a feeling of amused satisfaction he was meditating upon how heavily and neatly he had countered on his enemies.

Думаешь, корабль сможет выдержать длительные плавания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it could handle long sea voyages?

После длительного раздумья я решил, что справедливость, как по отношению к нему, так и по отношению к моим ближним, требует, чтоб я согласился на его просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long pause of reflection I concluded that the justice due both to him and my fellow creatures demanded of me that I should comply with his request.

Люди с таким влечением могут испытывать сильные чувства любви и привязанности к определенным предметам или структурам своей фиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals with this attraction may have strong feelings of love and commitment to certain items or structures of their fixation.

Это уменьшает насыщение медленных, больших P-N-переходных биполярных транзисторов, что в противном случае привело бы к длительному времени восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces the saturation of the slow, large P-N junction bipolar transistors that would otherwise lead to long recovery times.

Его плохое здоровье было худшим, что он когда-либо испытывал, и продолжалось до начала 1866 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ill health was the worst he had ever experienced and continued until the start of 1866.

Критики считают, что использование длительного содержания в одиночных камерах отрицательно сказывается на психическом здоровье заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics believe that the use of extended confinement in solitary cells adversely affects prisoners' mental health.

Модель уязвимость-стресс-воспаление важна, так как стресс может усиливать провоспалительные цитокины и даже способствовать длительному провоспалительному состоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vulnerability-stress-inflammation model is important as stress may increase proinflammatory cytokines and even contribute to a lasting proinflammatory state.

В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems.

Воссоздание общества Байрона в 1971 году отразило то восхищение, которое многие люди испытывали к Байрону и его творчеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The re-founding of the Byron Society in 1971 reflected the fascination that many people had with Byron and his work.

Длительная регистрация оружия больше не требуется после принятия законопроекта с-19 и принятия закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long gun registration is no longer required after Bill C-19 was passed and made into law.

Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead.

Фотоотражение обычно обеспечивается светодиодным источником, который освещает менее интенсивно в течение гораздо более длительного времени экспозиции, чем яркий и почти мгновенный вспышечный стробоскоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photoflash is typically provided by an LED source which illuminates less intensely over a much longer exposure time than a bright and near-instantaneous flash strobe.

Он испытывал трудности как в финансовых делах, так и в семейной жизни, что заставляло его искать выхода из создавшегося положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced difficulties, both in his financial pursuits and domestic life, leading him to seek relief from his circumstances.

Чем более искривленной является ценовая функция облигации, тем более неточной является длительность как мера чувствительности процентной ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more curved the price function of the bond is, the more inaccurate duration is as a measure of the interest rate sensitivity.

В результате участники испытывали повышенную нервную активность в передней поясной коре, когда экспериментальные упражнения вызывали психологический диссонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the participants experienced increased neural activity in the anterior cingulate cortex when the experimental exercises provoked psychological dissonance.

Это приводит к тому, что люди кровоточат в течение более длительного времени после травмы, легко ушибаются и повышается риск кровотечения внутри суставов или головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in people bleeding for a longer time after an injury, easy bruising, and an increased risk of bleeding inside joints or the brain.

Мотоциклы также не имеют места для запасных шин, в которых компактные комплекты могут сделать длительные поездки немного безопаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motorcycles also do not have room for spare tires, in which compact kits can make long trips a little safer.

Амфетамин и его производные, прототипы стимуляторов, также доступны в препаратах немедленного и длительного действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amphetamine and its derivatives, prototype stimulants, are likewise available in immediate and long-acting formulations.

Гипотеза общего времени предполагает, что изолированные элементы повторяются в течение более длительного времени в рабочей памяти по сравнению с неизолированными элементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total-time hypothesis suggests that isolated items are rehearsed for a longer time in working memory compared to non-isolated items.

Окасио-Кортес был вовлечен в длительную борьбу за завещание, чтобы урегулировать свое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocasio-Cortez became involved in a lengthy probate battle to settle his estate.

Употребление крови своих собственных лошадей позволяло монголам скакать в течение длительного периода времени, не останавливаясь, чтобы поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking their own horses' blood allowed the Mongols to ride for extended periods of time without stopping to eat.

Эти двое были спасены армией и потеряли свою память из-за длительного периода времени, в течение которого они были заморожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair were saved by the army, and lost their memories due to the extended period of time they had been frozen.

Его войска построили несколько укреплений вокруг города, готовясь к длительной осаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His troops constructed a number of fortifications surrounding the city as they prepared for a long siege.

Однако в течение длительности одного события область с наибольшими аномалиями температуры поверхности моря может изменяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the duration of a single event, the area with the greatest sea surface temperature anomalies can change.

Если они используются в течение длительного периода времени, их необходимо очистить и поместить новые химические вещества в емкость для отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If used for an extended period of time, they have to be cleaned out and new chemicals put in the waste receptacle.

Большие кэши имеют лучшую скорость попадания, но более длительную задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger caches have better hit rates but longer latency.

Панические атаки, испытываемые во время процедуры, могут помешать человеку приспособиться к ситуации, тем самым увековечивая страх. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panic attacks experienced during the procedure can stop the person from adjusting to the situation, thereby perpetuating the fear. .

Они также могут быть назначены ректором или на длительные преподавательские должности на факультете семинарии или католического университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also be appointed the rector or to long-term teaching assignments to the faculty of a seminary or Catholic university.

В то время как продолжительность опыта влияет очень мало, существует пренебрежение длительностью при воспоминании о болезненных переживаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst the length of the experience factors in very little, there is a 'duration neglect' when recollecting painful experiences.

Появились имена докладчиков, которые никогда не существовали, утверждая, что эти докладчики были здесь в течение длительного периода времени - ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Names have appeared of presenters that have never existed claiming that these presenters have been here for a long period of time - False.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытывать длительные задержки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытывать длительные задержки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытывать, длительные, задержки . Также, к фразе «испытывать длительные задержки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information