Казахстанский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
казахский
Наряду с Хумо в Лигу также войдут Тверское Динамо, нижегородское Торпедо-Горький и казахстанский Номад Нор-Султан. |
Alongside Humo, Dynamo Tver, Torpedo-Gorky Nizhny Novgorod and Kazakhstan's Nomad Nor-Sultan would also be joining the league. |
Kookmin и UniCredit недавно вышли на казахстанский рынок финансовых услуг через поглощения и создание пакетов акций. |
Kookmin and UniCredit have both recently entered the Kazakhstan's financial services market through acquisitions and stake-building. |
Свобода предприятием владеет российский банк Фридом Финанс, интернет-магазин Freedom24 и Казахстанский брокер Фридом Финанс АО. |
Freedom Holdings owns the Russian bank Freedom Finance, online store Freedom24 and Kazakhstani broker Freedom Finance JSC. |
В 2003 году-основал Западно-Казахстанский филармонический оркестр. |
2003 – founded the West Kazakhstan Philharmonic Orchestra. |
Алтайский семей был переведен в казахстанскую Премьер-Лигу 2017 года, а Тараз-в первый казахстанский дивизион 2017 года. |
Altai Semey were promoted to the 2017 Kazakhstan Premier League; Taraz were relegated to the 2017 Kazakhstan First Division. |
Действующий чемпион мира по версиям WBA, WBC, IBF и IBO в среднем весе-казахстанский боксер Геннадий Головкин. |
The reigning WBA, WBC, IBF and IBO middleweight champion is Kazakh boxer Gennady Golovkin. |
Ореховое дерево-казахстанский фильм 2015 года режиссера Ерлана Нурмухамбетова в его художественном дебюте. |
Walnut Tree is a 2015 Kazakhstani film directed by Yerlan Nurmukhambetov in his feature debut. |
Президент фестиваля-казахстанский актер Асанали Ашимов, директор фестиваля-казахстанская актриса Венера Нигматулина. |
The president of the festival is Kazakh actor Asanali Ashimov; the director of the festival is Kazakh actress Venera Nigmatulina. |
Казахстанский микроконтинент столкнулся с Сибирью. |
The Kazakhstania microcontinent had collided with Siberia. |
Это вызвало новый виток девальвации среди азиатских валют, включая вьетнамский донг и Казахстанский тенге. |
It sparked a new round of devaluation among Asian currencies, including the Vietnam dong and the Kazakhstan tenge. |
Казахстан подает пример американскому Сенату |
Kazakhstan Shows Senate How to Start New Start Treaty |
Как остроумно заметила проживающая в Казахстане этническая русская и блогер Жанна Ильичева, «люди, не знающие казахского языка на кириллице, категорически против того, чтобы не знать его на латинице». |
As one prominent ethnic Russian blogger in Kazakhstan, Zhanna Ilyicheva, quipped, “people who don’t know Kazakh in Cyrillic are categorically against not knowing it in Latin.” |
Однако 18 июня парламент Казахстана одобрил поправку к избирательному законодательству, запрещающую партиям формировать блоки. |
On June 18 however, the Kazakh parliament approved an amendment to the electoral law preventing parties from forming blocs. |
По данным отчета Всемирного экономического форума 2010-11 гг. глобальная конкурентоспособность, Казахстан занял 72-е место в мире по конкурентоспособности экономики. |
According to the 2010–11 World Economic Forum in Global Competitiveness Report, Kazakhstan was ranked 72nd in the world in economic competitiveness. |
4 Азербайджан, Грузия, Казахстан и Турция пересекают условную границу между Европой и Азией. |
4 Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan and Turkey span the conventional boundary between Europe and Asia. |
Им было приказано явиться в Казахстан, откуда они должны были отправиться на космодром Байконур. |
They were told to report to Kazakhstan, where they were to drive to the Baikonur Cosmodrome. |
Назвала, откуда первый диагноз и невольно выяснилось, что я - из Казахстана. Как? - сказал Низамутдин. |
She mentioned my first diagnosis and where it had been made, and it came out I was from Kazakhstan. What? said Nizamutdin. |
Казахстан в четыре раза больше чем Техас и у них есть значительное количество бывших русских пусковых шахт. |
Kazakhstan's a country four times the size of T exas and has a sizable number of former Russian missile silos. |
В таблице приведен лв в качестве символа как для киргизского сома, так и для казахстанского тенге, а также для болгарского лева. |
The table gives лв as the symbol for both the Kyrgyzstan som and the Kazakhstan tenge as well as for the Bulgarian lev. |
К 2006 году Казахстан генерировал 60% ВВП Центральной Азии, главным образом за счет своей нефтяной промышленности. |
