И я просто сказать, вряд ли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
действовать на свой страх и риск - freelance
высокий и тонкий - tall and thin
подойти и заговорить - come up and talk
компаньон, не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - dormant partner
взрослые и дети - adults and children
современная и многогранная - modern and versatile
Колледж искусств и дизайна Миннесоты - minnesota college of art and design
министерство внутренних дел и спорта - Ministry of the Interior and Sports
предлагать руку и сердце - make a proposal of marriage
трудный для погрузки и разгрузки предмет - difficult-to-handle item
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Я из США - I'm from usa
я за тобой скучаю - I miss you
другой я - different me
чем я занимаюсь - what I do
которого я знаю - whom I know
стой или я буду стрелять - stop or I'll shoot
знаю я таких - I know people like that
я имея - i have having
Would я - would ya
а я ищу - as i'm looking
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
просто издевательство - what a joke
просто транзитивная группа - simply transitive group
можешь просто - you can just
вы будете просто - you will simply
гораздо больше, чем просто - is much more than just
вы просто не остаться - not you just stay
вы просто спросить ее - you just ask her
я просто хотел бы видеть ваше лицо - i just wanted to see your face
просто рисовал - just doodling
что ебать просто - what the fuck just
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
сказать ему что - tell him that
вам сказать, что есть - tell you that there is
из моего собственного опыта я могу сказать, - from my own experience i can say
Вы можете сказать мне, что я - can you tell me what i
Вы можете сказать много о ком-то - you can tell a lot about someone
Вы можете сказать, если - you can tell if
вы не просто сказать - you did not just say
Вы хотите сказать, что мы - you're saying we
есть все, что вы хотите сказать - is there anything you want to tell
Я хочу вам сказать, - i wanna tell you
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
вряд ли все - hardly everyone
вряд ли когда-либо использовали - hardly ever used
вряд ли можно себе представить - one could hardly imagine
вряд ли мотивирован - hardly motivated
вряд ли неожиданным - hardly unexpected
вряд ли означает - hardly means
вряд ли отражает - unlikely to reflect
вряд ли улучшилось - hardly improved
они вряд ли будут успешными - they are unlikely to be successful
Поэтому вряд ли удивительно - it is scarcely surprising
Синонимы к вряд: навряд, сомнительно, едва, едва ли, вряд ли, навряд ли, не думаю, не думаю что, не похоже, не похоже что
дурак что ли - Is he a fool or what
анна ли - Anna Lee
были ли они успешными - whether they were successful
Должен ли я книгу в hôtel - do i book at hôtel
Должен ли я книгу Рэдиссон - do i book at radisson
должно ли быть - whether there should be
вряд ли приветствовать - hardly welcome
вряд ли слышат - hardly hear
вряд ли уменьшится - unlikely to diminish
внутреннее законодательство и является ли - domestic law and whether
Синонимы к ли: народ, мера, огонь, единица, ль, династия
Значение ли: Употр. в знач. разделительном или условно-уступительном.
