Католик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- католик сущ м
- Catholic, catholicism
- romanist
- roman(роман)
-
имя существительное | |||
Catholic | католик | ||
Roman Catholic | католик | ||
Roman | римлянин, католик, прямой светлый шрифт | ||
Romanist | романист, католик, специалист по романистике |
христианин, латинянин, папист, латинец
Католик Тот, кто исповедует католичество.
¬ы также сказали, что мой егерь звучал слишком культурно что мой ирландец звучал скорее как протестант, нежели католик и что мой карлик был слишком высоким! |
You also told me that my gamekeeper sounded too cultured, that my Irishman sounded more Protestant than Catholic, and that my dwarf was too tall! |
Она приняла религию своего мужа, католицизм, и пек был воспитан как католик. |
She converted to her husband's religion, Catholicism, and Peck was raised as a Catholic. |
Его преемник, католик Юстин I, немедленно изменил политику Анастасия. |
His successor, the Catholic Justin I, immediately reversed Anastasius' policies. |
Я не католик, но церковь не поддерживает... |
I'm no Catholic, but the Church is not in favor of... |
Майкл, ты не католик случаем? |
Michael, are you Catholic by any chance? |
Он был воспитан как римский католик и получил образование в колледже Оскотт, под руководством будущего кардинала Николаса Вайзмена, до 1848 года. |
He was raised as a Roman Catholic, and was educated at Oscott College, under the future-Cardinal Nicholas Wiseman, until 1848. |
Католик Сэмюэл Девенни был жестоко избит РУЦ и позже скончался от полученных травм. |
A Catholic, Samuel Devenny, was severely beaten by the RUC and later died of his injuries. |
Ренненберг, католик, решил теперь отправиться в Испанию. |
Rennenberg, a Catholic, now made up his mind to go over to Spain. |
Ренненберг, католик, теперь решил отправиться в Испанию. |
Rennenberg, a Catholic, now made up his mind to go over to Spain. |
Соборование может принять каждый опасно заболевший христианин-католик, достигший сознательного возраста. |
'Extreme unction may be received by every Catholic Christian who is seriously ill and has at last come to his senses.' |
Я не уверен, что Питер действительно католик. |
I'm not sure if Peter is actually Catholic. |
Римский католик, а тем более Папа Римский никого не возненавидит - он против этой религии. |
Statistically, you are much more likely to be involved in a vehicular accident that an aircraft disaster. |
Всего в трех епархиях насчитывалось 209 451 католик при населении 312 451 жителя, что равнялось 6,7% католиков. |
In total, the three dioceses counted 209,451 Catholics on a population of 3,112,451 inhabitants, equalling to a percentage of 6,7% Catholics. |
В 1617 году австрийский эрцгерцог Габсбург Фердинанд, Католик, был избран королем Богемии. |
In 1617, the Habsburg Archduke Ferdinand of Austria, a Catholic, was elected king of Bohemia. |
Я и сам католик и знаком со многими святыми отцами и членами религиозных общин. |
I am a practising Catholic and I know many priests and members of religious communities. |
Ну, вот мой друг Райли – католик. И он говорит, что католики молятся отцу и духу. |
Well, my friend Riley is Catholic and he says Catholics pray to fathers and ghosts. |
Во время забастовки 1890 года ведущий католик, архиепископ Сиднея Патрик Фрэнсис Моран симпатизировал профсоюзам, но католические газеты были настроены негативно. |
In the strike of 1890 the leading Catholic, Sydney's Archbishop Patrick Francis Moran was sympathetic toward unions, but Catholic newspapers were negative. |
Помните, что в дальнейшем я-католик. |
Remember, in the following, I am a Catholic. |
10 июня 2011 года закон о возвращении был проверен, когда пара геев - мужчин, один еврей и один католик, совершили Алию в Израиль. |
On 10 June 2011, the Law of Return was tested when a gay male couple, one Jewish and one Catholic, made Aliyah to Israel. |
Хундертвассер был крещен как католик в 1935 году. |
Hundertwasser was baptized as a Catholic in 1935. |
Ваш сын рожден католиком, и в этом вся суть. |
Your son is Roman Catholic born, and that's the fact of the matter. |
Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках. |
I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill. |
Поправка, как только она вступит в силу, также отменит запрет на брак монарха с католиком. |
The amendment, once enacted, will also end the ban on the monarch marrying a Catholic. |
Я сказала всем, что ты довольно ревностный католик. |
I told everyone you're quite a serious Catholic. |
Знаешь, католики не убивают направо и налево за вопросы чести конечно, но если хорошо подумать. |
Look, I know Catholics aren't exactly known for honor killings, but think about it. |
Немецкие епископы предостерегали католиков от нацистского расизма еще до прихода Гитлера, а некоторые епархии запрещали членство в нацистской партии. |
German bishops warned Catholics against Nazi racism before Hitler's rise, and some dioceses forbade Nazi Party membership. |
Католики, иудеи, язычники, западные и восточные люди-все они сыны Божьи. |
Catholics, Jews, Gentiles, occidentals and orientals are all the sons of God. |
6 октября в армянском Соборе Святого Иоанна Крестителя в Париже Католикос Карекин II провел панихиду. |
A requiem was held on October 6 by Catholicos Karekin II at the Armenian Cathedral of St. John the Baptist in Paris. |
В начале 1931 года немецкие епископы отлучили от Церкви нацистское руководство и запретили католикам вступать в партию. |
In early 1931, the German bishops excommunicated the Nazi leadership and banned Catholics from the party. |
Таким образом, якобиты посвятили себя возвращению на престол короля-католика. |
So the Jacobites dedicated themselves to restoring a Catholic King. |
В 1795 году он окончил Тринити-колледж, куда недавно разрешили поступать студентам-католикам, стремясь осуществить мечту своей матери-стать юристом. |
In 1795 he graduated from Trinity College, which had recently allowed entry to Catholic students, in an effort to fulfill his mother's dream of his becoming a lawyer. |
Религия с наибольшим количеством верующих в Дире-Даве-Ислам с 70,8%, 25,71% являются эфиопскими православными, 2,81% протестантами и 0,43% католиками. |
The religion with the most believers in Dire Dawa is Islam with 70.8%, 25.71% are Ethiopian Orthodox, 2.81% Protestant, and 0.43% Catholic. |
Именно такой мир требовался кучке католиков, переселившейся сюда в надежде на возрождение веры. |
It had fit a small group like the Catholics who had come here seeking a resurgence of faith. |
Как у истинного католика у меня большое и глубокое чувство уважения к любому храму. |
Uh, as a practicing Catholic, I have a great and deep sense of respect for, uh, any house of worship. |
Она вполне терпимо относилась к вере мужа, по воскресеньям ходила с ним слушать мессу, следила за тем, чтобы дети росли католиками. |
She tolerated Paddy's religious convictions and attended Mass with him, saw to it that her children worshipped an exclusively Catholic God. |
Однако протестанты, католики и православные имеют уникальное экклезиологическое понимание того, что составляет Церковь. |
However, Protestants, Catholics and the Orthodox each have a unique ecclesiological understanding of what constitutes the Church. |
В Сайгоне и других городах вспыхнули уличные бои между католиками, буддистами и студентами. |
In Saigon and other cities, street fighting among Roman Catholics, Buddhists, and students broke out. |
До 1945 года регион был преимущественно лютеранским, с небольшим количеством католиков и евреев. |
Until 1945, the region was overwhelmingly Lutheran, with a small number of Catholics and Jews. |
Эта история рассказана с точки зрения безымянного молодого ирландского Католика, живущего в бедном районе Дерри. |
The story is told from the point of view of an unnamed young Irish Catholic boy living in a poor area of Derry. |
Римско-католический и православный католик-это правильно. |
Roman Catholic and Orthodox Catholic it is correct. |
Общественное мнение в Италии было резко разделено, католики и социалисты призывали к миру. |
Public opinion in Italy was sharply divided, with Catholics and socialists calling for peace. |
Catholics in South Korea still wear the headcovering. |
