Кафетерии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кафетерии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cafeteria
Translate
кафетерии -


В кафетерии она меня лизнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the coffee, shop she tasted me.

В кафетерии дети начали играть в эту игру, Щель для монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cafeteria, kids have started playing this game, coin slot.

Каждому кассиру в кафетерии приходят сообщения на пейджер, а вы раскачиваете лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every controller in the coffee shop getting beeped, and you rocking the boat.

Джонс ввел 8-часовой рабочий день для своих работников и предложил им оплачиваемый отпуск, распределение доходов и субсидированное питание в кафетерии компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones implemented the 8-hour day for his workers and offered them paid vacation, revenue-sharing, and subsidized meals in a company cafeteria.

По поводу того, что в кафетерии обнаружили чей-то зуб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this about the tooth found in the cafeteria Jell-O?

Посредине кафетерии стояли деревянные полированные столики без скатертей и вешалки для одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of the cafeteria stood polished wooden tables without tablecloths, and beside them coat-racks.

А ты играешь по правилам, агитируешь за салат-бар в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're playing all nice, campaigning for a salad bar in the cafeteria.

Ополчение 11-го батальона Глостерширского полка базировалось в кафетерии зоопарка во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Home Guard of the 11th Battalion, Gloucestershire Regiment was based in the zoo's cafeteria during World War Two.

Парням в кафетерии не дают дубинки или клёвую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafeteria guys don't get night sticks or cool uniforms.

Слышала, сегодня в кафетерии крокеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear it's tots day in the cafeteria.

Тем вечером он ужинал в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, he ate in the canteen

Закончишь с коридором, убери в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you finish the hall, take care of the coffee room.

Билл Най бросил его в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill Nye ditched him at the smoothie place.

И столы разводить в кафетерии, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, busing tables in the cafeteria like I did.

В кафетерии на первом этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First floor coffee shop. - Talk to me.

Эта женщина думает, что я работаю в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman thinks I work in a cafeteria.

Я обещаю поставить два новых автомата с напитками в кафетерии и... также обеспечу отличные дозаторы Bonnebell для всех женских уборных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise to put two new pop machines in the cafeteria, and... I'm also gonna get a glitter Bonnebell dispenser for all the girls'bathrooms.

Господа, может поговорите в кафетерии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, can we save the chitchat For the cafeteria?

Моё поведение в кафетерии было выше всяких похвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My behavior in the cafeteria was delightful.

Сэр, похоже произошел сбой в кафетерии прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, looks like there was a malfunction in the cafeteria last night.

Сегодня он придёт в кафетерий знакомиться со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's coming to meet me at the coffee shop today.

Все остается по-прежнему, пока Бейонсе, одетая в короткие шорты и зеленые гольфы до колен, не входит в двери кафетерия, чтобы начать песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is status quo until Beyoncé, wearing short shorts and green knee-high socks, enters the cafeteria doors to begin the song.

Может, покажешь мне, где кафетерий? Перекусим, поболтаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could check out your cafeteria, get a bite to eat, talk.

Может возьмем пару пирожных из кафетерия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we have some cake in the cafeteria?

Чтобы снова попасть под арест, он съедает огромное количество еды в кафетерии, не заплатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get arrested again, he eats an enormous amount of food at a cafeteria without paying.

Видео начинается во время обеденного перерыва в помещении, похожем на кафетерий средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video begins during lunch hour at what looks like a junior high cafeteria.

Ну, у вас есть этот чудесный кафетерий, который ты рекламируешь так активно, что многие наши пациенты останавливаются там перед тем, как подняться к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have this wonderful coffee bar that you advertise so prominently, and a lot of our patients wander by on their way upstairs.

У нас будет всего 55 минут, так что обслуживать должны быстро, но не слишком, чтобы не напоминало кафетерий, чтобы были сидячие места и приятная атмосфера, но все равно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we only have 55 minutes, so it's got to be fast service, but not too fast, not like, uh, a cafeteria setting, but something sit-down and upscale feeling, but speedy.

В кафетерии варят поздний кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late night java is now being served in the cafeteria.

Обед ждет в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunch is now being served in the cafeteria.

Существует много таких мест : кафе , кафетерий , закусочная , бар , столовая , чайная , ресторан , ресторан самообслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of eating places: cafe, cafeteria, lunch counter, bar, snack bar, canteen, tea-shop, restaurant, self-service restaurant.

И зачем только я запретила алкоголь в кафетерии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did I ever ban alcohol from the cafeteria?

Когда они приезжают в кафетерий, еда там такая же плохая, как и дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they arrive at the cafeteria, the food is as bad as the drive.

Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom?

Позже она нашла работу кассиршей, а затем работала в кафетерии дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later found employment as a checkout clerk and then worked in the cafeteria of a nursing home.

Празднуйте начала нового семестра сегодня с танцев в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrate your fresh start tonight at the fresh start dance in the cafeteria.

Это мисочка картофельного пюре, ты всегда просишь добавки пюре в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a tupperware of mashed potatoes, because you always get a double helping when they serve them in the cafeteria.

Помните, как мы обнимались и прыгали вверх и вниз в кафетерии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, do you guys remember when we hugged and jumped up and down in the cafeteria?

К твоему сведению, коридор возле кафетерия моют каждое утро примерно в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F.Y.I., they mop the cafeteria hallway every morning around this time.

В этот период будут открыты Кафе и Кафетерий для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Staff Cafe and Cafeteria will be open during that period.

И для кафетерия, но это была работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the coffee shop, but that was work.

В 2005 году интервью с Блэкстоуном было показано в фильме кричащие королевы, документальном фильме о беспорядках в кафетерии Комптона в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, an interview with Blackstone was featured in Screaming Queens, a documentary about the 1966 Compton's Cafeteria riot.

Может быть, кафетерий, плюс спортивный зал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the cafeteria plus the gymnasium?

Лифт остановился, и они вышли в коридор первого этажа, где располагался кафетерий для персонала больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevator door opened and they stepped out into the basement corridor, where the employees' cafeteria was.

Кафетерий больницы конечно славится своим десертным меню..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the hospital cafeteria isn't known fos dessert list.

В Великобритании кафетерий может также предложить большой выбор горячих блюд, и использование термина кафетерий не рекомендуется в пользу ресторана самообслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, a cafeteria may also offer a large selection of hot food and the use of the term cafeteria is deprecated in favour of self-service restaurant.

Особенно потому что с того времени как я потерял сознание в кафетерии становилось все хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially because ever since I blacked out in the cafeteria... it's been getting worse.

Она сделала фреску Алисы в Стране чудес в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did the Alice in wonderland mural in the cafeteria.

Начальные школы могут иметь кафетерии, которые обеспечивают учащихся едой по самой низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary schools can have cafeterias which provide students with meals for the lowest price.

Марандер поддерживал эту пару, работая в кафетерии международного аэропорта Сиэтл–Такома, часто воруя еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marander supported the couple by working at the cafeteria of the Seattle–Tacoma International Airport, often stealing food.

Она близкая подруга, а не официантка в кафетерии, которая срезает корку с твоих сэндвичей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a close friend, not the lady in the cafeteria who cuts the crust off your sandwiches!

На мой вкус, это не пещера, а смехотворная показуха, с сувенирной лавкой, кафетерием и 100% отсутствием несчастных случаев во время экскурсий, как написано в их брошюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trifle flashy for my taste I have to say, with their gift shop, cafeteria and 100 percent safety record all over the promotion literature.

Сибилла встречает их в кафетерии за ланчем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sybil meets them at a cafeteria for lunch.



0You have only looked at
% of the information