By 2006, Kazakhstan generated 60% of the GDP of Central Asia, primarily through its oil industry. |
Заря, построенная компанией Боинг и Российским космическим агентством, была запущена на российской ракете Протон с космодрома Байконур в Казахстане в ноябре 1998 года. |
Zarya, built by Boeing and the Russian Space Agency, was launched on a Russian Proton rocket from the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan in November 1998. |
В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих. |
There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan. |
В 2011 году Швейцария конфисковала казахстанские активы на сумму 48 миллионов долларов со счетов в швейцарских банках в результате расследования дела о взяточничестве в США. |
In 2011 Switzerland confiscated US$48 million in Kazakhstani assets from Swiss bank accounts, as a result of a bribery investigation in the United States. |
Засушливые условия в целинных районах, особенно в Казахстане, не способствовали развитию монокультурного земледелия. |
The dryland conditions in the Virgin Land areas, especially Kazakhstan, were not conducive to monoculture farming. |
Национальный День домбры отмечается в Казахстане каждое первое воскресенье июля. |
The National Dombra Day is celebrated in Kazakhstan every first Sunday of July. |
Казахстан официально допускает свободу вероисповедания, но религиозные лидеры, выступающие против власти, подавляются. |
Kazakhstan officially allows freedom of religion, but religious leaders who oppose the government are suppressed. |
В состав Королевства входили Западный Казахстан, а также части Восточной Украины, Азербайджана, юга России и Крыма. |
The kingdom included western Kazakhstan, and parts of eastern Ukraine, Azerbaijan, southern Russia, and Crimea. |
Казахстан, дебютировавший в 2018 году, занял второе место, показав лучший результат на сегодняшний день. |
Kazakhstan, which debuted in 2018, placed second, their best result to date. |
Так, в 2015 году по этому трубопроводу на мировые рынки было транспортировано 5,2 млн тонн казахстанской и туркменской нефти. |
Thus, in 2015, 5,2 million Kazakh and Turkmen oil were transported via this pipeline to the world markets. |
В рамках антикризисной программы в 2009 году государством выделено около 795 млн. долларов США для рефинансирования действующих ипотечных займов населения Казахстана. |
The Government earmarked about US$ 795 million in 2009 to refinance existing mortgage loans to Kazakh residents as part of its anti-crisis programme. |
В среднем эти статистические данные равны как для женщин, так и для мужчин в Казахстане. |
On average, these statistics are equal to both women and men in Kazakhstan. |
По состоянию на 2014 год иностранные инвесторы разместили в Казахстане в общей сложности $211,5 млрд. |
As of 2014, foreign investors had placed a total of $211.5 billion in Kazakhstan. |
28 июня 2016 года Казахстан был избран непостоянным членом Совета Безопасности ООН сроком на два года. |
On 28 June 2016 Kazakhstan was elected as a non-permanent member to serve on the UN Security Council for a two-year term. |
Если бы я хотела выйти замуж за рабочего, я бы осталась в Казахстане. |
If I wanted a factory worker, I would've stayed in Kazakhstan. |
Я купил его нелегально у бельгийского торговца оружием в Казахстане. |
I've bought it black market and dirt cheap from a Belgian arms dealer in Kazakhstan. |
Этот вид присутствует в Армении, Азербайджане, Болгарии, Китае, Франции, Италии, Казахстане, России и Турции. |
This species is present in Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, China, France, Italy, Kazakhstan, Russia and Turkey. |
Первоначально договор был ратифицирован только Россией, Беларусью и Украиной, однако к концу 2012 года ратификацию также завершили Казахстан, Армения и Молдова. |
Initially, the treaty was only ratified by Russia, Belarus, and Ukraine, however by the end of 2012, Kazakhstan, Armenia, and Moldova had also completed ratification. |
Он был запущен с космодрома Байконур в Казахстане на борту ракеты Зенит-3Ф. |
It was launched from the Baikonur space center in Kazakhstan on board a Zenit 3F rocket. |
Голод сделал казахов меньшинством в Казахской АССР, и только в 1990-е годы казахи вновь стали самой многочисленной группой в Казахстане. |
The famine made Kazakhs a minority in the Kazakh ASSR, and not until the 1990s did Kazakhs become the largest group in Kazakhstan again. |
