Качественный показатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Качественный показатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quality indicator
Translate
качественный показатель -

- показатель [имя существительное]

имя существительное: index, mark, significative



Хорошие качественные показатели должны иметь высокие нагрузки удовлетворения, хорошую надежность и низкие отклонения ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality measures need to have high satisfaction loadings, good reliability, and low error variances.

Он использует показатели смертности 1956/57 годов в качестве базового показателя смертности, а не интерполяции между показателями смертности до и после ГЛФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses 1956/57 death rates as the baseline death rate rather than an interpolation between pre- and post-GLF death rates.

Именно в этом качестве Дюранти докладывал о показательных процессах над политическими противниками Сталина в 1936-1938 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in this capacity that Duranty reported on the show trials of Stalin's political opponents in 1936–1938.

ВВП на душу населения часто используется в качестве показателя уровня жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GDP per capita is often used as an indicator of living standards.

Количество спор используется в качестве косвенного показателя количества присутствующих микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spore count is used as an indirect measure of the number of microorganisms present.

Возможно, наиболее важным использованием показателей качества Phred является автоматическое определение точных, основанных на качестве консенсусных последовательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most important use of Phred quality scores is the automatic determination of accurate, quality-based consensus sequences.

Эти показатели отражают значительные качественные и количественные изменения в системе ухода за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indicates a great leap in childcare in both quantity and quality.

Это финансовый показатель, широко используемый в качестве показателя эффективности и прибыльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a financial indicator used widely as a measure of efficiency and profitability.

Эти доклады должны быть сжатыми и ориентированными на конкретные действия и должны включать в себя как качественные, так и количественные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reports should be concise and action-oriented and include both quantitative and qualitative data.

Это приводит к деликатному компромиссу между ними и было предложено в качестве одной из возможных причин относительно высоких показателей бесплодия, наблюдаемых у млекопитающих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to a delicate compromise between the two, and has been suggested as one possible cause for the relatively high infertility rates seen in mammalian species.

В 1991 году Соединенные Штаты перешли от использования ВНП к использованию ВВП в качестве основного показателя производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, the United States switched from using GNP to using GDP as its primary measure of production.

В отличие от мер по предотвращению изменения климата, для оценки которых в качестве общего показателя может использоваться эквивалент диоксида углерода, аналогичного согласованного показателя для оценки эффективности мер по адаптации не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in climate change mitigation, where carbon dioxide equivalence can be used as a common metric, adaptation lacks an agreed metric to determine effectiveness.

Хорошие качественные показатели должны иметь высокие нагрузки удовлетворения, хорошую надежность и низкие отклонения ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the extent of the influence is disputed, they were probably inspired by Egyptian and Babylonian mathematics.

Ряд участников выразили сомнение в необходимости разработки показателей по выбросам свинца, так как свинец более не используется в качестве присадки к топливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants questioned the need to produce indicators on lead emissions as lead in fuel is not used anymore.

Учитывая ограничения коэффициента Джини, другие статистические методы используются в комбинации или в качестве альтернативного показателя дисперсности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the limitations of Gini coefficient, other statistical methods are used in combination or as an alternative measure of population dispersity.

Не-кишечные бактерии, такие как Streptococcus bovis и некоторые клостридии, также могут использоваться в качестве показателя фекального загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-coliform bacteria, such as Streptococcus bovis and certain clostridia may also be used as an index of faecal contamination.

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

В качестве более надежного показателя были представлены крупномасштабные обследования виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale victimisation surveys have been presented as a more reliable indicator.

В 2007/08 году Азербайджан лидировал в мире в качестве главного реформатора, улучшив семь из 10 показателей реформы регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan led the world as the top reformer in 2007/08, with improvements on seven out of 10 indicators of regulatory reform.

После этого временные институты Косово приняли оценочные показатели в качестве своих внутренних и конкретных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have seen the extensive report by the Secretary-General.

Показатели ЛД50 часто используются в качестве общего показателя острой токсичности вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LD50 figures are frequently used as a general indicator of a substance's acute toxicity.

