Катаболические гормоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
катаболитный фермент - catabolic enzyme
катаболизм - analytic metabolism
катаболитная репрессия - catabolite repression
катаболические гормоны - catabolic hormones
катаболический - catabolic
катаболическое мечение - retrograde tracing
промежуточный катаболизм протеина - intermediary protein catabolism
Синонимы к катаболические: метаболический
гормоны задней доли гипофиза - posterior pituitary hormones
гормоны и - hormones and
гормоны передней доли гипофиза - anterior pituitary hormones
гормоны счастья - happiness hormones
гормоны, которые - hormones which
секретируют гормоны - secrete hormones
стимулирующие гормоны - stimulating hormones
синтетические гормоны - synthetic hormones
половые гормоны - reproductive sex hormones
срывать гормоны - disrupt hormones
Синонимы к гормоны: профилактика, внутренняя секреция, презервативы, эндокринные
Биопсия показала высокие антитела, острое отторжение, поэтому мы добавили кортикотропные гормоны. |
Biopsy shows acute antibody-mediated rejection, so we added ATG. |
Несколько других гормонов отвечают за модуляцию реакции организма на инсулин, включая кортизол, гормон роста и половые гормоны. |
Several other hormones are responsible for modulating the body's response to insulin, including cortisol, growth hormone and sex hormones. |
После родов гормоны еще хуже. |
Hormones get worse after the baby. |
It's just her hormones going berserk. |
|
Яичники производят половые гормоны в ответ на сигнал гипофиза. |
The ovaries produce sex hormones in response to a signal from the pituitary gland. |
Я не могу тебе точно описать механизм, но теперь в твоем теле вырабатываются гормоны... |
I'm not sure of the exact science, but your body produces hormones... |
Для того, чтобы эта зигота закрепилась на стенке моей матки, мой доктор посадил меня на бычьи гормоны, от которых меня сильно тошнит. |
In order for this zygote to stay firmly ensconced in my uterine wall, my doctor has put me on bovine hormones that are making me extremely nauseous. |
Клянусь, когда шалят гормоны, акции Kleenex раскупаются моментально, друг. |
I swear, when my hormones balance out, shares in Kleenex are gonna take a dive, man. |
Я начну гормоны. |
I'll start the hormone workup. |
Это гормоны бьют в голову. |
It's because of the hormones. |
Так вот почему у тебя так гормоны зашкаливают. |
This is why your hormone levels are abnormal. |
Ну, как выяснилось, это были гормоны беременности. |
Well, as it turns out, it was the pregnancy hormones. |
I forgot how much my hormones act up when I'm pregnant. |
|
His hormones should be raging at his age. |
|
Ну да, только когда у меня гормоны разыгрываются, |
Yeah, well, when my hormones flare up, |
Нет, мы дождемся пока драма, гормоны, или что бы это ни было не стихнет. |
No, we wait till the drama, hormones or whatever it is dies down. |
Ты... Ты измеряешь мои гормоны? |
Are you, are you measuring my hormones? |
Там было про всякие гормоны. |
It was all about hormones. |
Гормоны-то так и прут. |
I see the hormones popping. |
Анаболизм-это совокупность конструктивных метаболических процессов, при которых высвобождаемая катаболизмом энергия используется для синтеза сложных молекул. |
Anabolism is the set of constructive metabolic processes where the energy released by catabolism is used to synthesize complex molecules. |
Метаболизм клетки достигает этого путем соединения самопроизвольных процессов катаболизма с не-самопроизвольными процессами анаболизма. |
The metabolism of a cell achieves this by coupling the spontaneous processes of catabolism to the non-spontaneous processes of anabolism. |
First, the drug is partly catabolized by the liver. |
|
Возможно, это связано с гиперактивностью сальных желез в коже новорожденных, из-за того, что гормоны матери все еще находятся в кровообращении ребенка. |
Possibly it has to do with overactive sebaceous glands in the skin of newborn babies, due to the mother's hormones still in the baby's circulation. |
В покрытосеменных клетках эндосперм содержит гормоны, такие как цитокинины, которые регулируют клеточную дифференцировку и образование эмбриональных органов. |
In angiosperms, the endosperm contain hormones such as cytokinins, which regulate cellular differentiation and embryonic organ formation. |
Монсанто подала в суд на Oakhurst Dairy of Maine за использование этикетки, которая обещала не использовать искусственные гормоны роста. |
Monsanto sued Oakhurst Dairy of Maine over its use of a label which pledged not to use artificial growth hormones. |
Генетически модифицированные организмы, наноматериалы, осадки сточных вод человека, регуляторы роста растений, гормоны и антибиотики в животноводстве запрещены. |
Genetically modified organisms, nanomaterials, human sewage sludge, plant growth regulators, hormones, and antibiotic use in livestock husbandry are prohibited. |
Гормоны роста человека пытаются изменить естественное развитие более низкорослых детей или тех, кто родился с физическим недостатком. |
Human growth hormones attempt to alter the natural development of shorter children or those who have been born with a physical deficiency. |
Катаболизм аминокислот приводит к отходам аммиака. |
Amino acid catabolism results in waste ammonia. |
Эндокринная система состоит из желез, которые выделяют гормоны, и рецепторов, которые обнаруживают и реагируют на гормоны. |
The endocrine system consists of glands that secrete hormones, and receptors that detect and react to the hormones. |
Эндокринная система выделяет гормоны в ответ на стимулы окружающей среды и организует изменения в развитии и репродуктивной функции. |
The endocrine system secretes hormones in response to environmental stimuli and to orchestrate developmental and reproductive changes. |
Механизм, посредством которого гормоны этого соматотропина оказывают свое действие, можно наблюдать на клеточном и молекулярном уровне в ткани плаценты. |
The mechanism through which the hormones of this somatotropin exert their effects can be observed at the cellular and molecular level in placental tissue. |