Я просто хочу сказать, что понимаю его побуждения. |
I'm just saying that I understand the impulse. |
Я просто хочу сказать, что уважаю вашу беспристрастность. |
Just want to tell you how much I appreciate your candor. |
Моё понимание жизнерадостности всегда было, как бы сказать, тонким, иногда просто неуловимым. |
the sense in which my worldview is upbeat has always been kind of subtle, sometimes even elusive. |
Danielle wants to speak to Pierre. |
|
И позвольте мне сказать вам: пока вы живы, вы просто обязаны увидеть лично полное солнечное затмение. |
And so let me tell you: before you die, you owe it to yourself to experience a total solar eclipse. |
I just want to say thank you for what you said and for what you sang. |
|
Ты хочешь сказать, что их достаточно будет просто напугать? |
You mean to frighten them just enough. |
Слушай, я просто хочу сказать, ты поосторожнее там, когда они тебя будут допрашивать. |
Look, I'm just saying, tread lightly when they debrief you. |
Просто хотела вам сказать, что мне нравятся ваши произведения. |
I just wanted you to knowl love your writing. |
Мисс Пейтон, во-первых, позвольте сказать, то, что вы и другие медсестры скорой помощи делают для жителей Нью-Йорка, это просто подвиг. |
Miss Peyton, first off, let me say that the work you and all the ER nurses do for the people of New York is, well, it's nothing short of heroic. |
Можете ли вы просто сказать или сделать что-либо импульсивное? |
Can't you just say or do something on impulse? |
В общем, я хотел сказать, что это просто лёгкий весенний ветерок по сравнению с бурей 67-го. |
Now, as I was saying, this is just a mild spring zephyr, compared to the big wind of '67. |
Я просто хотел вам сказать, что воздержусь сегодня от голосования. |
I just wanted to let you know that I will be abstaining from the vote today. |
Теперь вы можете сказать: Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее? |
Now you might say, Well, OK, but why not just look at it? |
And I just want to say that that is absolutely not going to be the case. |
|
Ты хочешь сказать, что ты мог так просто позволить,... чтобы Бобби Викхем подарила собачку тети Агаты какому-то незнакомцу, Дживс? |
Pah! Do you mean to say that you stood by and allowed Bobbie Wickham to make a present of my aunt's dog to some perfect stranger? |
Я просто хочу сказать, как я с нетерпением жду,. |
I just want to say how much I'm looking forward. |
Я просто хочу сказать, что мне ужасно жаль, что я не была честна с вами. |
I just want to say that I'm terribly sorry I haven't been honest with you. |
Я просто хочу сказать, что если по утренним результатам вы с Салливаном идете ноздря в ноздрю, то еще есть время. |
If this morning's polls put you neck and neck with Sullivan... there's still time. |
Слушай, я просто хочу сказать, ты поосторожнее там, когда они тебя будут допрашивать. |
Look, I'm just saying, tread lightly when they debrief you. |
Он не мог просто позвонить или сарделек прислать, чтобы сказать тебе это? |
Couldn't he just call or send some sausage servant to tell you? |
Просто сказал, что ее адвокат сказал мне сказать |
Just said what her barrister told me to say. |
Все что тебе нужно сделать - забыть о старых решениях и просто сказать... была не была. |
What you need to do is turn off the old decision-maker and just say... shuck it. |
Слушай,я слышал сплетни что ты и Карл стали подбирать себе совместный дом и я просто хотел сказать что я искренне рад за вас |
Look, I heard through the grapevine that you and Carl started looking for a tract house together, and I just wanted to say that I'm genuinely happy for you. |
В нескольких случаях государства сообщили, что они ничего не могут сказать о правилах толкования, или просто не представили ответа на этот вопрос. |
In a few instances, States replied that they had so far not detected any form of interpretation, or they provided no answer to that question. |
Just saying that we could have caught those kids. |
|
Я имею в виду, мне бы очень хотелось сказать тебе просто перевестись сюда, но учеба в Дальтоне достаточно дорога, и я знаю, что не все могут позволить себе ее выбрать. |
I mean, I'd love to tell you to just come enroll here, but tuition at Dalton's sort of steep, and I know that's not an option for everybody. |
И это дает мне право сказать тебе, что ты просто лживый,неблагодарный мешок.. |
And that gives me the right to tell you that you're one cranky, ungrateful sack. |
Я же не могу просто сказать ему, что занят. |
I can't just tell him I'm too busy. |
Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником. |
But can I just tell you, the little sign for a gents' toilet or a ladies' toilet is determined by a triangle. |
Когда человек уязвим, ему не нужно быть правым, он просто достаточно открыт и доверчив для того, чтобы сказать «я скучаю» вместо «ты слишком мало уделяешь мне времени». |
When you’re vulnerable you don’t care about being right, you’re just open and trusting enough to say “I miss you” instead of “you never spend time with me.” |
Мне просто пойти с ней на ужин и сказать, что ее муж редкий мерзавец. |
I'm just about to take her out to dinner and tell her that her husband is a cheating bastard. |
Нельзя просто сказать операторам АЭС, что уровень безопасности на их объектах достаточно хороший. |
