Кажется правдоподобным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
но кажется - but it seems
кажется вам - appears to you
кажется здоровым - seems healthy
кажется, боится - seem afraid
кажется, в - seem in
кажется, склонно - seem disinclined
как-то, кажется, - somehow seems to
там, кажется, не быть - there did not seem to be
никто другой не кажется - no one else seems
я, кажется, не - i don't seem
Синонимы к кажется: звучать, казаться, проявлять признаки бытия, иметь вид / вид бытия, смотреть, производить впечатление бытия, производить впечатление, выглядеть как бы, поражать кого-то как, выглядеть как будто one is
правдоподобие - credibility
правдоподобно - believable
правдоподобная история - believable story
было бы правдоподобно - it would be plausible
максимальное правдоподобие при ограниченной информации - limited information maximum likelihood
оценка точного метода максимального правдоподобия - exact maximum likelihood estimate
функция правдоподобия выборки - likelihood function of the sample
симметричное правдоподобие - symmetrical likelihood
правдоподобная презумпция - probable presumption
правдоподобно утверждать, - plausible to argue
Однако я согласен, что цифра в 1,2 миллиона завышена, но цифра около 800 000 кажется мне правдоподобной. я не могу видеть румынскую диаспору ниже 5,8 миллионов. |
However i agree that the 1.2 million figure is overestimated, but a figure around 800,000 looks plausible to me. i cant see the romanian diaspora under 5.8 million. |
Дело не в машине времени ... кажется более реалистичным; дело в том, что сами путешественники во времени кажутся более правдоподобными. |
It's not that the time machine ... seems more realistic; it's that the time travelers themselves seem more believable. |
Папарацци, утверждая, что он был ранен в ходе столкновения в лицо, но звук не кажется правдоподобным. |
An exciting issue: What is the first meeting? How does the new man at the mom, and what to say to the New Kids? |
Мне кажется, хватит того, что мы слушаем его весьма правдоподобный рассказ. |
Surely it is sufficient if he be allowed to proceed with his very plausible tale? |
Это, кажется, не входит в руководящие принципы, и из-за новых статей и наполнения контента я думаю, что это вполне правдоподобно. |
This doesn't seem to be included in the guidelines, and due to new articles and content pouring in, I think its quite plausible. |
I know well that that is most improbable. |
|
Мне это кажется очень слабым. Но, возможно, более важно то, что здесь нам понадобится надежный источник, указывающий на то, что такая ассоциация правдоподобна. |
Seems very tenuous to me. But perhaps more to the point, here, we'd need a reliable source indicating that such an association is plausible. |
Именно эта точка зрения кажется наиболее правдоподобным объяснением действий Путина. |
This seems like the most likely explanation for Putin’s actions. |
Доказательство обычно начинается с чего-то очень правдоподобного, а затем проходит процедуру, чтобы показать что-то, что само по себе кажется менее правдоподобным. |
A proof normally starts with something highly credible, and then procedes to show something that by itself seems less plausible. |
Что-то невозможное кажется более правдоподобным. |
Something impossible actual seems more likely. |
Все это кажется сегодня вполне правдоподобным, - ответил Доктор, - но подождем до завтра. |
It sounds plausible enough to-night, said the Medical Man; 'but wait until to-morrow. |
Неужели такая версия в самом деле кажется вам правдоподобной? |
I ask you now, is such a theory tenable? |
This, in any case, seems more plausible. |
|
Мне это не кажется правдоподобным. |
That seems to me most improbable. |
Можете спокойно сказать мне, что это чушь, как уже сделала агент Скалли, но мне кажется, что история вполне правдоподобна, как и любая из историй, что я слышал. |
Feel free to tell me it's bull, as Agent Scully has, but I think it's as believable as any story I've heard. |
В первую очередь, как мне кажется, ваш зять. Очевидно, среди его слуг найдутся свидетели. |
Firstly, I think will be your son-in-law... abetted and witnessed probably by his servants. |
Кажется, что мы уже работаем над проектом, но на самом деле это не так, потому что пока у нас нет чёткого представления идеи и плана её воплощения. |
So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing. |
Мы еще ищем, но кажется он недавно распечатал эти три листа из полного реестра ФБР. |
We're still looking, but it looks like he only printed out these three sheets from the full FBI roster. |
Check it out, sir. I think my compass has gone wonky. |
|
You know, it's funny, scotch doesn't make it any more believable. |
|
Я смотрю на эти наклейки, (не волнуйся, я ее заварил) на это литьё, мне кажется, что подвеска просела. |
I looked at these stickers, the non-standard alloy wheels, and I suspect this has been slammed. |
Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению. |
But these capital inflows also seem to discourage institutional development. |
I have a tooth that ought to be extracted. |
|
Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании. |
There seems to be someone missing from your commutation witness list. |
Кажется, эта первобытная, наивная душа успела уже прилепиться к своему покровителю. |
Perhaps, this primitive, na?ve soul had already contrived to cleave to its protector? |
Мне кажется, ее голос особенно притягивал его своей переменчивой, лихорадочной теплотой. Тут уж воображение ничего не могло преувеличить -бессмертная песнь звучала в этом голосе. |
I think that voice held him most, with its fluctuating, feverish warmth, because it couldn't be over-dreamed-that voice was a deathless song. |
Никто из вас не кажется привлекательным, но если у вас есть друзья или кого-то, кто любит вас, я советую с ними попрощаться. |
None of you seem particularly likeable, but if you do have any friends or anyone who does love you, I suggest you say goodbye. |
Парень тоньше, чем кажется. |
The guy's thinner than he looks. |
Вдобавок ко всему у Вас есть хирург в операционной за соседней дверью, который отказывается уходить и слабонервная рука парамедика внутри тела ... Все настолько плохо, насколько, кажется. |