Эти соединения образуются при катаболизме углеводов и липидов в реакциях конденсации, а также в некоторых других метаболических реакциях аминокислот. |
These compounds form during the catabolism of carbohydrates and lipids in condensation reactions, and in some other metabolic reactions of the amino acids. |
При выращивании животных используются антибиотики и гормоны. |
Antibiotics and hormones are used in the raising of animals. |
Считается, что стероидные гормоны играют стимулирующую роль в формировании аденоза. |
It is thought steroid hormones play a stimulatory growth in adenosis formation. |
К ним относятся гормоны и некоторые органические соединения. |
These include hormones and some organic compounds. |
Форма NAD+ / NADH более важна в катаболических реакциях, в то время как NADP+/NADPH используется в анаболических реакциях. |
The NAD+/NADH form is more important in catabolic reactions, while NADP+/NADPH is used in anabolic reactions. |
Катаболизм белка включает цикл мочевины, который расположен в печени и может легко подавить способность уже поврежденного органа. |
Protein catabolism involves the urea cycle, which is located in the liver and can easily overwhelm the capacity of an already damaged organ. |
Дикарбоновые кислоты могут быть получены путем ω-окисления жирных кислот в процессе их катаболизма. |
Dicarboxylic acids may be produced by ω-oxidation of fatty acids during their catabolism. |
В 2018 году Уругвай принял закон, предоставляющий права трансгендерам, предоставляя им право на операцию по смене пола и гормоны, оплачиваемые уругвайским государством. |
In 2018, Uruguay passed a law granting rights to transgender people, giving them the right to sex reassignment surgery and hormones paid for by the Uruguayan state. |
Гормоны и нейротрансмиттеры являются важными эндогенными регуляторными лигандами, которые влияют на физиологические рецепторы в организме. |
Hormones and neurotransmitters are essential endogenous regulatory ligands that affect physiological receptors within an organism. |
Гормоны, связанные с лактацией и грудным вскармливанием, могут изменчиво и ненадежно подавлять процессы, связанные с фертильностью. |
Hormones associated with lactation and breastfeeding can variably and unreliably inhibit processes involved with fertility. |
Развитие молочнокислых протоков происходит у самок в ответ на циркулирующие гормоны. |
Lactiferous duct development occurs in females in response to circulating hormones. |
Они функционируют, как правило, в высших организмах, как гормоны и сигнальные молекулы. |
These function, typically in higher organisms, as hormones and signaling molecules. |
Многие гормоны и нейропептиды высвобождаются вместе с классическими нейротрансмиттерами. |
Many hormones and neuropeptides are released together with classical neurotransmitters. |
Растительные гормоны действуют как регуляторы роста растений или модуляторы. |
Plant hormones act as plant growth regulators or modulators. |
Напротив, мужские половые гормоны, такие как тестостерон, кажутся иммуносупрессивными. |
By contrast, male sex hormones such as testosterone seem to be immunosuppressive. |
Циркулирующие в кишечнике гормоны, регулирующие многие пути в организме, могут либо стимулировать, либо подавлять аппетит. |
The circulating gut hormones that regulate many pathways in the body can either stimulate or suppress appetite. |
Эти гормоны выделяются в кровь в задних отделах гипофиза. |
These hormones are released into the blood in the posterior pituitary. |
В 1954 году Берта и Эрнст Шаррер пришли к выводу, что гормоны вырабатываются ядрами клеток гипоталамуса. |
In 1954, Berta and Ernst Scharrer concluded that the hormones were produced by the nuclei of cells in the hypothalamus. |
Стресс производит определенные гормоны, которые вызывают роды и способствуют другим проблемам беременности. |
Stress produces particular hormones that induce labor and contribute to other pregnancy problems. |
Только лакз и Лейси, по-видимому, необходимы для катаболизма лактозы. |
Only lacZ and lacY appear to be necessary for lactose catabolism. |
Этот механизм преобладает во время катаболизма, усиливаясь по мере нарастания тяжести голодания и голодания. |
This mechanism predominates during catabolysis, rising as fasting and starvation increase in severity. |
Другие этиологии, которые были предложены, но не доказаны, включают аноксию, ишемию, радиацию, инфекцию, гормоны и механическую силу. |
Other etiologies that have been suggested, but not proven, include anoxia, ischemia, radiation, infection, hormones, and mechanical force. |
Эти гормоны также способствуют повышенной секреции остеопротегерина. |
These hormones also promote increased secretion of osteoprotegerin. |
Кроме того, курение может еще больше ускорить катаболизм биотина у женщин. |
Additionally, smoking may further accelerate biotin catabolism in women. |
Гормоны щитовидной железы создаются из тиреоглобулина. |
The thyroid hormones are created from thyroglobulin. |
Он на 97,5-98% связан с белком, альбумином и не связывается с глобулином, связывающим половые гормоны, или глобулином, связывающим кортикостероиды. |
It is 97.5 to 98% protein-bound, to albumin, and does not bind to sex hormone-binding globulin or corticosteroid-binding globulin. |
После революции ее уволили, насильно ввели мужские гормоны и поместили в психиатрическую лечебницу. |
After the revolution, she was fired, forcibly injected with male hormones, and institutionalized. |
Считается, что эти гормоны влияют на рост плода и являются хорошими индикаторами производства белка. |
These hormones are thought to affect fetal growth and to be good indicators of protein production. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «катаболические гормоны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «катаболические гормоны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: катаболические, гормоны . Также, к фразе «катаболические гормоны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.