Два показателя производительности дают качественные характеристики связи ARQ-M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two performance measures give quality characteristics of an ARQ-M link.

Порат использует общую добавленную стоимость первичного и вторичного информационного сектора к ВНП в качестве показателя для информационной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porat uses the total value added by the primary and secondary information sector to the GNP as an indicator for the information economy.

Если да, то какой уровень улучшения ответов желателен в качестве показателя успеха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, what level of improvement in the responses is desired as a metric of success?

Генри Снайт и др. они предложили стабилизированную выходную мощность в качестве показателя эффективности солнечного элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Snaith et al. have proposed 'stabilized power output' as a metric for the efficiency of a solar cell.

Несмотря на то, что ПРООН часто выступает в качестве основного получателя средств в странах с наивысшей степенью риска, показатели освоения субсидий ПРООН значительно превышают усредненные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite often serving as principal recipient in country contexts with the highest levels of risk, UNDP grant performance is significantly above average.

Нидерланды имеют один из самых низких показателей подростковой беременности в мире, и голландский подход часто рассматривается в качестве модели для других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands has one of the lowest teenage pregnancy rates in the world, and the Dutch approach is often seen as a model for other countries.

Однако интернет-журнал с рекламой будет рассматривать просмотры веб-страниц в качестве ключевого показателя, поскольку просмотры страниц напрямую коррелируют с доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an online magazine with advertising would view web page views as a key metric as page views are directly correlated to revenue.

Два широко известных показателя пригодности для жизни - это индекс где родиться от Economist Intelligence Unit и отчеты Mercer о качестве жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two widely known measures of livability are the Economist Intelligence Unit's Where-to-be-born Index and Mercer's Quality of Living Reports.

Важно измерять прогресс, используя количественные и качественные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to measure progress making use of quantitative and qualitative indicators.

Поддающиеся объективной проверке показатели: наличие качественных отчетов об оценке; число подготовленных местных эпидемиологов; повышение качества докладов, представляемых ЮНДКП (в 2003 году).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objectively verifiable indicators: availability and quality of assessment reports; number of local epidemiologists trained; increase in the quality of reports to UNDCP (in 2003).

По крайней мере 30-40% всех случаев делирия можно было бы предотвратить, и высокие показатели делирия негативно отражаются на качестве медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 30–40% of all cases of delirium could be prevented, and high rates of delirium reflect negatively on the quality of care.

Nowcast-это особый тип средневзвешенного показателя, который придает больший вес самым последним данным о качестве воздуха при изменении уровня загрязнения воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nowcast is a particular type of weighted average that provides more weight to the most recent air quality data when air pollution levels are changing.

Благодаря чувствительности к показателю преломления среды дифракционная решетка может быть использована в качестве датчика свойств жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the sensitivity to the refractive index of the media, diffraction grating can be used as sensor of fluid properties.

Поэтому, вместо того, чтобы использовать в качестве основы показатель 257 тыс. (прошлого месяца), сейчас возьмем 336 тыс. (среднее значение 423 тыс. в ноябре, 329 тыс. в декабре и 257 тыс. в январе).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of using 257k as my baseline (last month’s result), it will now be 336k (an average of 423k November, 329k December, and 257k January).

Базовые потребности могут быть использованы в качестве показателя абсолютного минимума, необходимого человеку для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic needs can be used as an indicator of the absolute minimum an individual needs to survive.

Учитывая, что обе страны противостоят дефляционным давлениям, трейдеры будут внимательно следить за этими показателями в качестве возможных катализаторов дальнейших действий центрального банка в третьем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both countries struggling against deflationary pressures, traders will closely watch these figures as possible catalysts for further central bank action as we move through Q3.

В качестве предельного показателя голода мы рассматриваем его экстремальное проявление - голодное истощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a final indicator of hunger, we analyse its most extreme form: starvation.