It is not sufficient for nuclear operators to say that the state of security in their facilities is “good enough.” |
And I just wanted to say I'm really sorry. |
|
Я просто хочу сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским хвостом для прикрытия пасующего. |
I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard. |
— С учетом всех обстоятельств, — продолжил Лэнгдон, — я бы предположил, что если Соньер намеревался сказать нам, кто убийца, он бы просто написал имя этого человека, вот и все. |
Considering the circumstances, Langdon said, I would assume that if Sauniere wanted to tell you who killed him, he would have written down somebody's name. |
Я должен сказать, объяснил Пух, когда они спускались к берегу, что это не просто обычного вида корабль. |
I ought to say, explained Pooh as they walked down to the shore of the island, that it isn't just an ordinary sort of boat. |
Другие страны могут сказать Америке, что государство не может просто отойти в сторону и позволить рынку заниматься этим вопросом: точная деловая информация входит в сферу ответственности правительства. |
Other countries must then tell America that the state can't stand back and let the market do this job: accurate business information is a governmental responsibility. |
And it's real easy to tell who kids are gonna be fucked up. |
|
Мы изобрели и разработали приложение Друзья в космосе, позволяющее просто сказать привет Саманте оттуда, где вы находитесь, а также передать привет всем пользователям со всего мира, кто находится online. |
We designed and developed what we called Friends in Space, a web application that simply lets you say hello to Samantha from where you are, and hello to all the people who are online at the same time from all over the world. |
I'm just letting you know we're taking a chance. |
|
Я просто хочу сказать, что недоступность настоящего оружия ведет к излишней жестокости. |
I'm just saying that lack of access to real weapons leads to some unnecessary roughness. |
Я просто хочу сказать, что, мне плевать покрасишь ли ты волосы в фиолетовый или пойдешь на какую-нибудь глупую вечеринку, потому что я сделал очень много вещей о который я жалею. |
I just wanted to say that, uh, I don't care if you've dyed your hair purple or went to some stupid party, 'cause I've done a lot of things that I regret. |
I just couldn't give those people any bad news. |
|
Вы можете сказать, что кто-то насильник, просто остановив его и обыскав? |
You can tell someone's a rapist by stopping and frisking them? |
Доктор Бриланд, Ванда и я просто хотели сказать вам спасибо за вашу помощь прошлой ночью. |
Dr. Breeland, Wanda and I just wanted to say thank you for your help last night. |
Я просто хотела сказать, что вы так помогаете как целитель, и поэтому может вы знаете что-то, что поможет девушке удержать внимание юноши. |
I just had it in mind that, well, ye aid so many with your healing that maybe ye have something in yer keen knowledge that could help a lass hold a lad's attention. |
Мне бы хотелось позвонить Шери и просто самой ей сказать, что 10 лет прошло, но я все еще помню встречу с ней и ее мужем в Лондоне и как они помогли Дамиру и мне. |
I wish I could call Cherie and just say it myself that 10 years have gone but I still remember meeting her and her husband in London, and how that helped Damir and me. |
и сейчас я должна быть честной, и я должна сказать тебе, что я так на тебя разозлилась из-за того, что ты не был честен, потому что от секретов... меня просто так тошнит... и шатает. |
and now i have to be honest, and i have to tell you that it made me so mad at you for not being honest, because secrets- they just make me feel so sick... and wobbly. |
Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды. |
I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars. |
Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним. |
George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him. |
Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда. |
The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice. |
Я просто хотела спросить, не хочешь ли ты прийти в воскресенье на день рождения мамы. |
I was just wondering if you'd like to come to me mam's birthday on Sunday. |
Если тебе просто хотелось, чтобы кто-нибудь выбил из тебя дерьмо, обратился бы ко мне. |
If you just want somebody to beat the shit out of you, come to me. |
Она просто в отчаяние приходит, но неизменно дает им свой локон. |
She gets real exasperated, but she always gives them a lock. |
She just wanted to make them pay. |
|
Потому что она должна быть чокнутой, чтобы сказать ему и я спросил у нее, чокнутая ли она и она поклялась мне, что нет, она не чокнутая. |
Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy. |
Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора. |
I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end. |
Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы. |
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и я просто сказать, вряд ли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и я просто сказать, вряд ли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, я, просто, сказать,, вряд, ли . Также, к фразе «и я просто сказать, вряд ли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.