В том же месяце ее инвестиционный фонд, вкладывающий деньги в недвижимость, приобрел в Москве у казахстанского застройщика Capital Partners офисный корпус «Метрополис» за 1,2 миллиарда долларов. |
That same month, their real estate investing fund acquired the Metropolis in Moscow for $1.2 billion from Capital Partners, a Kazakhstan developer. |
25-27 мая 2015 года ряд сирийских оппозиционных групп собрались в Астане, Казахстан, где сирийское правительство предпочло не присутствовать. |
On 25—27 May 2015, a number of Syrian Opposition groups convened in Astana, Kazakhstan The Syrian government chose not to attend. |
79% of people in Kazakhstan accept the theory of evolution. |
|
Это дерево до сих пор встречается в диком виде в горах Центральной Азии, в Южном Казахстане, Кыргызстане, Таджикистане и Синьцзяне в Китае. |
This tree is still found wild in the mountains of Central Asia, in southern Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Xinjiang in China. |
Более 2500 студентов в Казахстане подали заявки на студенческие кредиты на общую сумму около $ 9 млн. |
Over 2,500 students in Kazakhstan have applied for student loans totalling about $9 million. |
В октябре 2014 года Казахстан пожертвовал 30 000 долларов Международному Комитету Красного Креста на гуманитарную деятельность в Украине. |
In October 2014, Kazakhstan donated $30,000 to the International Committee of the Red Cross's humanitarian effort in Ukraine. |
Казахстан продолжил свои реформы, приняв новый Земельный кодекс 20 июня 2003 года и новый Таможенный кодекс 5 апреля 2003 года. |
Kazakhstan furthered its reforms by adopting a new land code on 20 June 2003, and a new customs code on 5 April 2003. |
Kazakhstan received 6.5 million tourists in 2016. |
|
В 1943 году было создано Духовное управление мусульман Средней Азии и Казахстана. |
In 1943 the Spiritual Administration of the Muslims of Central Asia and Kazakhstan was established. |
В 1946 году... Я познакомился с несколькими близкими друзьями, ингушом и Балкарцем, чьи семьи были депортированы в Казахстан во время войны. |
In 1946... I met some close friends, an Ingush and a Balkar, whose families had been deported to Kazakhstan during the war. |
Год спустя доклад о глобальной конкурентоспособности поставил Казахстан на 50-е место по большинству конкурентных рынков. |
One year later, the Global Competitiveness Report ranked Kazakhstan 50th in most competitive markets. |
Потому что эти традиции также существуют в некоторых частях Центральной Азии, таких как Узбекистан и Казахстан. |
Because these traditions also exist in parts of Central Asia, such as Uzbekistan and Kazakhstan. |
Защищая советскую землю, казахстанцы - Герои Советского Союза - проявили образцы мужества и героизма. |
In protecting Soviet lands, Kazakh Heroes of the Soviet Union showed great courage and heroism. |
В 2005 году Всемирный банк включил Казахстан в список горячих точек коррупции наравне с Анголой, Боливией, Кенией, Ливией и Пакистаном. |
In 2005, the World Bank listed Kazakhstan as a corruption hotspot, on a par with Angola, Bolivia, Kenya, Libya and Pakistan. |
Для промышленных рабочих имелась пища, но те крестьяне, которые отказывались переезжать, голодали, особенно в Казахстане и на Украине. |
There was food available for industrial workers, but those peasants who refused to move starved, especially in Kazakhstan and Ukraine. |
По состоянию на 2018 год этнические казахи составляют 67,5% населения, а этнические русские в Казахстане-19,8%. |
As of 2018, ethnic Kazakhs are 67.5% of the population and ethnic Russians in Kazakhstan are 19.8%. |
Населения Республики Казахстан состоит в основном из мусульманских казахов и русских, меньшинства - украинцы, немцы, узбеки, татары. |
The population of Kazakhstan consists mainly of Muslim Kazakhs and Russians, there are smaller minorities of Ukrainians, Germans, Uzbeks, and Tatars. |
Цари фактически правили большей частью территории, принадлежащей ныне Республике Казахстан. |
The tsars effectively ruled over most of the territory belonging to what is now the Republic of Kazakhstan. |
До 1990-х годов два миллиона этнических румын проживали на всей территории бывшего Советского Союза, особенно в России и Казахстане. |
Until the 1990s two million Ethnic Romanians lived throughout the former Soviet Union, especially in Russia and Kazakhstan. |
- Казахстанский электролизный завод - kazakhstan aluminium smelter
- АО Казахстанский электролизный завод - kazakhstan aluminium smelter jsc
- казахстанский тенге - Kazakhstan tenge
- митрополит Астанайский и Казахстанский - Metropolitan of Astana and Kazakhstan