Истерика темперамента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но требованиям этим не отвечали ни темперамент, ни воспитание Анниньки. |
But neither Anninka's temperament nor education provided her with this. |
Способность справляться с этими ситуациями также зависит от возраста, пола и темперамента ребенка. |
The ability to deal with these situations also stems from the child's age, gender, and temperament. |
Арья-единственная из своих полных братьев и сестер унаследовала суровые черты лица и, как говорят, похожа на свою покойную тетю Лианну как внешне, так и по темпераменту. |
Arya is the only one out of her full-siblings to inherit the Stark features and is said to resemble her late aunt Lyanna in both looks and temperament. |
With these hot-headed types in here, I rely on you. |
|
Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения. |
There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation. |
Она очень темпераментна, не так ли? |
She's very hot spirit, isn't she? |
Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка. |
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training. |
Она унаследовала взрывной темперамент отца и ненавидела его за это. |
She had inherited her father's temper, and she hated him for it. |
Обе сестры нередко пробуждались от угара, но у Анниньки эти пробуждения сопровождались истериками, рыданиями, слезами и проходили быстрее. |
The sisters not infrequently had moments of awakening, but in the case of Anninka they were accompanied by hysterics, sobs, tears, and so passed away faster. |
Истерика! - шепнул мне Петр Степанович. |
Hysterics! Pyotr Stepanovitch whispered to me. |
У американской дамы, вашей соседки, началась истерика, она чуть не оборвала звонок, вызывая проводника. |
The American lady who occupies it had quite an attack of hysterics and rang for the conductor. |
Но животные как Республиканцы по темпераменту. |
But animals are Republican by temperament. |
Одна карта может значить не только темперамент, но и судьбу. |
But a card can symbolize not just one's temperament, but one's fate. |
Но вы, дорогая мисс О'Хара, вы - женщина редкого темперамента, восхитительного темперамента, в я снимаю веред вами шляпу. |
But you, my dear Miss O'Hara, are a girl of rare spirit, very admirable spirit, and I take off my hat to you. |
Это оказался правильный выбор, как того и следовало ожидать, ибо в этой роли красота Майкла была большим преимуществом, а отсутствие темперамента не являлось недостатком. |
It was the happy choice one would have expected him to make, for in that part his great beauty was an asset and his lack of warmth no disadvantage. |
Разумеется, она была очень темпераментна. |
Then she said slowly: Well, of course, she was temperamental. |
Ну, они темпераментные животные. |
They are temperamental animals. |
Потому что Делэнси темпераментный идиот, и я уважаю Сару Эллис. |
Because Delancy's a temperamental idiot and I respect Sara Ellis. |
You know what musicians are like, pretty temperamental. |
|
Посол Балес требователен, темпераментен и груб. |
Ambassador Byleth is demanding, temperamental and rude. |
Знаете, много художников... попадают в неприятности из-за своего темперамента. |
See, a lot of artists are - are - they're troubled, temperamental. |
Кажется, джентльмены, в отличие от меня, не уважают особенности твоего темперамента. |
But the gentleman didn't seem to respect your temperamental moods the way I do. |
Леннокс не был так напряжен - он, по мнению Жерара, не обладал столь нервным темпераментом. |
Lennox was not so highly strung; he was, Gerard decided, of a less nervous temperament. |
But Alfred, Steiner is a young man full of temperament... |
|
Скорее он считался... тревожным, темпераментным, неуверенным в себе, амбициозным, бесцеремонным человеком в Гарварде. |
He was thought of as one of the more... ..anxious, temperamental, self-conscious, ambitious, inconsiderate people at Harvard. |
Такой темперамент, естественно, должен был проявляться на каждом шагу и по всякому поводу. |
It was natural that a temperament of this kind should have its solid, material manifestation at every point. |
Но во всем остальном он проявлял безудержный темперамент, обожествлял жизнь, любил ее страстно и пылко. |
But for the rest, he was a full-blooded man and he loved life - he had a zest for it. |
У тебя с похмелья истерика, Лоис. |
You're hysterical when you're hung over, Lois. |
Доктор Мани, у королевы Тары истерика. |
Dr. Mani, we believe Queen Tara is hysterical. |
Когда они приехали в Кале и Филип увидел толпу темпераментно жестикулирующих носильщиков, сердце его забилось. |
When they arrived at Calais and Philip saw the crowd of gesticulating porters his heart leaped. |
Ты будешь иметь дело с очень взвинченной и темпераментной командой дилентантов, которые случайно оказались блестящими в своей работе. |
You'll be with a highly strung and temperamental team of rank amateurs who just happen to be brilliant at what they do. |
Mamie was somewhat duller mentally and emotionally. |
|
Where I come from we call it high-strung. |
|
One day that temper and big mouth of yours is gonna get you in deep trouble. |
|
Don't let your dysfunction rub off on her. |
|