|
Во время Великого голода в середине XIX века некоторые евангельские протестанты пытались обратить голодающих католиков в свою веру в рамках своих усилий по оказанию помощи. |
During the Great Famine in the middle of the 19th century, some evangelical Protestants sought to convert the starving Catholics as part of their relief efforts. |
Он родился в Монако в 1864 году и был в значительной степени воспитан там как франкоязычный римский католик своей матерью после ее вдовства в 1869 году. |
He was born in Monaco in 1864, and was largely raised there as a Francophone Roman Catholic by his mother after her widowhood in 1869. |
Его родители изначально договорились, что первый ребенок будет воспитываться Англиканцем, а второй-католиком. |
His parents initially agreed that the first child would be raised Anglican and the second Catholic. |
Был ли он католиком или православным в первом пункте под христианским, сказать трудно,так как источники здесь противоречат. |
Was he Catholic or Orthodox in the first point under Christian, is hard to tell, as sources contradict here. |
Ее родители были католиками, и она воспитывалась как Римская католичка. |
Her parents were Catholic, and she was raised as a Roman Catholic. |
Соответственно, восстановление Римским католикам их прав и свобод, как граждан, стало миссией Роберта. |
Accordingly, restoring to Roman Catholics their rights and liberties, as citizens became Robert's mission. |
Его цель была более насущной – решить проблемы воздуха, которые глубоко волновали тысячи католиков, да и весь мир в целом. |
It was this extreme cost that became the main factor in the production run being much smaller than anticipated. |
По словам д-ра Джоакина Наварро-Валлса, пресс-атташе Ватикана, целью этих изменений было предоставление больших возможностей для католиков. |
These changes were intended to grant greater opportunities for Catholic believers, according to Dr. Joaquin Navarro-Valls, the Vatican press officer. |
Значительное меньшинство римских католиков также можно найти в Джерси. |
A substantial minority of Roman Catholics can also be found in Jersey. |
Уитмен связался с агентом Маклафлином, чтобы пожаловаться на деятельность католиков. |
Whitman contacted the agent McLoughlin to complain of the Catholic activity. |
Но пресечь пустые беззубые укусы моей женушки в адрес ирландцев и католиков можно и должно немедленно. |
But Florence's mere silly jibes at the Irish and at the Catholics could be apologized out of existence. |
Поэтому он очень активно защищал боснийских францисканцев и католиков-мирян в Риме и Вене, а также при османских дворах. |
As such, he was very vocal in defending Bosnian Franciscans and lay Catholics in Rome and Vienna as well as in Ottoman courts. |
Большинство восточноевропейских цыган являются римскими католиками, православными христианами или мусульманами. |
Most Eastern European Roma are Roman Catholic, Orthodox Christian, or Muslim. |
В 1589 году, через два года после смерти отца, Рубенс вместе с матерью Марией Пипелинкс переехал в Антверпен, где воспитывался как католик. |
In 1589, two years after his father's death, Rubens moved with his mother Maria Pypelincks to Antwerp, where he was raised as a Catholic. |
Другие протестантские конфессии и католики играли меньшую роль. |
Other Protestant denominations, and Catholics, played smaller roles. |
Приверженцами трех дней тьмы обычно являются католики-традиционалисты или седевакантисты. |
Adherents of the Three Days of Darkness are usually traditionalist Catholics or sedevacantists. |
По состоянию на 2010 год примерно 5% населения Макао самоидентифицируется как христиане, преимущественно католики. |
As of 2010 approximately 5% of the population of Macau self-identifies as Christian, predominantly Catholic. |
- Римский католик - Roman Catholic
- восточный католик - Eastern Catholic
- добрый католик - good Catholic
- ревностный католик - devout Catholic
- набожный католик - a devout Catholic
- готовящийся в монахи католик - Catholic in training
- вы католик - are you catholic
- практикующий католик - practising catholic