Гормоны, которые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гормоны, которые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hormones which
Translate
гормоны, которые -

- гормоны

hormones



Основное применение для спортсменов, которые принимают диетические белки, - это гормоны, транспорт кислорода, восстановление клеток, ферменты и превращение в топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main use for athletes to take dietary proteins are for hormones, oxygen transport, cellular repair, enzymes and conversion to fuel.

Некоторые грибы также производят химические вещества, которые действуют как гормоны, называемые гиббереллинами, которые влияют на рост растений, вызывая быстрый пышный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fungi also produce chemicals which act like hormones called gibberellins, which affect plant growth, causing rapid luxuriant growth.

В области шеи находятся щитовидная и паращитовидная железы, которые выделяют гормоны, контролирующие обмен веществ и уровень кальция в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the neck are the thyroid and parathyroid glands, that secrete hormones that control metabolism and blood calcium levels.

Ваш организм вырабатывает серотонин, эндорфины и прочие гормоны, которые позволяют мозгу получать положительные эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your body produces serotonin and endorphins and other things that allow the brain to experience pleasure and a sense of well being.

Половые стероидные гормоны, инсулин и соответствующие иммунные реакции являются факторами, которые опосредуют метаболизм в отношении брюшного жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex steroid hormones, insulin, and appropriate immune responses are factors that mediate metabolism in relation to abdominal fat.

Эта сертификация не выдается фермерам, которые используют гормоны роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The certification is not granted to farmers who use growth hormones.

Гормоны беременности, которые высвобождаются для адаптации телесных изменений, также реконструируют связки в ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy hormones that are released to adapt the bodily changes also remodel the ligaments in the foot.

Я составила список вещей, которые могут помочь - вечером масло примулы, оно хорошо приводит гормоны в норму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did up a list of some things that might help - evening primrose oil, it's good for levelling out your hormones.

Поведенческие исследования на животных показывают, что хронический стресс производит гормоны надпочечников, которые влияют на структуру гиппокампа в мозге крыс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behavioural research on animals shows that chronic stress produces adrenal hormones which impact the hippocampal structure in the brains of rats.

В течение первых двух-четырех лет жизни ребенок вырабатывает гормоны, которые продолжают этот эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first two to four years of life, the infant produces hormones that continue this effect.

Но, несмотря на то, что я пытаюсь выказывать уважение к нему, гормоны бушуют, потому что уверен, что странности его натуры, которые я осуждаю, поспособствуют его провалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I try my best to go an hour showing respect for him, my thyroid is surging, because I think the oddities of his character really are condemnatory and are going to doom him.

Факторы, которые способствуют дисфункции мейбомиевой железы, могут включать такие вещи, как возраст человека и/или гормоны или тяжелая инвазия клеща Demodex brevis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors that contribute to meibomian gland dysfunction can include things such as a person's age and/or hormones or severe infestation of Demodex brevis mite.

В покрытосеменных клетках эндосперм содержит гормоны, такие как цитокинины, которые регулируют клеточную дифференцировку и образование эмбриональных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In angiosperms, the endosperm contain hormones such as cytokinins, which regulate cellular differentiation and embryonic organ formation.

Другие этиологии, которые были предложены, но не доказаны, включают аноксию, ишемию, радиацию, инфекцию, гормоны и механическую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other etiologies that have been suggested, but not proven, include anoxia, ischemia, radiation, infection, hormones, and mechanical force.

Так что, гормоны, которые я принимал, подарили мне рак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the hormones I've been taking are essentially giving me cancer?

Щитовидная железа расположена на передней части шеи ниже гортанного выступа и вырабатывает гормоны, которые контролируют обмен веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thyroid gland is located on the front of the neck below the laryngeal prominence, and makes hormones that control metabolism.

Гормоны и железы, которые их вырабатывают, управляют развитием бабочек и мотыльков, когда они проходят свой жизненный цикл, называемый эндокринной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormones and the glands that produce them run the development of butterflies and moths as they go through their life cycles, called the endocrine system.

Это все эти гормоны, которые они добавляют в фаст фуд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all those hormones they put in the fast food.

Гормоны потенциально увеличивают размер полового члена, и они были использованы у детей с проксимальной гипоспадией, которые имеют меньший пенис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormones potentially increase the size of the penis, and have been used in children with proximal hypospadias who have a smaller penis.

Если ткань выращивается в виде небольших растений, называемых саженцами, часто добавляются гормоны, которые заставляют саженцы производить много мелких побегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the tissue is grown as small plants called plantlets, hormones are often added that cause the plantlets to produce many small offshoots.

Гормоны и нейротрансмиттеры являются важными эндогенными регуляторными лигандами, которые влияют на физиологические рецепторы в организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormones and neurotransmitters are essential endogenous regulatory ligands that affect physiological receptors within an organism.