Объемный модуль все еще используется в качестве предварительного показателя материала как сверхтвердого, но теперь известно, что необходимо учитывать и другие свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulk modulus is still used as a preliminary measure of a material as superhard but it is now known that other properties must be taken into account.

Температура на левой панели очень приблизительна, и лучше всего рассматривать ее только как качественный показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures in the left-hand panel are very approximate, and best viewed as a qualitative indication only.

Однако по-прежнему трудно адекватно отразить в качестве показателя платежеспособности прирост или сокращение капитала, не являющиеся результатом колебаний валютных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there remains the difficulty of adequately reflecting, as a measure of capacity to pay, capital gains or losses not resulting from exchange rate variations.

Наивысший уровень-значение показателя принимается в качестве значения ИВР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest sub-index value is then taken as the PSI value.

Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.

Средние курс и индексы рассчитываются на период, за который имеются данные, и представляют собой средневзвешенные показатели, при определении которых в качестве весов используется стоимостной объем ВВП в текущих ценах и местной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both cover the period for which data are available and both are weighted averages, using the value of GDP in current prices and local currency as the weights.

Тем временем они сыграли несколько хорошо принятых концертов в знаменитом зале Viper Room в Лос-Анджелесе в качестве показательных концертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, they played some well-received shows at LA's famed Viper Room as showcase gigs.

Высокие показатели смертности и травматизма при стрельбе из огнестрельного оружия часто упоминаются в качестве основного стимула для политики контроля над оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High rates of gun mortality and injury are often cited as a primary impetus for gun control policies.

Американский верхний средний класс определяется аналогичным образом, используя доход, образование и профессию в качестве преобладающих показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American upper middle class is defined similarly using income, education and occupation as the predominant indicators.

Использование ИПЦ в качестве текущего показателя инфляции является одной из причин его ежемесячной публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CPI's use as a current indicator of inflation is one reason for its monthly publication frequency.

Двухсот миллиардов долларов, которые Путин и президент Ху Цзиньтао назначили в качестве «целевого показателя» к 2020 году, было бы более, чем достаточно, для того, чтобы поездку сочли успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The $200bn figure Putin and President Hu Jintao have put out as a 2020 ‘headline figure’ would be more than enough to do the trick.

Средний доход домохозяйства может быть использован в качестве показателя денежного благосостояния граждан страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average household income can be used as an indicator for the monetary well-being of a country's citizens.

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

просить Стороны, располагающие каким-либо производством веществ, не разрушающих озонового слоя, при котором озоноразрушающие вещества используются в качестве исходного сырья:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To request parties having any production of non-ozone-depleting substances in which ozone-depleting substances are used as feedstock:.

Другие страны региона, которые по-прежнему придерживались осмотрительного интеграционного подхода и проводили активную политику, имели высокие экономические показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries in the region, which had maintained prudent integration and proactive policy strategies, experienced buoyant economic performance.

Но, как только мы изучили ваши показатели, мы осознали, что продажи низкие не везде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as we studied your indices we realised that they're not flat everywhere!

У него проблема с развитием, которая в общем означает,что он очень слабый. Он даже не может достичь нормальных показателей роста и веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a failure to thrive, which basically means he's so puny he doesn't even make it onto the height and weight charts.

В марте 2016 года наблюдался дальнейший рост до 8 399 человек, что является самым высоким показателем за четыре года, но значительно ниже рекордного уровня в 24 094 человека в 2003/04 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a further rise to 8,399 in the year ending March 2016, the highest number in four years, but significantly lower than the all-time high of 24,094 in 2003/04.

в 2015 году на угольных шахтах США работало 65 971 человек, что является самым низким показателем с начала сбора данных EIA в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 2015 US coal mines had 65,971 employees, the lowest figure since EIA began collecting data in 1978.

В последующие годы немецкие показатели безопасности полетов улучшились, хотя возникла новая проблема разрушения конструкции крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years, the German safety record improved, although a new problem of structural failure of the wings emerged.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «качественный показатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «качественный показатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: качественный, показатель . Также, к фразе «качественный показатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information