Мы собирались ужинать, и неожиданно у Макса началась истерика. |
We were on our way to dinner, and all of a sudden, Max started freaking out. |
And I don't need to point out the difference in lQ or temperament. |
|
Если бы они не были красивы, если бы они не были темпераментны, если бы они не были недоступны и немного неподконтрольны, любили бы мы их так же сильно? |
If they weren't pretty, if they weren't temperamental, if they weren't beyond our reach and a little out of our control, would we love them like we do? |
Someone with your spunk shouldn't die. |
|
I am really going to miss your energy. |
|
My artistic temperament wouldn't permit it. |
|
Все дело в художественном темпераменте, а он у него настоящий. |
It's the feeling, and that he's got. |
Все зависит от его темперамента. |
It depends upon his behaviour |
Зная ее темперамент, можно предположить, что мадам Ляйднер могла выдать секрет в любой момент. |
And perhaps it would have suited the temperament of Madame Leidner to feel that she knew a secret she could reveal at any minute, with the effects most disastrous, eh? |
Я всегда верил, что когда я женюсь, это будет путь к спасению, но...я женился на женщине с таким же темпераментом. |
I always believed when I got married that would all go away, but... I married a woman who fought back. |
Поведенческие изменения могут включать агрессию, тревогу, связанную с определенными ситуациями, нервозность, неистовство или общее изменение темперамента. |
Behavioural changes may include aggression, anxiety relating to certain situations, nervousness, frenzy or an overall change in temperament. |
Стандартный маркетинговый и рекламный материал породы описывает тряпичную куклу как ласковую, умную, спокойную по темпераменту, нежную и легкую в обращении домашнюю кошку. |
Breed standard marketing and publicity material describes the Ragdoll as affectionate, intelligent, relaxed in temperament, gentle, and an easy-to-handle lap cat. |
Существует также путаница среди некоторых психологов, которые путают личность с темпераментом. |
There is also a confusion among some psychologists who conflate personality with temperament. |
Значительное улучшение было зафиксировано в темпераменте лимузинов, что можно проследить по тенденциям развития признаков, опубликованным различными международными породными ассоциациями. |
Significant improvement has been recorded in the temperament of Limousins, as can be observed from trait trends published by various international breed associations. |
Темперамент и конституциональная предрасположенность рассматриваются как важнейший фактор жизнестойкости. |
Temperamental and constitutional disposition is considered as a major factor in resilience. |
В двенадцатитоновом равном темпераменте вектор интервалов состоит из шести цифр, причем каждая цифра представляет собой число раз, когда класс интервалов появляется в наборе. |
In twelve-tone equal temperament, an interval vector has six digits, with each digit representing the number of times an interval class appears in the set. |
Затворническая, темпераментная птица-изгой по имени Рэд живет в деревне под названием Птичий остров с другими нелетающими птицами, которые ведут жизнь без гнева. |
A reclusive, temperamental outcast bird named Red lives in a village called Bird Island with other flightless birds who lead angerless lives. |
Идеальный темперамент этой породы описывается в стандарте породы как мужественный, а также как упрямый и независимый. |
The breed's ideal temperament is described in the breed standard as being courageous, and it is also described as obstinate and independent. |
Аналитическая психология различает несколько психологических типов или темпераментов. |
Analytical psychology distinguishes several psychological types or temperaments. |
Как и любой другой питомец, способ его воспитания будет определять его темперамент. |
Just like any other pet, the way it is raised will determine its temperament. |
Помимо религиозного темперамента своего отца, Маргарет впитала дух свободы и любви к своей стране через своего деда Гамильтона. |
Besides her father's religious temperament, Margaret imbibed the spirit of freedom and love for her country through her grandfather Hamilton. |
В свои 50 лет Сократ женился на Ксантиппе, которая особенно запомнилась своим нежелательным темпераментом. |
In his 50s Socrates married Xanthippe, who is especially remembered for having an undesirable temperament. |
Согласно Тернеру, хотя Люциан высмеивает философов-скептиков, он проявляет темпераментную склонность к этой философии. |
According to Turner, although Lucian makes fun of Skeptic philosophers, he displays a temperamental inclination towards that philosophy. |
Трудный темперамент, импульсивность и склонность искать награды также могут увеличить риск развития странностей. |
A difficult temperament, impulsivity, and a tendency to seek rewards can also increase the risk of developing ODD. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «истерика темперамента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «истерика темперамента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: истерика, темперамента . Также, к фразе «истерика темперамента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.