Гормоны, которые были изучены, включают эстроген, прогестерон, гормон щитовидной железы, тестостерон, кортикотропин, высвобождающий гормон и кортизол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormones which have been studied include estrogen, progesterone, thyroid hormone, testosterone, corticotropin releasing hormone, and cortisol.

Эффекторы и гормоны - это другие сигнальные молекулы, которые часто путают с эликсирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effectors and hormones are other signalling molecules often confused with elicitors.

Эндокринная система состоит из желез, которые выделяют гормоны, и рецепторов, которые обнаруживают и реагируют на гормоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The endocrine system consists of glands that secrete hormones, and receptors that detect and react to the hormones.

Нет, я тут читала про феромоны... они дают искажённые сигналы, которые тело шлёт через гормоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I read this thing about pheromones... they're these unconscious signals our body sends out via hormones.

Гормоны взаимодействуют с клетками, которые содержат соответствующие рецепторы на своей поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormones interface with cells that contain matching receptors in or on their surfaces.

Стресс производит определенные гормоны, которые вызывают роды и способствуют другим проблемам беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress produces particular hormones that induce labor and contribute to other pregnancy problems.

Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body.

Свежая плазма заменит поврежденные эритроциты, которые закупоривают его почки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh plasma will replace the damaged red blood cells that are clogging his kidneys.

И вот эти два основателя, которые были такими близкими друзьями, и союзниками и напарниками, затем начали враждовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these two founders who had been such close friends and such close allies and such partners, then began to produce enmity.

И ещё я обнаружила, что есть много женщин, которые совершенно не готовы сделать этот первый шаг, потому что они просто оцепенели от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also found that there were a large number of women who were extremely hesitant to take that first step because they were paralyzed by fear.

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

А когда мы забываем о них, мы забываем всех, кто их любит: отцов, партнёров, бабушек, дедушек, тётушек, друзей и родственников, которые создают наше окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we fail mothers and babies, we fail everyone who loves mothers and babies: the fathers, the partners, the grandparents, the aunties, the friends and kin that make our human social networks.

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

Как же сделать все те безумные новые вещи, которые мы собираемся изобретать и проектировать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what about making all of this crazy new stuff that we're going to invent and design?

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

Это сверх тех 550 гигатонн углерода, которые уже находятся там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's on top of the 550 gigatons that are in place today.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Сейчас он посещает все миры космонитов, которые ему известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he was visiting every Spacer world he knew about.

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

Слишком много ужасных свидетельств, которые мы не можем игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's too much frightening evidence we can't ignore.

Есть много мест и вещей, которые стоит увидеть в США, так что недели или двух, не было бы достаточно, чтобы увидеть все достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of places and things to see in the USA, so a week or two wouldn’t be enough to see all places of interest.

В стенах торчали декоративные гвозди, на которые мужчины вешали шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were studs on the walls on which men hung their hats.

И они кормили и одевали всех бесприютных, которые спали у них в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they had fed and clothed any number of waifs who slept in their cellar.

У нас есть враги, которые ежечасно угрожают нашим границам и нашим ценностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have enemies who hourly threaten our borders and our values.

Снег стал твердый и гладкий, укатанный полозьями саней и бревнами, которые волокли с горы вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow was packed hard and smooth by the hay-sleds and wood-sledges and the logs that were hauled down the mountain.

Флот Белых Звезд и земные разрушители, которые присоединились к нам поведут атаку за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Star fleet and the Earth destroyers that have joined with us will lead the assault.

Я хочу править Трентором и прилегающими к нему планетными системами, которые составляют часть Тренторианской провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would rule over Trantor, over its outlying space settlements, over the few nearby planetary systems that are part of the Trantorian Province.

У него большие сильные руки и голубые глаза, которые обещают авантюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had big strong hands and blue eyes that promised wild adventures.

Полковник Кэткарт хочет получить хорошие, четкие фотоснимки, которые не стыдно будет послать в вышестоящие инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Cathcart wants to come out of this mission with a good clean aerial photograph he won't be ashamed to send through channels.

Ты используешь случайные слова, которые отвлекают тебя от начального вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You use random words that will distract them from the original question.

Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines.

Люди, которые демонстрируют и совершают акты исключительной святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who display and act out of exceptional holiness.

У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a treatment for women that try to run away.

Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool. Mr. Xerxis, the Lesbos wouldn't move.

Твой начальник велел отдать тебе наркотики, которые ты изъял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your commanding officer told you to turn over some drugs that you had seized.

Джейк будет давать нам как раз те приказания, которые мы захотим покорно выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake is going to give us exactly the orders we will be humbly pleased to obey.

Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved.

Именно это, мы считаем, и приведет нас к тем общим позициям, которые мы пытаемся отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, we believe, will lead us towards the common ground we are trying to discover.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гормоны, которые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гормоны, которые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гормоны,, которые . Также, к фразе «гормоны, которые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information