Add to that the fact that you've got a surgeon in the O.R. Next door refusing to leave and a nervous paramedic's hand inside the body cavity- it's definitely as bad as it seems. |
Просто назвал наименее правдоподобный цвет, -сухо ответил он. |
I picked the most unlikely color, he replied coldly. |
Молодое вино развязывает язык. Мне кажется, что язык развязался у тебя. |
Come to think of it, the new wine unchains a lot of tongues. |
Мне кажется, я только что уронил ключи в водосток, но мне все равно, ведь это так здорово. |
I think I just dropped my keys in the gutter, but I don't even care, 'cause that's how great this is. |
Успокойтесь, мистер Китинг. Мы, кажется, немного отклонились от темы. |
Now, now, Mr. Keating, I think we're straying slightly from the subject. |
Come here, I think they've caught the lecher! |
|
Seems like mom and I are dumping all our problems on you. |
|
Feel like my whole life has been leading up to this moment. |
|
Я думаю, что жакет клёвый, но мне кажется, что блуза и юбка немного из ряда вон. |
I mean, I think the jacket's cool, but I think the blouse and the skirt are a little bit almost off the rack. |
Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным. |
Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable. |
Целый отдел был занят поисками правдоподобного способа расторжения полисов, в то время как пациенты нуждаются в них больше всего. |
An entire department dedicated to finding specious ways to rescind policies when patients need them most. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
Это не снотворное, и это не причинит ему вреда, я обещаю. но больше я ничего не скажу, потому что ты заслужила хоть какую-то правдоподобную отмазку в случае чего. |
No, it's not a roofie, and it will not harm him, I promise, but that is all I'm going to tell you because you deserve some plausible deniability. |
Little over-the-top, But, you know, credible, nonetheless. |
|
Баллард считает, что фотография Бевингтона 1937 года показывает посадочное устройство как правдоподобное. |
Ballard considers that Bevington's 1937 photo shows a landing gear as plausible. |
Проблема ценности была представлена в качестве аргумента против эпистемического правдоподобия такими философами, как Линда Загзебски, Уэйн Риггс и Ричард Суинберн. |
The value problem has been presented as an argument against epistemic reliabilism by philosophers including Linda Zagzebski, Wayne Riggs and Richard Swinburne. |
Он движется к своему завершению с неизбежностью и достигает его правдоподобным образом. |
It marches towards it's conclusion with inevitability, and gets there in a believable fashion. |
Я не изучал эту тему в отношении анализа ДНК, но я действительно считаю, что это очень правдоподобно. |
I haven't studied this topic in respect to DNA analysis, but I do in fact beleive it is very plausible. |
Стефан Геро находит правдоподобными рассказы, написанные Епифанием и более поздними писателями, и связывает их с более ранними гностическими мифами. |
Stephen Gero finds the accounts written by Epiphanius and later writers plausible and connects them with earlier Gnostic myths. |
Линейная интерполяция в таких случаях даст правдоподобный одиночный семиугольник. |
The linear interpolation in such cases will produce a plausible single heptagon. |
Гораздо более правдоподобно было бы сказать, что первый атом испускает частицу в направлении второго атома. |
Far more plausible would be to say that the first atom emitted a particle in the direction of the second atom. |
Этот подход предлагает более сложный тест, чем просто утверждение, что слова, наиболее похожие на данное тестовое слово, интуитивно правдоподобны. |
This approach offers a more challenging test than simply arguing that the words most similar to a given test word are intuitively plausible. |
Сократическое вопрошание добавляет критическому мышлению еще один уровень мышления, фокусируясь на извлечении глубины, интереса и оценке истинности или правдоподобности мысли. |
Socratic questioning adds another level of thought to critical thinking, by focusing on extracting depth, interest and assessing the truth or plausibility of thought. |
Если уровни ТГК достаточно высоки, чтобы подтвердить вывод, который Трейвон использовал в ту ночь, то ваша теория вполне может быть правдоподобной. |
If the levels of THC are high enough to support a conclusion that Trayvon was using that night, then your theory may very well be plausible. |
Не слишком правдоподобный поисковый термин для гангста-рэпа или чего-то еще. |
Not a plausible search term for gangsta rap, or anything else. |
Бойд ответил вполне правдоподобно, что он просто не видел фильм Уайлера, но он определенно знал о деле Праудлока. |
Boyd responded, not implausibly, that he simply hadn't seen Wyler's film but he certainly knew of the Proudlock affair. |
Извините, но никакие оправдания не могут быть придуманы, чтобы сделать это правдоподобным. |
Sorry, no excuse can be cooked up to make this plausible. |
Эта история, хотя и позднего происхождения, рассматривается современными историками как правдоподобная. |
The story, though of late origin, is regarded as plausible by modern historians. |
Все нижеследующие методы должны быть использованы в модах, допускающих их правдоподобное отрицание в любое время. |
All the following methods must be used in fashions allowing their plausible denial at any time. |
Это все еще интересная идея для изучения, но до сих пор наиболее правдоподобная интерпретация данных WMAP заключается в том, что она подтверждает плоскостность. |
It's still an interesting idea to study, but so far the most plausible interpretation of the WMAP data is that it confirms flatness. |
Я думаю, что это так же правдоподобно, как и любой другой кандидат. |
I think it's as plausible as any of the other candidates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется правдоподобным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется правдоподобным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется, правдоподобным . Также, к фразе «кажется правдоподобным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.